Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jer Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 52 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31 V32 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV JER 52:29 verse available
OET-LV In_year eight- teen of_Nebuchadnezzar from_Yərūshālayim person[s] eight hundred(s) thirty and_two.
UHB בִּשְׁנַ֛ת שְׁמוֹנֶ֥ה עֶשְׂרֵ֖ה לִנְבֽוּכַדְרֶאצַּ֑ר מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם נֶ֕פֶשׁ שְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ‡
(bishənat shəmōneh ˊesrēh linəⱱūkadreʼʦʦar miyrūshālaim nefesh shəmoneh mēʼōt shəloshiym ūshənāyim.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT In the eighteenth year of Nebuchadnezzar he took 832 people from Jerusalem.
UST Then, when he had been ruling for almost eighteen years, his soldiers took 832 more from Jerusalem to Babylonia.
BSB • in Nebuchadnezzar’s eighteenth year, 832 people from Jerusalem;
OEB in the eighteenth year of Nebuchadnezzar, eight hundred and thirty-two persons from Jerusalem;
WEB in the eighteenth year of Nebuchadnezzar, he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty-two persons;
NET in Nebuchadnezzar’s eighteenth year, 832 people from Jerusalem;
LSV in the eighteenth year of Nebuchadnezzar—from Jerusalem—eight hundred thirty-two souls;
FBV In his eighteenth year Nebuchadnezzar took another 832 from Jerusalem.
T4T Then, when he had been ruling for almost 18 years, his soldiers took 832 more Israeli people to Babylonia.
LEB in the eighteenth year of Nebuchadnezzar, eight hundred and thirty-two persons[fn] from Jerusalem;
?:? Hebrew “person”
BBE And in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he took away as prisoners from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons:
MOF No MOF JER book available
JPS in the eighteenth year of Nebuchadrezzar, from Jerusalem, eight hundred thirty and two persons;
ASV in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons;
DRA In the eighteenth year of Nabuchodonosor, eight hundred and thirty-two souls from Jerusalem.
YLT in the eighteenth year of Nebuchadrezzar — from Jerusalem, souls, eight hundred thirty and two;
DBY in the eighteenth year of Nebuchadrezzar [he carried away captive] from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons;
RV in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:
WBS In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:
KJB In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:[fn]
(In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Yerusalem eight hundred thirty and two persons:)
52.29 persons: Heb. souls
BB In the eyghteenth yere Nabuchodonozor caryed away from Hierusalem eyght hundred thirtie and two persons,
(In the eyghteenth year Nabuchodonozor caryed away from Yerusalem eyght hundred thirtie and two persons,)
GNV In the eightenth yere of Nebuchad-nezzar he caried away captiue from Ierusalem eight hundreth thirtie and two persons.
(In the eightenth year of Nebuchad-nezzar he carried away captiue from Yerusalem eight hundreth thirtie and two persons. )
CB In the xviij yeare Nabuchodonosor caried awaye from Ierusalem eight hunderth & xxxij personnes.
(In the xviij year Nabuchodonosor carried away from Yerusalem eight hunderth and xxxij personnes.)
WYC In the eiytenthe yeer, Nabugodonosor translatide fro Jerusalem eiyte hundrid and two and thritti persoones.
(In the eiytenthe year, Nabugodonosor translatide from Yerusalem eiyte hundred and two and thritti persoones.)
LUT im achtzehnten Jahr aber des Nebukadnezar achthundert und zweiunddreißig Seelen aus Jerusalem.
(im achtzehnten Yahr but the Nebukadnezar achthundert and zweiunddreißig Seelen out of Yerusalem.)
CLV in anno octavodecimo Nabuchodonosor, de Jerusalem animas octingentas triginta duas:
(in anno octavodecimo Nabuchodonosor, about Yerusalem animas octingentas triginta duas: )
BRN No BRN JER 52:29 verse available
BrLXX No BrLXX JER 52:29 verse available
52:29 Nebuchadnezzar’s eighteenth year was 586 BC, the year Jerusalem was destroyed.
Note 1 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) eighteenth
(Some words not found in UHB: in=year eight teen of,Nebuchadnezzar from,Jerusalem creature eight hundreds thirty and,two )
Note 2 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) 832
(Some words not found in UHB: in=year eight teen of,Nebuchadnezzar from,Jerusalem creature eight hundreds thirty and,two )
“teight hundred and thirty-two”