Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2Sa 3 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV 2SA 3:5 verse available
OET-LV And_the_sixth Ithream by_Eglah the_wife of_Dāvid these they_were_born to_Dāvid in/on/at/with_Hebron.
UHB וְהַשִּׁשִּׁ֣י יִתְרְעָ֔ם לְעֶגְלָ֖ה אֵ֣שֶׁת דָּוִ֑ד אֵ֛לֶּה יֻלְּד֥וּ לְדָוִ֖ד בְּחֶבְרֽוֹן׃פ ‡
(vəhashshishshiy yitərəˊām ləˊegəlāh ʼēshet ddāvid ʼēlleh yullədū lədāvid bəḩeⱱərōn.f)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the sixth was Ithream by Eglah the wife of David.
¶ These were born to David in Hebron.
UST The youngest son was Ithream, whose mother was Eglah, another one of David’s wives.
⇔ These sons of David were all born in Hebron.
BSB • and his sixth was Ithream, by David’s wife Eglah.
§ These sons were born to David in Hebron.
OEB and the sixth, Ithream the son of Eglah, David’s wife. These were born to David in Hebron.
WEB and the sixth, Ithream, of Eglah, David’s wife. These were born to David in Hebron.
NET His sixth son was Ithream, born to David’s wife Eglah. These sons were all born to David in Hebron.
LSV and the sixth [is] Ithream, of Eglah wife of David; these have been born to David in Hebron.
FBV Ithream (sixth), by David's wife Eglah. These were the sons born to David at Hebron.
T4T • The youngest one was Ithream, whose mother was Eglah, another one of David’s wives. • Those sons of David were all born in Hebron.
LEB The sixth was Ithream by Eglah the wife of David. These were born to David in Hebron.
BBE And the sixth, Ithream, whose mother was David's wife Eglah. These were the sons of David, whose birth took place in Hebron.
MOF No MOF 2SA book available
JPS and the sixth, Ithream, of Eglah David's wife. These were born to David in Hebron.
ASV and the sixth, Ithream, of Eglah, David’s wife. These were born to David in Hebron.
DRA And the sixth Jethraam of Egla the wife of David: these were born to David in Hebron.
YLT and the sixth [is] Ithream, of Eglah wife of David; these have been born to David in Hebron.
DBY and the sixth, Ithream, of Eglah David's wife. These were born to David in Hebron.
RV and the sixth, Ithream, of Eglah David’s wife. These were born to David in Hebron.
WBS and the sixth, Ithream, of Eglah David’s wife. These were born to David in Hebron.
KJB And the sixth, Ithream, by Eglah David’s wife. These were born to David in Hebron.
BB And the sixt Iethream, by Egla Dauids wyfe: These were borne to Dauid in Hebron.
(And the sixth Yethream, by Egla Dauids wife: These were born to Dauid in Hebron.)
GNV And the sixt, Ithream by Eglah Dauids wife: these were borne to Dauid in Hebron.
(And the sixt, Ithream by Eglah Dauids wife: these were born to Dauid in Hebron.)
CB ye sixte Ierhream of Egla Dauids wife. These were borne vnto Dauid at Hebron.
(ye sixth Yerhream of Egla Dauids wife. These were born unto Dauid at Hebron.)
WYC the wijf of Dauid. These weren borne to Dauid in Ebron.
(the wife of Dauid. These were born to Dauid in Ebron.)
LUT der sechste: Jethream von Egla, dem Weibe Davids. Diese sind David geboren zu Hebron.
(der sechste: Yethream from Egla, to_him Weibe Davids. This/These are David geboren to Hebron.)
CLV Sextus quoque Jethraam, de Egla uxore David: hi nati sunt David in Hebron.
(Sextus quoque Yethraam, about Egla uxore David: hi nati are David in Hebron.)
BRN And the sixth was Jetheraam, the son of Ægal the wife of David. These were born to David in Chebron.
BrLXX καὶ ὁ ἕκτος Ἰεθεραὰμ τῆς Αἰγὰλ γυναικὸς Δαυίδ· οὗτοι ἐτέχθησαν τῷ Δαυὶδ ἐν Χεβρών.
(kai ho hektos Ietheraʼam taʸs Aigal gunaikos Dawid; houtoi eteⱪthaʸsan tōi Dawid en Ⱪebrōn.)
3:1-39 The house of David increased, while Saul’s house dwindled. The crucial occasion came when Abner, the real political power in Saul’s camp, switched allegiance to David, taking a considerable number of his northern kinsmen with him.
Note 1 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) the sixth
(Some words not found in UHB: and,the,sixth Ithream by,Eglah wife_of Dāvid's these they_were_born to,David in/on/at/with,Hebron )
This is the numerical order of David’s sons.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Ithream
(Some words not found in UHB: and,the,sixth Ithream by,Eglah wife_of Dāvid's these they_were_born to,David in/on/at/with,Hebron )
This is the name of one of David’s sons.
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Eglah
(Some words not found in UHB: and,the,sixth Ithream by,Eglah wife_of Dāvid's these they_were_born to,David in/on/at/with,Hebron )
This is the name of one of David’s wives.