Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:62

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 119:62 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …
⇔ …

OET-LV[the]_middle of_[the]_night I_arise to_give_thanks to/for_you(fs) on the_judgments righteous_your.

UHBחֲצֽוֹת־לַ֗יְלָה אָ֭קוּם לְ⁠הוֹד֣וֹת לָ֑⁠ךְ עַ֝֗ל מִשְׁפְּטֵ֥י צִדְקֶֽ⁠ךָ׃ 
   (ḩₐʦōt-laylāh ʼāqūm lə⁠hōdōt lā⁠k ˊal mishəpəţēy ʦidqe⁠kā.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT In the middle of the night I rise to bring praise to you
 ⇔ because of the judgments of your righteousness.

UST In the middle of the night I awake,
⇔ and I praise you for your commands
⇔ because they are fair.


BSB At midnight I rise to give You thanks
⇔ for Your righteous judgments.

OEB At midnight I rise to praise you
⇔ because of your righteous judgments.

WEB At midnight I will rise to give thanks to you,
⇔ because of your righteous ordinances.

NET In the middle of the night I arise to thank you
 ⇔ for your just regulations.

LSV At midnight I rise to give thanks to You,
For the judgments of Your righteousness.

FBV I get up in the middle of the night to thank you for your good laws.

T4T In the middle of the night I wake up,
⇔ and I praise you for your commands/the rules that you have given us to do►;
⇔ they are fair/just.

LEB• In the middle of the night I rise to give you thanks, because of your righteous ordinances.

BBE In the middle of the night I will get up to give you praise, because of all your right decisions.

MOF At midnight I rise to praise thee for thy just interventions;

JPS At midnight I will rise to give thanks unto Thee because of Thy righteous ordinances.

ASV At midnight I will rise to give thanks unto thee
 ⇔ Because of thy righteous ordinances.

DRANo DRA PSA 119:62 verse available

YLT At midnight I rise to give thanks to Thee, For the judgments of Thy righteousness.

DBY At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.

RV At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

WBS At midnight I will rise to give thanks to thee, because of thy righteous judgments.

KJB At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
  (At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy/your righteous judgments. )

BB I wyll ryse at midnight to confesse me vnto thee: because of thy ryghteous iudgementes.
  (I will rise at midnight to confesse me unto thee: because of thy/your righteous judgementes.)

GNV At midnight will I rise to giue thanks vnto thee, because of thy righteous iudgements.
  (At midnight will I rise to give thanks unto thee, because of thy/your righteous judgements. )

CB At mydnight stonde I vp, to geue thakes vnto the, for the iudgmentes of thy rightuousnesse.
  (At mydnight stand I up, to give thanks unto them, for the judgementes of thy/your rightuousnesse.)

WYCNo WYC PSA 119:62 verse available

LUT Zur Mitternacht stehe ich auf, dir zu danken für die Rechte deiner Gerechtigkeit.
  (Zur Mitternacht stehe I auf, you to danken for the Rechte deiner Gerechtigkeit.)

CLVNo CLV PSA 119:62 verse available

BRNNo BRN PSA 119:62 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 119:62 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.

BI Psa 119:62 ©