Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
2 SAM 12:16 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB 2 SAM 12:16 word 9
OET-LV: 16 And_ Dāvid _he/it_sought DOM the_ʼElohīm for the_lad and_ Dāvid _he_fasted a_fast and_he_went and_he_passed_the_night and_he_lay ground_to_the. (SA2_12:16)
OET-RV: 16 David pleaded with Yahweh for the boy’s sake, and he fasted, and he spent the entire night lying down on the ground. (SA2 12:16)
1 KI 21:9 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB 1 KI 21:9 word 5
OET-LV: 9 And_she_wrote in_letters to_say proclaim a_fast and_make_sit DOM Nāⱱōt at_the_head_of the_people. (KI1_21:9)
OET-RV: 9 This is what she wrote, “Announce a fast, and seat Navot hear the head of the table. (KI1 21:9)
1 KI 21:12 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB 1 KI 21:12 word 2
OET-LV: 12 They_proclaimed a_fast and_they_made_sit DOM Nāⱱōt at_the_head_of the_people. (KI1_21:12)
OET-RV: 12 They announced a fast and seated Navot near the head of the table, (KI1 21:12)
2 CHR 20:3 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB 2 CHR 20:3 word 9
OET-LV: 3 And_he_was_afraid and_ Yəhōshāfāţ _he/it_gave DOM his/its_faces/face to_seek to/for_YHWH and_he/it_called a_fast over all_of Yəhūdāh. (CH2_20:3)
OET-RV: 3 Yehoshafat was alarmed and decided to request advice from Yahweh, and he ordered that all Yehudah should fast. (CH2 20:3)
EZRA 8:21 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB EZRA 8:21 word 3
OET-LV: 21 And_I_proclaimed there a_fast at the_river ʼAhₐvāʼ to_humble_ourselves to_(the)_face_of/in_front_of/before god_of_our to_seek from_him/it a_journey straight to/for_us and_for_our_little_of_one[s] and_to/for_all property_of_our. (EZR_8:21)
OET-RV: 21 Then right there by the river Ahava, I proclaimed a fast to humble ourselves in front of our god to request that he’d smooth the way ahead for us, and for our children, and for all our property, (EZR 8:21)
NEH 9:1 בְּ,צוֹם (bə, ʦōm) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, fasting’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, fasting’ OSHB NEH 9:1 word 9
OET-LV: 9 and_on_day_of twenty and_four of_month the_this the_people_of they_gathered of_Yisrāʼēl/(Israel) with_fasting and_in_sackcloth(s) and_earth was_on_them. (NEH_9:1)
OET-RV: 9 On the 24th of that month, the Israelis dressed in sackcloth, put dust on their heads, fasted, and gathered together. (NEH 9:1)
EST 4:3 וְ,צוֹם (və, ʦōm) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, fasting’ morpheme glosses=‘and, fasting’ OSHB EST 4:3 word 13
OET-LV: 3 And_on/over_all province and_province the_place_of (of)_where the_message_of the_king and_his_of_law was_reaching mourning great belonged_to_Yəhūdī/(Jews) and_fasting and_weeping and_wailing sackcloth and_ash[es] it_was_spread_as_a_bed by_(the)_people. (EST_4:3)
OET-RV: 3 In every province of the empire, the letter that said to destroy the Jews was publicly displayed and when the Jews heard about it, they were incredibly upset. They skipped meals and wailed loudly, and many of them also wore sackcloth and threw ashes on themselves and lay on the ground. (EST 4:3)
EST 9:31 הַ,צֹּמוֹת (ha, ʦomōt) Td,Ncmpa contextual morpheme glosses=‘of, the_fasts’ morpheme glosses=‘the, fasting’ OSHB EST 9:31 word 21
OET-LV: 31 To_confirm DOM the_days_of the_Purim the_these at_their_appointed_of_times just_as he_had_imposed on_them Mārəddəkay the_Jew and_ʼEştēr the_queen and_as_which they_had_imposed on self_of_their and_on offspring_of_their the_words/messages_of the_fasts and_their_cry_of_of_distress. (EST_9:31)
OET-RV: 31 to set up the ‘Purim’ celebration on the given dates according to what Mordekai the Jew and Queen Esther had determined for them. They also confirmed that the Jews should continue the times of fasting and mourning that they had established for themselves and their future descendants. (EST 9:31)
PSA 35:13 בַ,צּוֹם (ⱱa, ʦōm) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, fasting’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, fasting’ OSHB PSA 35:13 word 6
OET-LV: 13 And_I when_they_were_sick clothing_of_my was_sackcloth I_humbled with_fasting self_of_my and_my_of_prayer to bosom_of_my it_returned. (PSA_35:13)
OET-RV: 13 When they were sick, I wore sackcloth
⇔ as I fasted for them and prayed with my head bowed on my chest. (PSA 35:13)
PSA 69:11 בַ,צּוֹם (ⱱa, ʦōm) Rd,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, fasting’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, fasting’ OSHB PSA 69:11 word 2
OET-LV: 11 and_I_wept with_fasting self_of_my and_it_became (into)_reproach(es) to_me. (PSA_69:11)
OET-RV: 11 When I put on rough sackcloth,
⇔ they just turned me into a joke. (PSA 69:11)
PSA 109:24 מִ,צּוֹם (mi, ʦōm) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘from, fasting’ morpheme glosses=‘from, fasting’ OSHB PSA 109:24 word 3
OET-LV: 24 Knees_of_my they_have_staggered from_fasting and_my_of_flesh it_has_become_lean from_fatness. (PSA_109:24)
OET-RV: 24 My knees are weak from fasting.
