Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
DEU C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Basic Stipulations
5 And then Moses summoned all of Israel and said to them, “Hear, Israel, the rules and the regulations that I am speaking in your ears today,[fn] and you shall learn them, and you must observe them diligently.[fn] 2 Yahweh our God made a covenant with us at Horeb. 3 It was not with our ancestors[fn] that Yahweh made this covenant, but with these of us who are here alive today. 4 Face to face[fn] Yahweh spoke with you at the mountain from the midst of the fire. 5 I was standing between Yahweh and you[fn] at that time to report[fn] to you the word of Yahweh, for you were afraid because of the presence of[fn] the fire, and so you did not go up the mountain. He said,[fn]
6 ‘I am Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slavery. 7 There shall not be for you other gods besides me.[fn]
8 ‘You shall not make for yourself a divine image of any type of form that is in the heaven above or that is on the earth beneath or that is in the water under the earth.
9 ‘You shall not bow down to them, and you shall not serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, punishing the guilt of fathers upon their children and upon the third and upon the fourth generation of those hating me, 10 but showing loyal love to thousands of those who love me and of those who keep my commandments.
11 ‘You shall not take up the name of Yahweh your God for a worthless purpose, for Yahweh will not leave unpunished anyone who uses his name for a worthless purpose.
12 ‘Observe the Sabbath day[fn] to make it holy,[fn] just as Yahweh your God has commanded you. 13 Six days you shall work, and you shall do all of your work, 14 but the seventh day is a Sabbath unto Yahweh your God; you shall not do any work, or your son, or your daughter, or your slave, or your slave woman, or your ox, or your donkey, or any of your domestic animals, or your resident alien who is in your towns,[fn] so that your slave and your slave woman may rest as you rest. 15 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and Yahweh your God brought you out with a strong hand and with an outstretched arm; therefore, Yahweh your God commanded you to keep the Sabbath.[fn]
16 ‘Honor your father and your mother, as Yahweh your God commanded you, so that it will be good for you[fn] in the land[fn] that Yahweh your God is giving to you.
17 ‘You shall not murder.
18 ‘And you shall not commit adultery.
19 ‘And you shall not steal.
20 ‘And you shall not falsely bear evidence against your neighbor.
21 ‘And you shall not covet the wife of your neighbor, and you shall not crave the house of your neighbor, his field or his slave or his slave woman or his ox and his donkey or anything that belongs to your neighbor.’[fn]
22 “These words Yahweh spoke to your whole assembly at the mountain from the midst of the fire and the very thick cloud with a loud voice, and he did not add anything,[fn] and then he wrote them on two tablets of stone and gave them to me. 23 And then[fn] when you heard[fn] the voice from the midst of the darkness, and as the mountain was burning with fire, and and all the heads of your tribes and your elders approached me, 24 you said, ‘Look, Yahweh our God has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire; this day we have seen[fn] that God can speak with a human being, yet he remains alive.[fn] 25 And so then why shall we die, for this great fire will consume us if we continue[fn] to hear the voice of Yahweh our God any longer, and so we shall die? 26 For who is there of all flesh who has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire as we have heard it and remained alive?[fn] 27 You go near and hear everything[fn] that Yahweh our God will say; and then you tell us all that Yahweh our God tells you, and we will listen, and we will do it.’
28 “And Yahweh heard the sound of your words when you spoke to me,[fn] and Yahweh said to me, ‘I have heard the sound of the words of this people that they have spoken to you; they are right with respect to all that they have spoken. 29 If only[fn] they had such a mind’;[fn] that is, to fear me and to keep all my commandments at all times,[fn] so that it will go well[fn] for them and for their children forever.[fn] 30 Go! Say to them, “Return to your tents.” 31 But you stand here with me, and let me tell you all of the commandments and the rules and the regulations that you shall teach them, so that they may do them in the land that I am giving to them to take possession of it.’
32 “So you must be careful to do just as Yahweh your God commanded you; you shall not turn to the right or to the left. 33 In exactly the path[fn] that Yahweh your God has commanded, you must go, so that you may live and it will go well[fn] for you and you may live long[fn] in the land that you will take possession of.”
5:1 Literally “the day”
5:1 Literally “you shall observe them carefully to do them”
5:3 Or “fathers”
5:4 Literally “Faces to faces”
5:5 Literally “between Yahweh and between you”
5:5 Or “declare”
5:5 Literally “the faces of”
5:5 Literally “To say”
5:7 Literally “before my face”
5:12 Literally “the day of the Sabbath”
5:12 Or “to sanctify it”
5:14 Literally “gates”
5:15 Literally “the day of the Sabbath”
5:16 Or “it may go well for you”
5:16 Literally “on the ground”
5:21 Literally “that is for your neighbor”
5:22 Literally “and not he added”
5:23 Literally “And it happened”
5:23 Literally “and as/when you heard” or “at the moment of your hearing”
5:24 Or “saw”
5:24 Literally “and he lives”
5:25 Literally “we do again to hear”; or “we are doing again to hear”
5:26 Literally “and lives”
5:27 Literally “all of that which”
5:28 Literally “in/at you to speak to me”
5:29 Literally “Who gives/will give”
5:29 Literally “it would be their heart this to them”
5:29 Literally “all the days”
5:29 Literally “he/it is good”
5:29 Literally “to eternity”
5:33 Literally “In all the way/path”
5:33 Literally “and good it is”
5:33 Literally “you may make long”
DEU C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34