Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Yhn -1 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
2Yhn Book Introductions ↓ → ► ═ ©
(All still tentative.)
2JN - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.1.01
ESFM v0.6 JN2
WORDTABLE OET-LV_NT_word_table.tsv
The second letter
that we have written by
Yohan (John)
Introduction
This the second letter that we have by Yohan one of the earliest followers of Yeshua. He sent this letter to a chosen woman and her children—presumably meaning ‘chosen by God’. Some think this might be referring to a group of believers (in which case, the ‘chosen sister’ of the closing sentence might also be a congregation). This short letter reminds the recipients that it’s necessary to keep following the truth of Yeshua’s original teaching and to love each other. It also warns about those who teach that Yeshua was not the messiah (or was not God).
Main components of Yohan’s letter
Greetings 1-3
Love and obedience 4-6
Guarding the truth 7-11
Ending 12-13
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
2JN
ESFM v0.6 JN2
WORDTABLE OET-LV_NT_word_table.tsv
The VLT source table used to create this file is Copyright © 2022 by https://GreekCNTR.org
ESFM file originally created 2024-09-05 17:48 by Extract_VLT_NT_to_ESFM v0.97
USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.31
2 Yōannaʸs
2JN Statistical Restoration (SR) Greek New Testament
Copyright © 2022-2024 by Alan Bunning. All rights reserved.
Released under Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).
You must give credit to Alan Bunning and the Center for New Testament Restoration, and any derivative work must likewise require that this attribution be included.
Generated on 7/16/2024.
Ἰωάννου Β
2JN EN_ULT en_English_ltr Tue Aug 16 2022 11:47:47 GMT-0400 (Eastern Daylight Time) tc
Second John
2JN EN_UST en_English_ltr Wed Apr 07 2021 09:12:34 GMT-0400 (Eastern Daylight Time) tc
2 John
2JN - Berean Study Bible
2 John
2JN EN_AICNT_20231009
Second John
2JN
ORIGINAL BASE TEXT
Twentieth Century New Testament
TAGS
us cth (spelling)
masc neut (gender)
pit gehenna (gehenna)
ioudaioi jew (ioudaioi)
STATUS
IN RELEASE
Complete
Checked x 2
US Cth spelling OK
NSRV versification only
Gender OK
John’s Second Letter
2JN 63-2JN-web.sfm World English Bible British Edition (WEBBE)
John’s Second Letter
2JN 63-2JN-web.sfm World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Yochanan’s Second Letter
2JN
2 John
2JN - Literal Standard Version
Second John
2JN
Second John
2JN - The Text-Critical English New Testament
THE SECOND LETTER OF
JOHN
2JN - Translation 4 Translators 1
This book is one of the letters that the Apostle John wrote to his fellow believers. We call this book
2 John
2JN
John’s Second Letter
Moff No Moff 2YHN (2JHN) book available
2JN — BibleOrgSys USFM3 export v0.96
2 JOHN
2JN - American Standard Version
THE SECOND EPISTLE OF
JOHN
2JN
John’s Second Letter
2JN John’s Second Letter
THE SECOND EPISTLE OF JOHN
2JN
The Second Epistle of John
2JN
THE SECOND EPISTLE OF
JOHN.
2JN John’s Second Letter
THE SECOND EPISTLE OF JOHN
2JN John’s Second Letter
THE SECOND EPISTLE OF JOHN
2JN
¶ The second Epistle of Iohn.
2YN
¶ The second Epistle of Yohn.
2JN
THE SECOND EPISTLE OF JOHN
2YN
THE SECOND EPISTLE OF YOHN
2JN John’s Second Letter
THE SECOND EPISTLE OF JOHN
2JN
INCIPIT EPISTULA IOHANNIS II
2JN unfoldingWord® Greek New Testament
Second John
2JN - The Text-Critical Greek New Testament
ΙΩΑΝΝΟΥ Β
The Second Letter of John
Second John is the shortest book in the New Testament, containing only thirteen verses. In antiquity, the entire letter would have fit on one sheet of papyrus. The first letter of John elaborated the principles of continuing in the truth, loving fellow believers, and watching out for false teachers. This letter gives us an example of applying these principles to a concrete situation.
Setting
The setting of 2 John is similar to that of 1 John (see 1 John Book Introduction, “Setting”). False teachers had been traveling in Asia Minor, teaching a heresy about Jesus known as Docetism. These deceivers rejected the apostolic teaching that Jesus, the divine Christ, had a physical, human body, and they were persuading others to think the same way. These deceivers were probably the heretics John alludes to in his first letter. Some of the members of the church, influenced by this teaching, had broken away to form a new sect. The apostle John was exhorting the believers in Asia Minor to be strong in their faith, in their grasp of the truth of the apostolic message concerning Jesus Christ, and in their love for one another.
Summary
This personal letter begins with a greeting (1:1-3) and then states the author’s wishes (1:4-11). Above all, John wanted his readers to continue adhering to the truth and to love one another. John warns the believers about false teachers who might come among them, and he encourages them to hold on to the apostles’ teachings concerning Jesus Christ so that they will receive their full reward. At the same time, he commands them not to welcome false teachers into their meetings or their homes or to help them in any way. They should not even wish them well; to do so would be to participate in their heresy. John closes his letter with a promise to visit soon and with greetings from the church.
Author
Some scholars have thought that the John who penned this letter (1:1) was a different John from the apostle, but there are strong reasons to conclude that John the apostle wrote these letters (see 1 John Book Introduction, “Author”).
Recipients
The recipients of 2 John were identified as a “chosen lady and . . . her children” (1:1). This might refer to a specific woman named Kyria and her biological children (the Greek word kyria, “lady,” can be a proper name). However, it is likely that John was speaking about a particular local church (“the chosen lady”) and its individual members (“her children”; cp. 1 Pet 5:13). If so, 2 John was probably sent to one of the churches under John’s care in Asia Minor.
Meaning and Message
The message of 2 John is twofold. First, the members of the Christian community must love one another (1:5). The outworking of this love follows Jesus’ commands (1:6). Second, John warns the church about false teachers who needed to be exposed, avoided, and shunned.
Many of the New Testament Epistles were written, at least in part, to deal with some form of heretical teaching. This is true of several of Paul’s letters: Galatians (Gal 1:6), Colossians (Col 2:16-23), 2 Thessalonians (2 Thes 2:1-3), and 1 Timothy (1 Tim 4:1; 6:20-21). Peter wrote his second letter to counter false teachers (2 Pet 2:1-22), and Jude wrote his letter for the same reason (Jude 1:3-4). John’s letters, likewise, were written as antidotes to the poisonous effects of false teachings, such as Gnosticism and Docetism, that were infecting many of the early churches.