⇔ ≈ My body is frail from not eating enough. (PSA 109:24)
ISA 58:3 צֹמְ,כֶם (ʦom, kem) Ncmsc,Sp2mp contextual morpheme glosses=‘your_fasting_of, of’ morpheme glosses=‘fast_of, your(pl)’ OSHB ISA 58:3 word 11
OET-LV: 3 To/for_what have_we_fasted and_not you_have_seen have_we_humbled self_of_our and_not you_know there in/on_day your_fasting_of_of you(pl)_find pleasure and_all labourers_of_your(pl) you(pl)_drive_hard. (ISA_58:3)
OET-RV: 3 ◙
⇔ …
⇔ …
¶ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:3)
ISA 58:5 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘[the]_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB ISA 58:5 word 3
OET-LV: 5 Like_this is_it the_fast which_I_choose_it a_day_of to_humble anyone self_of_his to_bow_down like_a_bulrush his/its_head and_sackcloth and_ash[es] he_spreads_as_a_bed (to)_this do_you_call a_fast and_a_day_of acceptance to/for_YHWH. (ISA_58:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:5)
ISA 58:5 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB ISA 58:5 word 17
OET-LV: 5 Like_this is_it the_fast which_I_choose_it a_day_of to_humble anyone self_of_his to_bow_down like_a_bulrush his/its_head and_sackcloth and_ash[es] he_spreads_as_a_bed (to)_this do_you_call a_fast and_a_day_of acceptance to/for_YHWH. (ISA_58:5)
OET-RV: 5 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:5)
ISA 58:6 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘[the]_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB ISA 58:6 word 3
OET-LV: 6 Am_not is_this the_fast which_I_choose_it to_untie/release the_bonds_of wickedness to_unfasten the_bindings_of the_yoke-bar and_to_let_go those_who_are_crushed free and_all yoke-bar you(pl)_will_tear_apart. (ISA_58:6)
OET-RV: ⇔ 6 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:6)
JER 36:6 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘fasting’ word gloss=‘fast’ OSHB JER 36:6 word 16
OET-LV: 6 And_you_will_go you and_you_will_read_aloud in_scroll which you_have_written from_my_of_mouth DOM the_words/messages_of YHWH in_the_ears_of the_people the_house_of YHWH in/on_day fasting and_also in_the_ears_of all_of Yəhūdāh the_(ones_who)_went from_their_of_cities you_will_read_them_aloud. (JER_36:6)
OET-RV: 6 ◙ (JER 36:6)
JER 36:9 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB JER 36:9 word 12
OET-LV: 9 and_he/it_was in_year (the)_fifth of_Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) the_son_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) in_month (the)_ninth they_proclaimed a_fast to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH all_of the_people in_Yərūshālam/(Jerusalem) and_all the_people the_(ones_who)_went from_the_cities_of Yəhūdāh in_Yərūshālam/(Jerusalem). (JER_36:9)
OET-RV: 9 ◙ (JER 36:9)
DAN 9:3 בְּ,צוֹם (bə, ʦōm) R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘with, fasting’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, fasting’ OSHB DAN 9:3 word 10
OET-LV: 3 And_I_set DOM face_of_my to my_master the_ʼElohīm to_seek prayer and_supplications with_fasting and_sackcloth and_ash[es]. (DAN_9:3)
OET-RV: 3 Then I turned my focus to the Lord God, to make my requests known to him, as I fasted, wore sackcloth, and sprinkled myself with ashes. (DAN 9:3)
JOEL 1:14 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB JOEL 1:14 word 2
OET-LV: 14 Consecrate a_fast call an_assembly gather the_elders all_of the_inhabitants_of the_earth/land the_house_of YHWH god_of_your(pl) and_cry_out to YHWH. (JOL_1:14)
OET-RV: 14 Consecrate a fast,
⇔ ≈ call an assembly.
