Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 29 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 2CH 29:33 verse available
OET-LV And_the_consecrated_offerings [were]_cattle six hundred(s) and_sheep three thousand(s).
UHB וְֽהַקֳּדָשִׁ֑ים בָּקָר֙ שֵׁ֣שׁ מֵא֔וֹת וְצֹ֖אן שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִֽים׃ ‡
(vəhaqqₒdāshiym bāqār shēsh mēʼōt vəʦoʼn shəloshet ʼₐlāfiym.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the consecrated were 600 bulls and 3,000 sheep.
UST The other animals that they brought were six hundred bulls and three thousand sheep and goats that were set apart for the honor of Yahweh, to be sacrifices.
BSB And the consecrated offerings were six hundred bulls and three thousand sheep.
OEB No OEB 2CH book available
WEB The consecrated things were six hundred head of cattle and three thousand sheep.
NET and 600 bulls and 3,000 sheep were consecrated.
LSV And the sanctified things [are] six hundred oxen and three thousand sheep.
FBV In addition there were dedicated offerings of six hundred bulls and three thousand sheep.
T4T The other animals that they brought were 600 bulls and 3,000 sheep and goats that were set apart to be sacrifices.
LEB And the consecrated offerings of cattle were six hundred cattle and three thousand sheep.
BBE And the holy things were six hundred oxen and three thousand sheep.
MOF No MOF 2CH book available
JPS And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
ASV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
DRA And they consecrated to the Lord six hundred oxen, and three thousand sheep.
YLT And the sanctified things [are] oxen six hundred, and sheep three thousand.
DBY And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
RV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
WBS And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
KJB And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
(And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep. )
BB And there were dedicated sixe hundred oxen, and three thousand sheepe.
(And there were dedicated six hundred oxen, and three thousand sheepe.)
GNV And for sanctification sixe hundreth bullockes, and three thousand sheepe.
(And for sanctification six hundreth bullockes, and three thousand sheepe. )
CB and they sanctifyed sixe hundreth bullockes, and thre thousande shepe.
(and they sanctifyed six hundreth bullockes, and three thousand shepe.)
WYC Also thei halewiden to the Lord sixe hundrid oxis, and thre thousynde sheep.
(Also they hallowed/consecratedn to the Lord six hundred oxis, and three thousand sheep.)
LUT Und sie heiligten sechshundert Rinder und dreitausend Schafe.
(And they/she/them holyten sechshundert Rinder and threetausend Schafe.)
CLV Sanctificaveruntque Domino boves sexcentos, et oves tria millia.
(Sanctificaveruntque Domino boves sexcentos, and oves tria millia. )
BRN And the consecrated calves were six hundred, and the sheep three thousand.
BrLXX Καὶ οἱ ἠγιασμένοι μόσχοι ἑξακόσιοι, πρόβατα τρισχίλια.
(Kai hoi aʸgiasmenoi mosⱪoi hexakosioi, probata trisⱪilia. )
29:12-36 To begin the process of sanctifying the Temple, these Levites began with their own sanctification. First, they all purified themselves, probably by bringing offerings (cp. 30:15); then they began to cleanse the Temple. Two separate acts were required to restore the Temple: purification (the removal of pollution, 29:15-17) and sanctification (the rededication of the Temple for holy worship, 29:20-36).
Note 1 topic: translate-numbers
(Occurrence 0) six hundred oxen and three thousand sheep
(Some words not found in UHB: and,the,consecrated_offerings bulls six hundreds and,sheep three thousand )
“600 oxen and 3,000 sheep”