Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
JER 6:27 בָּחוֹן (bāḩōn) Ncmsa contextual word gloss=‘an_assayer’ word gloss=‘assayer’ OSHB JER 6:27 word 1
OET-LV: 27 An_assayer I_have_made_you among_my_of_people fortification and_you_will_observe and_you_will_test DOM conduct_of_their. (JER_6:27)
OET-RV: 27 ◙ (JER 6:27)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
ISA 23:13 בחיני,ו (ⱱḩyny, v) Ncmpc,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘siege-towers_of, its’ morpheme glosses=‘siege_towers_of, his / its’ OSHB ISA 23:13 word 12
OET-LV: 13 There the_land_of the_ones_from_Kasdiy this is_the_people which_not it_was ʼAshshūr it_allocated_it to_wilderness-dwellers they_raised_up siege-towers_of_its they_laid_bare palaces_of_its it_made_it (into)_a_ruin. (ISA_23:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 23:13)
ISA 32:14 וָ,בַחַן (vā, ⱱaḩan) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and_[the], watchtower’ morpheme glosses=‘and, watchtower’ OSHB ISA 32:14 word 8
OET-LV: 14 If/because the_palace it_will_be_abandoned the_tumult_of the_city it_will_be_abandoned the_hill and_the_watchtower it_will_become behind caves until perpetuity a_joy_of wild_donkeys a_pasture_of flocks. (ISA_32:14)
OET-RV: 14 ◙ (ISA 32:14)
GEN 42:15 תִּבָּחֵנוּ (tibāḩēnū) VNi2mp contextual word gloss=‘you(pl)_will_be_tested’ word gloss=‘tested’ OSHB GEN 42:15 word 2
OET-LV: 15 By_this you(pl)_will_be_tested by_the_life of_Parˊoh if you(pl)_will_go_out from_here if/because (if) when_comes brother_of_your(pl) the_small(sg) here. (GEN_42:15)
OET-RV: 15 But this is how we’ll test you all: On Far’oh’s life, you won’t ever leave this place unless your youngest brother comes here. (GEN 42:15)
GEN 42:16 וְ,יִבָּחֲנוּ (və, yibāḩₐnū) C,VNi3mp contextual morpheme glosses=‘so, that_they_may_be_tested’ morpheme glosses=‘and, tested’ OSHB GEN 42:16 word 9
OET-LV: 16 Send of_yourselves one so_that_he_may_fetch DOM brother_of_your(pl) and_you(pl) be_imprisoned words/messages_of_your(pl) so_that_they_may_be_tested is_truth with_you(pl) and_if not by_the_life of_Parˊoh if/because are_spies you(pl). (GEN_42:16)
OET-RV: 16 Select one among you to go and get your brother, and the rest of you will be imprisoned. Then we’ll find out if you’ve all been telling the truth. And if not, on Far’oh’s life, you’re certainly spies.” (GEN 42:16)
1 CHR 29:17 בֹּחֵן (boḩēn) Vqrmsa contextual word gloss=‘[are]_testing’ word gloss=‘test’ OSHB 1 CHR 29:17 word 5
OET-LV: 17 And_I_know my_god_of_Oh if/because_that you are_testing the_heart and_uprightness(es) you_are_pleased_with I in_the_uprightness_of my_heart_of_of I_have_made_a_contribution all_of these_things and_now people_of_your who_they_are_found here I_have_seen with_joy to_make_a_contribution to/for_you(fs). (CH1_29:17)
OET-RV: 17 Yes I know, my god, that you examine our hearts and you’re pleased when we do what is right. I have freely offered all these gifts as I strive to do what is right, and now I’m also happy to see your people to freely offer gifts to you. (CH1 29:17)
JOB 7:18 תִּבְחָנֶֽ,נּוּ (tiⱱḩāne, nū) Vqi2ms,Sp3ms contextual morpheme glosses=‘you, test_him’ morpheme glosses=‘test, him’ OSHB JOB 7:18 word 4
OET-LV: 18 And_you_have_visited_him to_mornings to_moments you_test_him. (JOB_7:18)
OET-RV: 18 You visit them in the mornings,
⇔ and test them at various times. (JOB 7:18)
JOB 12:11 תִּבְחָן (tiⱱḩān) Vqi3fs contextual word gloss=‘does_it_test’ word gloss=‘test’ OSHB JOB 12:11 word 4
OET-LV: 11 Not an_ear words/messages does_it_test and_a_palate food it_tastes to_him/it. (JOB_12:11)
OET-RV: 11 Doesn’t the ear have to test the words it hears?