⇔ Gather the elders and all the residents of the country
⇔ to the house of Yahweh your god,
⇔ and cry out to Yahweh. (JOL 1:14)
JOEL 2:12 וּ,בְ,צוֹם (ū, ⱱə, ʦōm) C,R,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, with, fasting’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, fasting’ OSHB JOEL 2:12 word 9
OET-LV: 12 And_also now the_utterance_of YHWH return to_me in_all heart_of_your(pl) and_with_fasting and_with_weeping and_with_wailing. (JOL_2:12)
OET-RV: 12 Yahweh declares: Even now,
⇔ return to me with all of your hearts,
⇔ and with fasting and weeping, and with mourning. (JOL 2:12)
JOEL 2:15 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB JOEL 2:15 word 5
OET-LV: 15 give_a_blast_on a_ram’s_horn in_Tsiyyōn/(Zion) consecrate a_fast call an_assembly. (JOL_2:15)
OET-RV: 15 Blow the shofar in Tsiyyon,
⇔ declare a fast,
⇔ announce an assembly. (JOL 2:15)
YNA (JNA) 3:5 צוֹם (ʦōm) Ncmsa contextual word gloss=‘a_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB YNA (JNA) 3:5 word 6
OET-LV: 5 And_ the_people_of _they_believed of_Nīnəvēh in_god and_they_proclaimed a_fast and_they_wore sackcloth(s) from_their_of_great and_unto their_of_insignificant. (JNA_3:5)
OET-RV: 5 The people of Nineveh believed in God and announced a time of fasting, and from the least to the most important people, they just wore sackcloth as a sign of contrition. (JNA 3:5)
ZEC 8:19 צוֹם (ʦōm) Ncmsc contextual word gloss=‘the_fast_of’ word gloss=‘fast_of’ OSHB ZEC 8:19 word 5
OET-LV: 19 Thus YHWH he_says hosts the_fast_of the_fourth and_the_fast_of the_fifth_month and_the_fast_of the_seventh and_the_fast_of the_tenth_month it_will_become for_the_house_of Yəhūdāh/(Judah) (into)_joy and_(into)_gladness and_(into)_appointed_feasts good and_(the)_truth and_(the)_peace love. (ZEC_8:19)
OET-RV: 19 “Army commander Yahweh says this: The fasts of the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month will become times of joy, gladness, and happy festivals for the house of Yehudah. Therefore appreciate and strive for truth and peace. (ZEC 8:19)
ZEC 8:19 וְ,צוֹם (və, ʦōm) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and, the_fast_of’ morpheme glosses=‘and, fast_of’ OSHB ZEC 8:19 word 7
OET-LV: 19 Thus YHWH he_says hosts the_fast_of the_fourth and_the_fast_of the_fifth_month and_the_fast_of the_seventh and_the_fast_of the_tenth_month it_will_become for_the_house_of Yəhūdāh/(Judah) (into)_joy and_(into)_gladness and_(into)_appointed_feasts good and_(the)_truth and_(the)_peace love. (ZEC_8:19)
OET-RV: 19 “Army commander Yahweh says this: The fasts of the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month will become times of joy, gladness, and happy festivals for the house of Yehudah. Therefore appreciate and strive for truth and peace. (ZEC 8:19)
ZEC 8:19 וְ,צוֹם (və, ʦōm) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and, the_fast_of’ morpheme glosses=‘and, fast_of’ OSHB ZEC 8:19 word 9
OET-LV: 19 Thus YHWH he_says hosts the_fast_of the_fourth and_the_fast_of the_fifth_month and_the_fast_of the_seventh and_the_fast_of the_tenth_month it_will_become for_the_house_of Yəhūdāh/(Judah) (into)_joy and_(into)_gladness and_(into)_appointed_feasts good and_(the)_truth and_(the)_peace love. (ZEC_8:19)
OET-RV: 19 “Army commander Yahweh says this: The fasts of the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month will become times of joy, gladness, and happy festivals for the house of Yehudah. Therefore appreciate and strive for truth and peace. (ZEC 8:19)
ZEC 8:19 וְ,צוֹם (və, ʦōm) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and, the_fast_of’ morpheme glosses=‘and, fast_of’ OSHB ZEC 8:19 word 11
