Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel 2CH 29:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 2Ch 29:12 ©

OET (OET-RV) ◙
 ⇔ …
 ⇔ …
 ⇔ …
 ⇔ …
 ⇔ …
 ⇔ …
 ⇔ …

OET-LVand_arose the_Levites Mahath the_son of_Amasai and_ʼēl the_son of_Azariah of the_descendants the_Kohathites and_from the_descendants of_Merari Kish the_son of_Abdi and_Azariah the_son of_Jehallelel and_from the_Gershonites Joah the_son of_Zimmah and_ˊĒden the_son of_Joah.

UHBוַ⁠יָּקֻ֣מוּ הַ֠⁠לְוִיִּם מַ֣חַת בֶּן־עֲמָשַׂ֞י וְ⁠יוֹאֵ֣ל בֶּן־עֲזַרְיָהוּ֮ מִן־בְּנֵ֣י הַ⁠קְּהָתִי֒ וּ⁠מִן־בְּנֵ֣י מְרָרִ֔י קִ֚ישׁ בֶּן־עַבְדִּ֔י וַ⁠עֲזַרְיָ֖הוּ בֶּן־יְהַלֶּלְאֵ֑ל וּ⁠מִן־הַ⁠גֵּ֣רְשֻׁנִּ֔י יוֹאָח֙ בֶּן־זִמָּ֔ה וְ⁠עֵ֖דֶן בֶּן־יוֹאָֽח׃ 
   (va⁠yyāqumū ha⁠ləviyyim maḩat ben-ˊₐmāsay və⁠yōʼēl ben-ˊₐzaryāhū min-bənēy ha⁠qqəhātī ū⁠min-bənēy mərāriy qiysh ben-ˊaⱱddiy va⁠ˊₐzaryāhū ben-yəhallelʼēl ū⁠min-ha⁠ggērəshunniy yōʼāḩ ben-zimmāh və⁠ˊēden ben-yōʼāḩ.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the Levites arose: Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, from the sons of the Kohathites; and from the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and from the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah;

UST Then these descendants of Levi started to work in the temple.
 ⇔ From the descendants of Kohath there were Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah.
 ⇔ From the descendants of Merari there were Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel.
 ⇔ From the descendants of Gershon there were Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah.


BSB § Then the Levites set to work:
• Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah from the Kohathites;
• Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel from the Merarites;
• Joah son of Zimmah and Eden son of Joah from the Gershonites;

OEBNo OEB 2CH book available

WEB Then the Levites arose: Mahath, the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah;

NET The following Levites prepared to carry out the king’s orders:
¶ From the Kohathites: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah;
¶ from the Merarites: Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel;
¶ from the Gershonites: Joah son of Zimmah and Eden son of Joah;

LSV And the Levites rise—Mahath son of Amasai, and Joel son of Azariah, of the sons of the Kohathite; and of the sons of Merari: Kish son of Abdi, and Azariah son of Jehalelel; and of the Gershonite: Joah son of Zimmah, and Eden son of Joah;

FBV Then the Levites went to work. They were Mahath, son of Amasai, and Joel, son of Azariah, from the Kohathites; Kish, son of Abdi, and Azariah, son of Jehallelel, from the Merarites; Joah, son of Zimmah, and Eden, son of Joah, from the Gershonites;

T4T Then these descendants of Levi started to work in the temple: • From the descendants of Kohath there were Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah. • From the descendants of Merari there were Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel. • From the descendants of Gershon there were Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah.

LEB Then the Levites arose—Mahath the son of Amasai and Joel the son of Azariah, from the Kohathites; and Kish the son of Abdi and Azariah the son of Jehallelel from the Merarites; and Joah son of Zimmah and Eden son of Joah, from the Gershonites.

BBE Then the Levites took their places; Mahath, the son of Amasai, and Joel, the son of Azariah, among the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish, the son of Abdi, and Azariah, the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah, the son of Zimmah, and Eden, the son of Joah;

MOFNo MOF 2CH book available

JPS Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah;

ASV Then the Levites arose, Mahath, the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah;

DRA Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azarias, of the sons of Caath: and of the sons of Merari, Cis the son of Abdi, and Azarias the son of Jalaleel. And of the sons of Gerson, Joah the son of Zemma, and Eden the son of Joah.

YLT And the Levites rise — Mahath son of Amasai, and Joel son of Azariah, of the sons of the Kohathite; and of the sons of Merari: Kish son of Abdi, and Azariah son of Jehalelel; and of the Gershonite: Joah son of Zimmah, and Eden son of Joah;

DBY Then the Levites rose up, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehalleleel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah;

RV Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel: and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah:

WBS Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehalelel: and of the Gershonites; Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah:

KJB ¶ Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehalelel: and of the Gershonites; Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah:

BB Then the Leuites arose, Mahath the sonne of Amasai, and Ioel the sonne of Azariahu of the children of the Caathites: And of the sonnes of Merari, Cis the sonne of Abdi, and Azariahu the sonne of Iahalelel: And of ye sonnes of the Gersonites, Ioah the sonne of Simma, and Eden the sonne of Ioah:
  (Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Yoel the son of Azariahu of the children of the Caathites: And of the sons of Merari, Cis the son of Abdi, and Azariahu the son of Iahalelel: And of ye/you_all sons of the Gersonites, Yoah the son of Simma, and Eden the son of Yoah:)

