Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:174

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 119:174 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVI_long for_salvation_your Oh_Yahweh and_law_your delight_my.

UHBתָּאַ֣בְתִּי לִֽ⁠ישׁוּעָתְ⁠ךָ֣ יְהוָ֑ה וְ֝⁠תֽוֹרָתְ⁠ךָ֗ שַׁעֲשֻׁעָֽ⁠י׃ 
   (tāʼaⱱttī li⁠yshūˊātə⁠kā yahweh və⁠tōrātə⁠kā shaˊₐshuˊā⁠y.)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT I long for your salvation, Yahweh,
 ⇔ and your teaching is my delight.

UST Yahweh, I eagerly desire for you to rescue me from my enemies;
⇔ I am delighted with your laws.


BSB I long for Your salvation, O LORD,
⇔ and Your law is my delight.

OEB I long, Lord, for your salvation,
⇔ and your law is my delight.

WEB I have longed for your salvation, Yahweh.
⇔ Your law is my delight.

WMB I have longed for your salvation [yeshuat], LORD.
⇔ Your Torah is my delight.

NET I long for your deliverance, O Lord;
 ⇔ I find delight in your law.

LSV I have longed for Your salvation, O YHWH,
And Your law [is] my delight.

FBV I long for your salvation, Lord; your teachings make me happy.

T4T Yahweh, I eagerly desire for you to rescue/save me from my enemies;
⇔ I am delighted with your laws.

LEB•  and your law is my delight.

BBE All my desire has been for your salvation, O Lord; and your law is my delight.

MOF I am longing for thy help, O thou Eternal, and thy law is my delight;

JPS I have longed for Thy salvation, O LORD; and Thy law is my delight.

ASV I have longed for thy salvation, O Jehovah;
 ⇔ And thy law is my delight.

DRANo DRA PSA 119:174 verse available

YLT I have longed for Thy salvation, O Jehovah, And Thy law [is] my delight.

DBY I have longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight.

RV I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

WBS I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.

KJB I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
  (I have longed for thy/your salvation, O LORD; and thy/your law is my delight. )

BB I haue longed for thy saluation O God: and thy lawe is my whole delight
  (I have longed for thy/your saluation O God: and thy/your law is my whole delight)

GNV I haue longed for thy saluation, O Lord, and thy Lawe is my delite.
  (I have longed for thy/your saluation, O Lord, and thy/your Lawe is my delite. )

CB I longe for thy sauynge health (o LORDE) & in thy lawe is my delyte.
  (I long for thy/your saving health (o LORD) and in thy/your law is my delight.)

WYCNo WYC PSA 119:174 verse available

LUT HErr, mich verlanget nach deinem Heil und habe Lust an deinem Gesetz.
  (HErr, me verlanget nach deinem Heil and have Lust at deinem law.)

CLVNo CLV PSA 119:174 verse available

BRNNo BRN PSA 119:174 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 119:174 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.


UTNuW Translation Notes:

for your rescue

(Some words not found in UHB: long for,salvation,your YHWH and,law,your delight,my )

Alternate translation: “you to rescue me”

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

your law is my delight

(Some words not found in UHB: long for,salvation,your YHWH and,law,your delight,my )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word delight, you could express the same idea with a verbal form. “I very much enjoy obeying your law”

BI Psa 119:174 ©