OET-LV: 19 Thus YHWH he_says hosts the_fast_of the_fourth and_the_fast_of the_fifth_month and_the_fast_of the_seventh and_the_fast_of the_tenth_month it_will_become for_the_house_of Yəhūdāh/(Judah) (into)_joy and_(into)_gladness and_(into)_appointed_feasts good and_(the)_truth and_(the)_peace love. (ZEC_8:19)
OET-RV: 19 “Army commander Yahweh says this: The fasts of the fourth month, the fifth month, the seventh month, and the tenth month will become times of joy, gladness, and happy festivals for the house of Yehudah. Therefore appreciate and strive for truth and peace. (ZEC 8:19)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
JDG 20:26 וַ,יָּצוּמוּ (va, yāʦūmū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted’ OSHB JDG 20:26 word 15
OET-LV: 26 And_ all_of _they_went_up the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_people and_they_came Bēyt- ʼēl and_they_wept and_they_lived there to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_fasted on_day (the)_that until the_evening and_they_offered_up burnt_offerings and_peace_offerings to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH. (JDG_20:26)
OET-RV: 26 Then the Israeli warriors and all the people went back to Beyt-El. They wept, and they sat there before Yahweh. They fasted that day until the evening, then they offered burnt offerings and peace offerings to Yahweh. (JDG 20:26)
1 SAM 7:6 וַ,יָּצוּמוּ (va, yāʦūmū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted’ OSHB 1 SAM 7:6 word 8
OET-LV: 6 And_they_gathered_together to_(the)_Miʦpāh and_they_drew water and_they_poured_it_out to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_fasted in_the_day (the)_that and_they_said there we_have_sinned to/for_YHWH and_ Shəmūʼēl _he_judged DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) at_Miʦpāh. (SA1_7:6)
OET-RV: 6 So they gathered at Mitspah, and drew water and poured it out in front of Yahweh, and they fasted on that day and said there, “We have sinned against Yahweh.” And Shemuel guided the Israelis at Mitspah. (SA1 7:6)
1 SAM 31:13 וַ,יָּצֻמוּ (va, yāʦumū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted’ OSHB 1 SAM 31:13 word 8
OET-LV: 13 And_they_took DOM bones_of_their and_they_buried_them under the_tamarisk_tree in_Yāⱱēsh and_they_fasted seven_of days. (SA1_31:13)
OET-RV: 13 Then they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Yabesh, and fasted for seven days. (SA1 31:13)
2 SAM 1:12 וַ,יָּצֻמוּ (va, yāʦumū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted’ OSHB 2 SAM 1:12 word 3
OET-LV: 12 And_they_mourned and_they_wept and_they_fasted until the_evening on Shāʼūl and_on Yōnātān/(Yəhōnātān/(Jonathan)) his/its_son and_on the_people_of YHWH and_on the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because they_had_fallen by_sword. (SA2_1:12)
OET-RV: 12 and they mourned and wept and fasted until the evening for Sha’ul and for his son Yonatan, and for Yahweh’s people, because many Israelis had been killed. (SA2 1:12)
2 SAM 12:16 וַ,יָּצָם (va, yāʦām) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_fasted’ morpheme glosses=‘and, he_fasted’ OSHB 2 SAM 12:16 word 7
OET-LV: 16 And_ Dāvid _he/it_sought DOM the_ʼElohīm for the_lad and_ Dāvid _he_fasted a_fast and_he_went and_he_passed_the_night and_he_lay ground_to_the. (SA2_12:16)
OET-RV: 16 David pleaded with Yahweh for the boy’s sake, and he fasted, and he spent the entire night lying down on the ground. (SA2 12:16)
2 SAM 12:21 צַמְתָּ (ʦamtā) Vqp2ms contextual word gloss=‘you_fasted’ word gloss=‘fasted’ OSHB 2 SAM 12:21 word 12
OET-LV: 21 servants_of_his And_they_said to_him/it what is_the_thing the_this which you_have_done in_account_of the_child was_alive you_fasted and_you_wept and_when he_died the_child you_arose and_she/it_ate food. (SA2_12:21)
OET-RV: 21 His servants queried him, “We don’t understand what just happened: when the baby was alive you fasted and wept, but yet when he dies, you get up and have a meal?” (SA2 12:21)