⇔ And the palate has to taste the food that’s eaten? (JOB 12:11)
JOB 23:10 בְּחָנַ,נִי (bəḩāna, nī) Vqp3ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘he, has_tested_me’ morpheme glosses=‘tested, me’ OSHB JOB 23:10 word 5
OET-LV: 10 If/because he_knows the_way with_me he_has_tested_me like_gold I_will_come_forth. (JOB_23:10)
OET-RV: 10 Nevertheless, he knows the path that I’ve taken.
⇔ He’s tested me and I’ve come out like refined gold. (JOB 23:10)
JOB 34:3 תִּבְחָן (tiⱱḩān) Vqi3fs contextual word gloss=‘it_tests’ word gloss=‘tests’ OSHB JOB 34:3 word 4
OET-LV: 3 If/because the_ear words/messages it_tests and_the_palate it_tastes (to)_food. (JOB_34:3)
OET-RV: 3 Yes, our ears test words,
⇔ just like our mouth distinguishes tastes. (JOB 34:3)
JOB 34:36 יִבָּחֵן (yibāḩēn) VNi3ms contextual word gloss=‘he_will_be_tested’ word gloss=‘tested’ OSHB JOB 34:36 word 2
OET-LV: 36 Would_that he_will_be_tested ʼIyyōⱱ/(Job) until perpetuity on answers among_people_of wickedness. (JOB_34:36)
OET-RV: 36 If only he would be tested to the end—
⇔ his answers are like those of wicked people. (JOB 34:36)
PSA 7:10 וּ,בֹחֵן (ū, ⱱoḩēn) C,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘and, [you_who]_test’ morpheme glosses=‘and, test’ OSHB PSA 7:10 word 7
OET-LV: 10 may_it_come_to_an_end please the_evil_of wicked_people and_may_you_establish the_righteous and_you_who_test hearts and_kidneys Oh_god righteous. (PSA_7:10)
OET-RV: ⇔ 10 I trust God as my shield—
⇔ the one who rescues people who desire to do good. (PSA 7:10)
PSA 11:4 יִבְחֲנוּ (yiⱱḩₐnū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_test’ word gloss=‘test’ OSHB PSA 11:4 word 10
OET-LV: 4 YHWH in_(the)_palace his_holiness_of_of YHWH is_in_heavens throne_of_his eyes_of_his they_see eyelids_of_his they_test the_children_of humankind. (PSA_11:4)
OET-RV: 4 Yahweh’s in his sacred temple.
⇔ His eyes watch—his eyes examine humanity’s children. (PSA 11:4)
PSA 11:5 יִבְחָן (yiⱱḩān) Vqi3ms contextual word gloss=‘he_tests’ word gloss=‘tests’ OSHB PSA 11:5 word 3
OET-LV: 5 YHWH the_righteous he_tests and_the_wicked and_ (of)_violence _one_who_loves_of self_of_his it_hates. (PSA_11:5)
OET-RV: 5 Yahweh examines both good people and the wicked,
⇔ but he hates those who love to inflict violence. (PSA 11:5)
PSA 17:3 בָּחַנְתָּ (bāḩantā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_have_tested’ word gloss=‘tried’ OSHB PSA 17:3 word 1
OET-LV: 3 You_have_tested heart_of_my you_have_visited night you_have_tested_me not you_will_find I_have_resolved not it_will_transgress mouth_of_my. (PSA_17:3)
OET-RV: ⇔ 3 If you test my inner motives,
⇔ if you come to me in the night to test me,
⇔ you won’t find any evil plans—
⇔ my mouth won’t say anything evil. (PSA 17:3)
PSA 26:2 בְּחָנֵ,נִי (bəḩānē, nī) Vqv2ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘test, me’ morpheme glosses=‘prove, me’ OSHB PSA 26:2 word 1
OET-LV: 2 Test_me Oh_YHWH and_put_me_to_the_test test kidneys_of_my and_my_of_heart. (PSA_26:2)
OET-RV: 2 Examine me, Yahweh, and test me.
⇔ ≈ Check out my mind and my motives. (PSA 26:2)
PSA 66:10 בְחַנְתָּ,נוּ (ⱱəḩantā, nū) Vqp2ms,Sp1cp contextual morpheme glosses=‘you, have_tested_us’ morpheme glosses=‘tested, us’ OSHB PSA 66:10 word 2
OET-LV: 10 If/because you_have_tested_us Oh_god you_have_refined_us as_refine silver. (PSA_66:10)
OET-RV: 10 For you, God, have tested us.
