Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:24

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 119:24 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …
 ⇔ 

OET-LVAlso testimonies_your delight_my the_people counsel_of_my.

UHBגַּֽם־עֵ֭דֹתֶי⁠ךָ שַׁעֲשֻׁעָ֗⁠י אַנְשֵׁ֥י עֲצָתִֽ⁠י׃ 
   (gam-ˊēdotey⁠kā shaˊₐshuˊā⁠y ʼanəshēy ˊₐʦāti⁠y.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Also, your testimonies are my pleasure.
 ⇔ They are my counselors.

UST I am delighted with your requirements;
⇔ it is as though they were my advisors.


BSB Your testimonies are indeed my delight;
⇔ they are my counselors.

OEB Your charges are my delight,
⇔ they are my counsellors.

WEB Indeed your statutes are my delight,
⇔ and my counselors.DALETH

NET Yes, I find delight in your rules;
 ⇔ they give me guidance.

LSV Your testimonies [are] also my delight,
The men of my counsel!

FBV Your laws make me happy—they are my wise advisors.

T4T I am delighted with your requirements/what you have instructed us to do►;
⇔ it is as though they are my advisors.

LEB• are my delight,
¶ 

BBE Your unchanging word is my delight, and the guide of my footsteps.DALETH

MOF my advisers are thine own injunctions – I delight in them.

JPS Yea, Thy testimonies are my delight, they are my counsellors.

ASV Thy testimonies also are my delight
 ⇔ And my counsellors.

DRANo DRA PSA 119:24 verse available

YLT Thy testimonies also [are] my delight, The men of my counsel!

DBY Thy testimonies also are my delight [and] my counsellors.

RV Thy testimonies also are my delight and my counsellors.

WBS Thy testimonies also are my delight and my counsellors.

KJB Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
  (Thy testimonies also are my delight and my council/counselors.)

BB Yea thy testimonies are my delyght: and my counsaylers.
  (Yea thy/your testimonies are my delyght: and my counsaylers.)

GNV Also thy testimonies are my delite, and my counsellers.
  (Also thy/your testimonies are my delite, and my council/counselers.)

CB In thy testimonies is my delite, they are my councelers.
  (In thy/your testimonies is my delite, they are my council/counselers.)

WYCNo WYC PSA 119:24 verse available

LUT Ich habe Lust zu deinen Zeugnissen; die sind meine Ratsleute.
  (I have Lust to deinen Zeugnissen; the are my Ratsleute.)

CLVNo CLV PSA 119:24 verse available

BRNNo BRN PSA 119:24 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 119:24 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.


UTNuW Translation Notes:

Your covenant decrees are my delight

(Some words not found in UHB: also testimonies,your delight,my men_of counsel_of,my )

Alternate translation: “Your covenant decrees make me very happy.”

Note 1 topic: figures-of-speech / personification

they are my counselors

(Some words not found in UHB: also testimonies,your delight,my men_of counsel_of,my )

God’s decrees are spoken of as if they were people. Alternate translation: “they are like wise counselors to me” or “they give me wise counsel”

BI Psa 119:24 ©