2 SAM 12:22 צַמְתִּי (ʦamtī) Vqp1cs contextual word gloss=‘I_fasted’ word gloss=‘fasted’ OSHB 2 SAM 12:22 word 5
OET-LV: 22 And_he/it_said while_still the_child was_alive I_fasted and_I_wept if/because I_said who is_knowing and_he YHWH and_he_will_live the_child. (SA2_12:22)
OET-RV: 22 “While the child was still alive,” David replied, “I fasted and I wept, because I thought, ‘Who knows? Yahweh might be gracious to me and let him live.’ (SA2 12:22)
2 SAM 12:23 צָם (ʦām) Vqrmsa contextual word gloss=‘fasting’ word gloss=‘fast’ OSHB 2 SAM 12:23 word 6
OET-LV: 23 And_now he_has_died to/for_what this am_I fasting am_I_able to_bring_him_back again I will_be_going to_him/it and_he not he_will_return to_me. (SA2_12:23)
OET-RV: 23 But now that he’s dead, there’s no more reason to fast—I can’t bring him back again. One day I’ll go to him, but he’ll never come back here to me.” (SA2 12:23)
1 KI 21:27 וַ,יָּצוֹם (va, yāʦōm) C,Vqw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted’ OSHB 1 KI 21:27 word 13
OET-LV: 27 and_he/it_was just_as_heard ʼAḩʼāⱱ DOM the_words/messages the_these and_he_tore clothes_of_his and_he/it_assigned sackcloth on body_of_his and_he_fasted and_he_lay_down in_sackcloth and_he_went_about gentleness. (KI1_21:27)
OET-RV: 27 As soon as Ahav heard that message, he tore his clothes and dressed in sacking and fasted. He even slept in the sackcloth, and he walked around slowly with his head down. (KI1 21:27)
1 CHR 10:12 וַ,יָּצוּמוּ (va, yāʦūmū) C,Vqw3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted’ OSHB 1 CHR 10:12 word 20
OET-LV: 12 And_ every_of _they_arose man_of strength and_they_took DOM the_corpse_of Shāʼūl and_DOM the_corpses_of his_sons_of_of and_they_brought_them to_Yāⱱēsh and_they_buried DOM bones_of_their under the_terebinth in_Yāⱱēsh and_they_fasted seven_of days. (CH1_10:12)
OET-RV: 12 all the strong men took action and retrieved the corpses of Shaul and his sons, and brought them back to Yavesh. Then they buried them under the large tree in Yavesh, and they fasted for seven days. (CH1 10:12)
EZRA 8:23 וַ,נָּצוּמָ,ה (va, nāʦūmā, h) C,Vqw1cp,Sh contextual morpheme glosses=‘and, we, fasted’ morpheme glosses=‘and, fasted, ’ OSHB EZRA 8:23 word 1
OET-LV: 23 And_we_fasted and_we_sought from_our_of_god on this and_he_was_entreated to/for_us. (EZR_8:23)
OET-RV: 23 So we fasted and sought wisdom from our god concerning this, and he listened to our requests. (EZR 8:23)
NEH 1:4 צָם (ʦām) Vqrmsa contextual word gloss=‘fasting’ word gloss=‘fasting’ OSHB NEH 1:4 word 11
OET-LV: 4 And_he/it_was just_as_I_heard DOM the_words/messages the_these I_sat_down and_I_wept and_I_mourned days and_I_was fasting and_praying to_(the)_face_of/in_front_of/before the_god_of the_heavens. (NEH_1:4)
OET-RV: 4 When I heard all that, I sat down and I was upset for days. I fasted and cried and prayed to the god of the heavens, (NEH 1:4)
EST 4:16 וְ,צוּמוּ (və, ʦūmū) C,Vqv2mp contextual morpheme glosses=‘and, fast’ morpheme glosses=‘and, fast’ OSHB EST 4:16 word 8
OET-LV: 16 Go gather DOM all_of the_Yəhūdī who_are_found in_Shūshan and_fast on_me and_do_not eat and_do_not drink three_of days night and_day also I and_my_of_maids I_will_fast thus and_in_such I_will_go to the_king which not is_according_the_law and_as_which I_have_perished I_have_perished. (EST_4:16)
OET-RV: 16 “Go and assemble all the Jews who live here in Shushan, and tell them to fast and pray for my sake—tell them to not eat or drink anything for three days and three nights. My female attendants and I will also fast in the same way. At the end of the three days, I will go in to talk to the king even though it’s against the law. I will do that even if it costs me my life.” (EST 4:16)