⇔ ≈ You’ve purified us like refined silver. (PSA 66:10)
PSA 81:8 אֶבְחָנְ,ךָ (ʼeⱱḩānə, kā) Vqi1cs,Sp2ms contextual morpheme glosses=‘I, tested_you’ morpheme glosses=‘tested, you’ OSHB PSA 81:8 word 7
OET-LV: 8 in_trouble you_called_out and_I_rescued_you I_answered_you in_the_hiding_place_of thunder I_tested_you at the_waters_of Mərīⱱāh Şelāh. (PSA_81:8)
OET-RV: 8 Listen, my people, yes, I’ll warn you, Yisrael.
⇔ If you would only listen to me. (PSA 81:8)
PSA 95:9 בְּחָנוּ,נִי (bəḩānū, nī) Vqp3cp,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘they, tested_me’ morpheme glosses=‘tried, me’ OSHB PSA 95:9 word 4
OET-LV: 9 When they_put_me_to_the_test ancestors_of_your(pl) they_tested_me also they_had_seen work_of_my. (PSA_95:9)
OET-RV: 9 Your ancestors tried my patience
⇔ even though they’d seen me perform miracles. (PSA 95:9)
PSA 139:23 בְּחָנֵ,נִי (bəḩānē, nī) Vqv2ms,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘test, me’ morpheme glosses=‘test, me’ OSHB PSA 139:23 word 5
OET-LV: 23 Examine_me Oh_god and_know heart_of_my test_me and_know thoughts_of_my_disquieting. (PSA_139:23)
OET-RV: ⇔ 23 Examine me, God, and know my inner feelings.
⇔ ≈ Test me and know my thoughts. (PSA 139:23)
PROV 17:3 וּ,בֹחֵן (ū, ⱱoḩēn) C,Vqrmsa contextual morpheme glosses=‘and_[is], testing’ morpheme glosses=‘and, tests’ OSHB PROV 17:3 word 5
OET-LV: 3 A_crucible is_for_silver and_a_furnace is_for_gold and_is_testing hearts YHWH. (PRO_17:3)
OET-RV: 3 There’s a crucible and furnace for gold and silver,
⇔ ^ but it’s Yahweh who tests hearts. (PRO 17:3)
JER 6:27 וּ,בָחַנְתָּ (ū, ⱱāḩantā) C,Vqq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_test’ morpheme glosses=‘and, test’ OSHB JER 6:27 word 6
OET-LV: 27 An_assayer I_have_made_you among_my_of_people fortification and_you_will_observe and_you_will_test DOM conduct_of_their. (JER_6:27)
OET-RV: 27 ◙ (JER 6:27)
JER 9:6 וּ,בְחַנְתִּי,ם (ū, ⱱəḩantī, m) C,Vqq1cs,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, I, will_test_them’ morpheme glosses=‘and, test, them’ OSHB JER 9:6 word 8
OET-LV: 6 for_so/thus/hence thus YHWH he_says hosts here_I am_about_of_to_refine_them and_I_will_test_them if/because how will_I_act from_face/in_front_of the_daughter_of my_people_of_of. (JER_9:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ … (JER 9:6)
JER 11:20 בֹּחֵן (boḩēn) Vqrmsa contextual word gloss=‘[who]_tests’ word gloss=‘tests’ OSHB JER 11:20 word 5
OET-LV: 20 And_YHWH hosts who_judges_of (of)_righteousness who_tests kidneys and_heart let_me_see vengeance_of_your from_them if/because to_you I_have_made_known DOM case_of_my. (JER_11:20)
OET-RV: 20 ◙ (JER 11:20)
JER 12:3 וּ,בָחַנְתָּ (ū, ⱱāḩantā) C,Vqq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_test’ morpheme glosses=‘and, test’ OSHB JER 12:3 word 5
OET-LV: 3 And_you(ms) Oh_YHWH you_know_me you_see_me and_you_test heart_of_my with_you drag_them_away like_sheep to_slaughter and_set_them_apart to_a_day_of slaughter. (JER_12:3)
OET-RV: 3 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 12:3)
JER 17:10 בֹּחֵן (boḩēn) Vqrmsa contextual word gloss=‘[I_am]_testing’ word gloss=‘test’ OSHB JER 17:10 word 5
OET-LV: 10 I YHWH am_searching the_heart I_am_testing the_kidneys (and)_to_give to_everyone mmm according_to_the_fruit_of his_deeds_of_of. (JER_17:10)
OET-RV: 10 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 17:10)
JER 20:12 בֹּחֵן (boḩēn) Vqrmsa contextual word gloss=‘[who]_tests’ word gloss=‘test’ OSHB JER 20:12 word 3