GNV Then the Leuites arose, Mahath ye sonne of Amashai, and Ioel the sonne of Azariah of the sonnes of the Kohathites: and of the sonnes of Merari, Kish the sonne of Abdi, and Azariah the sonne of Iehalelel: and of the Gershonites, Ioah the sonne of Zimmah, and Eden the sonne of Ioah:
  (Then the Levites arose, Mahath ye/you_all son of Amashai, and Yoel the son of Azariah of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Yehalelel: and of the Gershonites, Yoah the son of Zimmah, and Eden the son of Yoah: )

CB Then rose the Leuites: Mahath the sonne of Amasai, and Ioel the sonne of Asaria of the children of the Kahathites. Of the children of Merari: Cis the sonne of Abdi, & Asaria the sonne of Iehaleleel. Of the children of the Gersonites: Ioah the sonne of Simma, and Eden the sonne of Ioah.
  (Then rose the Levites: Mahath the son of Amasai, and Yoel the son of Asaria of the children of the Kahathites. Of the children of Merari: Cis the son of Abdi, and Asaria the son of Yehaleleel. Of the children of the Gersonites: Yoah the son of Simma, and Eden the son of Yoah.)

WYC Therfor the dekenes risiden, Mahat, the sone of Amasie, and Johel, the sone of Azarie, of the sones of Caath; sotheli of the sones of Merarye, Cys, the sone of Abdai, and Azarie, the sone of Jelaleel; forsothe of the sones of Jerson, Joha, the sone of Zemma, and Hedem, the sone of Johaa;
  (Therefore the deacons risiden, Mahat, the son of Amasie, and Yohel, the son of Azarie, of the sons of Caath; truly of the sons of Merarye, Cys, the son of Abdai, and Azarie, the son of Yelaleel; forsothe of the sons of Yerson, Yoha, the son of Zemma, and Hedem, the son of Yohaa;)

LUT Da machten sich auf die Leviten: Mahath, der Sohn Amasais, und Joel, der Sohn Asarjas, aus den Kindern der Kahathiter; aus den Kindern aber Merari: Kis, der Sohn Abdis, und Asarja, der Sohn Jehaleleels; aber aus den Kindern der Gersoniter: Joab, der Sohn Simmas, und Eden, der Sohn Joahs;
  (So make itself/yourself/themselves on the Leviten: Mahath, the son Amasais, and Yoel, the son Asarjas, out of the Kindern the Kahathiter; out of the Kindern but Merari: Kis, the son Abdis, and Asarja, the son Yehaleleels; but out of the Kindern the Gersoniter: Yoab, the son Simmas, and Eden, the son Yoahs;)

CLV Surrexerunt ergo Levitæ: Mahath filius Amasai, et Joël filius Azariæ de filiis Caath: porro de filiis Merari, Cis filius Abdi, et Azarias filius Jalaleel. De filiis autem Gersom, Joah filius Zemma, et Eden filius Joah.
  (Surrexerunt ergo Levitæ: Mahath filius Amasai, and Yoël filius Azariæ about childrens Caath: porro about childrens Merari, Cis filius Abdi, and Azarias filius Yalaleel. De childrens however Gersom, Yoah filius Zemma, and Eden filius Yoah. )

BRN Then the Levites rose up, Maath the son of Amasi, and Joel the son of Azarias, of the sons of Caath: and of the sons of Merari, Kis the son of Abdi, and Azarias the son of Ilaelel: and of the sons of Gedsoni, Jodaad the son of Zemmath, and Joadam: these were the sons of Joacha.

BrLXX Καὶ ἀνέστησαν οἱ Λευῖται, Μαὰθ ὁ τοῦ Ἀμασὶ, καὶ Ἰωὴλ ὁ τοῦ Ἀζαρίου ἐκ τῶν υἱῶν Καάθ· καὶ ἐκ τῶν υἱῶν Μεραρὶ, Κὶς ὁ τοῦ Ἀβδὶ, καὶ Ἀζαρίας ὁ τοῦ Ἰλαελήλ· καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν Γεδσωνὶ, Ἰωδαὰδ ὁ τοῦ Ζεμμὰθ, καὶ Ἰωαδάμ· οὗτοι υἱοὶ Ἰωαχά.
  (Kai anestaʸsan hoi Leuitai, Maʼath ho tou Amasi, kai Yōaʸl ho tou Azariou ek tōn huiōn Kaʼath; kai ek tōn huiōn Merari, Kis ho tou Abdi, kai Azarias ho tou Ilaelaʸl; kai apo tōn huiōn Gedsōni, Yōdaʼad ho tou Zemmath, kai Yōadam; houtoi huioi Yōaⱪa. )


TSNTyndale Study Notes:

29:12 Kohath . . . Merari . . . Gershon were the three sons of Levi; their descendants had become the three main clans of the tribe of Levites (see Exod 6:16).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

General Information:

These verses list the names of the Levites who began to do the work that Hezekiah had ordered them to do. These are all men’s names.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) the Levites arose

(Some words not found in UHB: and,arose the,Levites Mahath son_of Amasai and,Joel son_of Azariah from/more_than sons_of the,Kohathites and=from sons_of Merari Kish son_of Abdi and,Azariah son_of Jehallelel and=from the,Gershonites Joah son_of Zimmah and,Eden son_of Joah )

Here the word “arose” is an idiom that means that the Levites began to act. Alternate translation: “the Levites began to work”

BI 2Ch 29:12 ©