Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Bel IntroC1

Bel 1 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

Parallel BEL 1:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Bel 1:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET-RVNo OET-RV BEL book available

BrLXXΘυμωθεὶς δὲ ὁ βασιλεὺς ἐκάλεσε τοὺς ἱερεῖς αὐτοῦ· καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἐὰν μὴ εἴποιτέ μοι τίς ὁ κατέσθων τὴν δαπάνην ταύτην, ἀποθανεῖσθε.
   (Thumōtheis de ho basileus ekalese tous hiereis autou; kai eipen autois ean maʸ eipoite moi tis ho katesthōn taʸn dapanaʸn tautaʸn, apothaneisthe. )

BrTrSo the king was wroth, and called for his priests, and said unto them, If ye tell me not who this is that devoureth these expences, ye shall die.


WEBBENo WEBBE BEL book available

DRANo DRA BEL book available

RVSo the king was wroth, and called for his priests, and said unto them, If ye tell me not who this is that devoureth these expenses, ye shall die.
   (So the king was wroth, and called for his priests, and said unto them, If ye/you_all tell me not who this is that devoureth/devours these expenses, ye/you_all shall die. )

KJB-1769So the king was wroth, and called for his priests, and said unto them, If ye tell me not who this is that devoureth these expences, ye shall die.
   (So the king was wroth, and called for his priests, and said unto them, If ye/you_all tell me not who this is that devoureth/devours these expenses, ye/you_all shall die. )

KJB-1611So the king was wroth, and called for his Priests, and said vnto them, If yee tell me not who this is that deuoureth these expenses, ye shall die.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

WyclNo Wycl BEL book available

BI Bel 1:8 ©