OET-LV: 12 And_Oh_YHWH hosts who_tests the_righteous who_sees kidneys and_heart let_me_see vengeance_of_your from_them if/because to_you I_have_made_known DOM case_of_my. (JER_20:12)
OET-RV: 12 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 20:12)
EZE 21:18 בֹחַן (ⱱoḩan) VPp3ms contextual word gloss=‘it_has_been_tested’ word gloss=‘testing’ OSHB EZE 21:18 word 2
OET-LV: 18 if/because it_has_been_tested and_what if also a_scepter it_is_rejecting not it_will_be the_utterance_of my_master YHWH. (EZE_21:18)
OET-RV: 18 Then Yahweh gave me another message: (EZE 21:18)
ZEC 13:9 וּ,בְחַנְתִּי,ם (ū, ⱱəḩantī, m) C,Vqq1cs,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘and, I, will_test_them’ morpheme glosses=‘and, test, them’ OSHB ZEC 13:9 word 9
OET-LV: 9 And_I_will_bring DOM the_third_part in_fire and_I_will_refine_them as_refines DOM (the)_silver and_I_will_test_them as_tests DOM the_gold it it_will_call on_my_of_name and_I I_will_answer DOM_him/it I_will_say people_of_is_my it and_he it_will_say YHWH god_of_is_my. (ZEC_13:9)
OET-RV: 9 I’ll bring that third through the fire and refine them like silver is refined.
⇔ ≈ I’ll test them like gold is tested.
⇔ They will call out to me for help,
⇔ and I’ll answer them saying, ‘This is my people.’
⇔ and they’ll say, ‘Yahweh is my god.’ ” (ZEC 13:9)
ZEC 13:9 כִּ,בְחֹן (ki, ⱱəḩon) R,Vqc contextual morpheme glosses=‘as, tests’ morpheme glosses=‘as, tested’ OSHB ZEC 13:9 word 10
OET-LV: 9 And_I_will_bring DOM the_third_part in_fire and_I_will_refine_them as_refines DOM (the)_silver and_I_will_test_them as_tests DOM the_gold it it_will_call on_my_of_name and_I I_will_answer DOM_him/it I_will_say people_of_is_my it and_he it_will_say YHWH god_of_is_my. (ZEC_13:9)
OET-RV: 9 I’ll bring that third through the fire and refine them like silver is refined.
⇔ ≈ I’ll test them like gold is tested.
⇔ They will call out to me for help,
⇔ and I’ll answer them saying, ‘This is my people.’
⇔ and they’ll say, ‘Yahweh is my god.’ ” (ZEC 13:9)
MAL 3:10 וּ,בְחָנוּ,נִי (ū, ⱱəḩānū, nī) C,Vqv2mp,Sp1cs contextual morpheme glosses=‘and, test, me’ morpheme glosses=‘and, test, me’ OSHB MAL 3:10 word 11
OET-LV: 10 Bring DOM all_of the_tithe into the_house_of the_store and_ food _let_it_be in_my_of_house and_test_me please by_this YHWH he_says hosts if not I_will_open to/for_you(pl) DOM the_windows_of the_heavens and_I_will_pour_out to/for_you(pl) blessing until not sufficiency. (MAL_3:10)
OET-RV: 10 Bring the full tenth into the temple storeroom, so that there’ll be food in my house for the temple workers,” says army-commander Yahweh. “In fact, you all can test me by doing that and see if I don’t open the windows of heaven for you all and pour out an overflowing blessing for you. (MAL 3:10)
MAL 3:15 בָּחֲנוּ (bāḩₐnū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_have_tested’ word gloss=‘test’ OSHB MAL 3:15 word 10
OET-LV: 15 And_now we are_calling_blessed arrogant_people both they_have_been_built_up those_who_do_of (of)_wickedness as_well_as they_have_tested god and_they_have_escaped. (MAL_3:15)
OET-RV: 15 It seems that arrogant people are happier. Evil people not only prosper, but they even challenge God yet nothing happens to them.’ ” (MAL 3:15)
ISA 28:16 בֹּחַן (boḩan) Ncmsa contextual word gloss=‘testing’ word gloss=‘tested’ OSHB ISA 28:16 word 11
OET-LV: 16 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH here_I he_has_laid in_Tsiyyōn/(Zion) a_stone a_stone_of testing a_corner_of preciousness_of a_foundation founded the_one_who_trusts not he_will_make_haste. (ISA_28:16)
OET-RV: 16 ◙ (ISA 28:16)