EST 4:16 אָצוּם (ʼāʦūm) Vqi1cs contextual word gloss=‘I_will_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB EST 4:16 word 21
OET-LV: 16 Go gather DOM all_of the_Yəhūdī who_are_found in_Shūshan and_fast on_me and_do_not eat and_do_not drink three_of days night and_day also I and_my_of_maids I_will_fast thus and_in_such I_will_go to the_king which not is_according_the_law and_as_which I_have_perished I_have_perished. (EST_4:16)
OET-RV: 16 “Go and assemble all the Jews who live here in Shushan, and tell them to fast and pray for my sake—tell them to not eat or drink anything for three days and three nights. My female attendants and I will also fast in the same way. At the end of the three days, I will go in to talk to the king even though it’s against the law. I will do that even if it costs me my life.” (EST 4:16)
ISA 58:3 צַּמְנוּ (ʦamnū) Vqp1cp contextual word gloss=‘have_we_fasted’ word gloss=‘fasted’ OSHB ISA 58:3 word 2
OET-LV: 3 To/for_what have_we_fasted and_not you_have_seen have_we_humbled self_of_our and_not you_know there in/on_day your_fasting_of_of you(pl)_find pleasure and_all labourers_of_your(pl) you(pl)_drive_hard. (ISA_58:3)
OET-RV: 3 ◙
⇔ …
⇔ …
¶ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:3)
ISA 58:4 תָּצוּמוּ (tāʦūmū) Vqi2mp contextual word gloss=‘you(pl)_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB ISA 58:4 word 4
OET-LV: 4 There for_strife and_contention you(pl)_fast and_to_strike with_a_fist_of wickedness not you(pl)_fast like_day to_make_heard in_height[s] voice_of_your(pl). (ISA_58:4)
OET-RV: 4 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:4)
ISA 58:4 תָצוּמוּ (tāʦūmū) Vqi2mp contextual word gloss=‘you(pl)_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB ISA 58:4 word 9
OET-LV: 4 There for_strife and_contention you(pl)_fast and_to_strike with_a_fist_of wickedness not you(pl)_fast like_day to_make_heard in_height[s] voice_of_your(pl). (ISA_58:4)
OET-RV: 4 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:4)
JER 14:12 יָצֻמוּ (yāʦumū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_will_fast’ word gloss=‘fast’ OSHB JER 14:12 word 2
OET-LV: 12 If/because they_will_fast not_I will_be_listening to of_entreaty_of_their_cry and_because/when they_will_offer_up a_burnt_offering and_a_grain_offering not_I will_of_be_accepting_them if/because by_sword and_by_famine and_by_pestilence I will_be_bringing_to_an_end them. (JER_14:12)
OET-RV: 12 ◙ (JER 14:12)
ZEC 7:5 צַמְתֶּם (ʦamtem) Vqp2mp contextual word gloss=‘you(pl)_fasted’ word gloss=‘fasted’ OSHB ZEC 7:5 word 10
OET-LV: 5 Say to all_of the_people_of the_earth/land and_near/to the_priests to_say if/because you(pl)_fasted and_you_mourned in and_in and_this seventy year mmm mmm wwww. (ZEC_7:5)
OET-RV: 5 “Ask the priests and the people all over the country, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, were you truly fasting for me? (ZEC 7:5)
ZEC 7:5 הֲ,צוֹם (hₐ, ʦōm) Ti,Vqa (no English gloss here) OSHB ZEC 7:5 word 17
OET-LV: 5 Say to all_of the_people_of the_earth/land and_near/to the_priests to_say if/because you(pl)_fasted and_you_mourned in and_in and_this seventy year mmm mmm wwww. (ZEC_7:5)
OET-RV: 5 “Ask the priests and the people all over the country, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, were you truly fasting for me? (ZEC 7:5)
ZEC 7:5 צַמְתֻּ,נִי (ʦamtu, nī) Vqp2mp,Sp1cs (no English gloss here) OSHB ZEC 7:5 word 18
OET-LV: 5 Say to all_of the_people_of the_earth/land and_near/to the_priests to_say if/because you(pl)_fasted and_you_mourned in and_in and_this seventy year mmm mmm wwww. (ZEC_7:5)
OET-RV: 5 “Ask the priests and the people all over the country, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months for the past seventy years, were you truly fasting for me? (ZEC 7:5)