Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 119 V1V6V11V16V21V26V31V36V41V46V51V56V61V66V71V76V81V86V91V96V101V106V111V116V121V126V131V136V141V146V151V156V161V166V171V176

Parallel PSA 119:63

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Psa 119:63 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LV[am]_a_companion I to/from_all/each/any/every [those]_who fear_you and_of_keep precepts_your.

UHBחָבֵ֣ר אָ֭נִי לְ⁠כָל־אֲשֶׁ֣ר יְרֵא֑וּ⁠ךָ וּ֝⁠לְ⁠שֹׁמְרֵ֗י פִּקּוּדֶֽי⁠ךָ׃ 
   (ḩāⱱēr ʼānī lə⁠kāl-ʼₐsher yərēʼū⁠kā ū⁠lə⁠shomrēy piqqūdey⁠kā.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT I am a companion to all who fear you,
 ⇔ and observe your precepts.

UST I am a friend of all those who have an awesome respect for you,
⇔ those who obey your principles of behavior.


BSB I am a friend to all who fear You,
⇔ and to those who keep Your precepts.

OEB With all those who fear you I company,
⇔ aid with those who observe your precepts.

WEB I am a friend of all those who fear you,
⇔ of those who observe your precepts.

NET I am a friend to all your loyal followers,
 ⇔ and to those who keep your precepts.

LSV I [am] a companion to all who fear You,
And to those keeping Your precepts.

FBV I identify with all those who follow you, those who do what you tell them.

T4T I am a friend of all those who revere you,
⇔ those who obey your principles of behavior/what you have declared that we should do►.

LEB• am a companion of all who fear you and heed your precepts.

BBE I keep company with all your worshippers, and those who have your orders in their memory.

MOF I keep company with all thy worshippers who carry out thy will;

JPS I am a companion of all them that fear Thee, and of them that observe Thy precepts.

ASV I am a companion of all them that fear thee,
 ⇔ And of them that observe thy precepts.

DRANo DRA PSA 119:63 verse available

YLT A companion I [am] to all who fear Thee, And to those keeping Thy precepts.

DBY I am the companion of all that fear thee, and of them that keep thy precepts.

RV I am a companion of all them that fear thee, and of them that observe thy precepts.

WBS I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

KJB I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
  (I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy/your precepts. )

BB I am a companion of all them that feare thee: and kepe thy commaundementes.
  (I am a companion of all them that fear thee: and keep thy/your commandments.)

GNV I am companion of all them that feare thee, and keepe thy precepts.
  (I am companion of all them that fear thee, and keep thy/your precepts. )

CB I am a companyon of all them that feare the, and kepe thy commaundementes.
  (I am a companyon of all them that fear them, and keep thy/your commandments.)

WYCNo WYC PSA 119:63 verse available

LUT Ich halte mich zu denen, die dich fürchten und deine Befehle halten.
  (I halte me to denen, the you/yourself fürchten and your commande halten.)

CLVNo CLV PSA 119:63 verse available

BRNNo BRN PSA 119:63 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 119:63 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 119 This psalm combines elements of wisdom, lament, praise, thanksgiving, and confession. Eight Hebrew words are used frequently, translated as “instructions,” “laws,” “words,” “regulations,” “statutes,” “commands,” “decrees,” “commandments,” and “promises.” Together, these words encourage love for and obedience to God’s instructions, as found in the Scriptures (see 2 Tim 3:14-17). The expression of deep commitment to these instructions unifies the psalm.


UTNuW Translation Notes:

I am a companion of all who honor you

(Some words not found in UHB: companion I to/from=all/each/any/every which/who fear,you and,of,keep precepts,your )

Alternate translation: “I am a friend of all who honor you”

BI Psa 119:63 ©