Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #102170

ἀνεθεματίσαμενActs 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀνεθεματίσαμεν (V-IAA1..P) in the Greek originals

The word form ‘ἀνεθεματίσαμεν’ (V-IAA1..P) is always and only glossed as ‘we cursed’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘anathematizō’ have 3 different glosses: ‘to_be cursing’, ‘we cursed’, ‘cursed’.

Greek words (6) other than ἀνεθεματίσαμεν (V-IAA1..P) with a gloss related to ‘cursed’

MARK 11:21κατηράσω (kataʸrasō) V-IAM2..S Lemma=kataraomai ‘the fig_tree which you cursed has_been withered’ SR GNT Mark 11:21 word 13

MAT 25:41κατηραμένοι (kataʸramenoi) V-PEP.VMP Lemma=kataraomai ‘be going from me having_been cursed ones into the fire’ SR GNT Mat 25:41 word 13

ACTs 23:12ἀνεθεμάτισαν (anethematisan) V-IAA3..P ‘a disorderly_gathering the Youdaiōns cursed themselves saying neither’ SR GNT Acts 23:12 word 16

ACTs 23:21ἀνεθεμάτισαν (anethematisan) V-IAA3..P ‘more forty who cursed themselves neither to eat’ SR GNT Acts 23:21 word 15

GAL 3:10ἐπικατάρατος (epikataratos) S-NMS Lemma=epikataratos ‘are it has_been written for cursed is everyone who not’ SR GNT Gal 3:10 word 14

GAL 3:13ἐπικατάρατος (epikataratos) S-NMS Lemma=epikataratos ‘a curse because it has_been written cursed is everyone having hanged on’ SR GNT Gal 3:13 word 16

Key: S=substantive adjective V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAM2..S=indicative,aorist,middle,2nd person singular NMS=nominative,masculine,singular PEP.VMP=participle,perfect,passive,vocative,masculine,plural