Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 20:12
ἕνα (hena) ‘the head and one at the feet’
Strongs=15200 Lemma=heis
Word role=substantive adjective case=accusative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἕνα’ (S-AMS) is always and only glossed as ‘one’.
Yhn (Jhn) 18:39 ‘a custom with you_all that one I may send_away to you_all at’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:39 word 6
Yhn (Jhn) 20:12 ‘in white sitting one at the head’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:12 word 9
Mark 9:42 ‘and whoever may stumble one of little ones these believing’ SR GNT Mark 9:42 word 6
Mark 12:6 ‘still one he was having son beloved’ SR GNT Mark 12:6 word 5
Mark 15:27 ‘they are executing_on_a_stake two robbers one on the right and’ SR GNT Mark 15:27 word 11
Mark 15:27 ‘on the right and one on the left of him’ SR GNT Mark 15:27 word 15
Mat 6:24 ‘either for the one he will_be hating and the’ SR GNT Mat 6:24 word 10
Mat 10:42 ‘and whoever may give_to_drink one of little ones of these a cup’ SR GNT Mat 10:42 word 6
Mat 16:14 ‘on_the_other_hand Yeremias/(Yirməyāh) or one of the prophets’ SR GNT Mat 16:14 word 18
Mat 18:6 ‘whoever but may stumble one of little ones these believing’ SR GNT Mat 18:6 word 5
Mat 18:16 ‘with you more one or two in_order_that’ SR GNT Mat 18:16 word 10
Mat 18:28 ‘slave that found one of the fellow-slaves of him’ SR GNT Mat 18:28 word 7
Mat 27:15 ‘the governor to_be sending_away one to the crowd prisoner’ SR GNT Mat 27:15 word 9
Luke 15:19 ‘make me as one of the hired ones of you’ SR GNT Luke 15:19 word 13
Luke 15:26 ‘and having called_to one of the servants he was inquiring’ SR GNT Luke 15:26 word 3
Luke 16:5 ‘and having called_to one each of the debtors’ SR GNT Luke 16:5 word 3
Luke 16:13 ‘either for the one he will_be hating and the’ SR GNT Luke 16:13 word 11
Luke 17:2 ‘he may stumble of little ones these one’ SR GNT Luke 17:2 word 29
Acts 1:22 ‘with us to become one of these’ SR GNT Acts 1:22 word 22
Acts 1:24 ‘of these two one’ SR GNT Acts 1:24 word 18
Acts 2:3 ‘and sat_down on one each of them’ SR GNT Acts 2:3 word 14
Acts 20:31 ‘with tears admonishing one each’ SR GNT Acts 20:31 word 16
Acts 23:17 ‘having called_to and Paulos one of the centurions he was saying’ SR GNT Acts 23:17 word 5
1Cor 14:31 ‘you_all are being_able for one by one all to_be prophesying in_order_that’ SR GNT 1Cor 14:31 word 4
Gal 4:22 ‘two sons had one of the servant_girl’ SR GNT Gal 4:22 word 8
Gal 4:22 ‘the servant_girl and one of the free woman’ SR GNT Gal 4:22 word 13
Eph 5:33 ‘also you_all one by one each the of himself’ SR GNT Eph 5:33 word 6
1Th 2:11 ‘just_as you_all have known how one each of you_all as’ SR GNT 1Th 2:11 word 4
1Th 5:11 ‘and be building one one as also you_all are doing’ SR GNT 1Th 5:11 word 9
The various word forms of the root word (lemma) ‘heis’ have 20 different glosses: ‘the first day’, ‘the one’, ‘by one’, ‘for one’, ‘for one party’, ‘from one’, ‘in one’, ‘of the one’, ‘of one’, ‘there_is one’, ‘to one’, ‘with one’, ‘first’, ‘first day’, ‘one’, ‘one final’, ‘one man’, ‘one thing’, ‘one transgression’, ‘one was’.
Key: S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular