Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V34V35V36

Parallel 2CH 29:33

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 29:33 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 29:33 verse available

OET-LVAnd_the_consecrated_offerings [were]_cattle six hundred(s) and_sheep three thousand(s).

UHBוְֽ⁠הַ⁠קֳּדָשִׁ֑ים בָּקָר֙ שֵׁ֣שׁ מֵא֔וֹת וְ⁠צֹ֖אן שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִֽים׃ 
   (və⁠ha⁠qqₒdāshiym bāqār shēsh mēʼōt və⁠ʦoʼn shəloshet ʼₐlāfiym.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And the consecrated were 600 bulls and 3,000 sheep.

UST The other animals that they brought were six hundred bulls and three thousand sheep and goats that were set apart for the honor of Yahweh, to be sacrifices.


BSB And the consecrated offerings were six hundred bulls and three thousand sheep.

OEBNo OEB 2CH book available

WEB The consecrated things were six hundred head of cattle and three thousand sheep.

NET and 600 bulls and 3,000 sheep were consecrated.

LSV And the sanctified things [are] six hundred oxen and three thousand sheep.

FBV In addition there were dedicated offerings of six hundred bulls and three thousand sheep.

T4T The other animals that they brought were 600 bulls and 3,000 sheep and goats that were set apart to be sacrifices.

LEB And the consecrated offerings of cattle were six hundred cattle and three thousand sheep.

BBE And the holy things were six hundred oxen and three thousand sheep.

MOFNo MOF 2CH book available

JPS And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.

ASV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.

DRA And they consecrated to the Lord six hundred oxen, and three thousand sheep.

YLT And the sanctified things [are] oxen six hundred, and sheep three thousand.

DBY And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.

RV And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.

WBS And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.

KJB And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep.
  (And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep. )

BB And there were dedicated sixe hundred oxen, and three thousand sheepe.
  (And there were dedicated six hundred oxen, and three thousand sheepe.)

GNV And for sanctification sixe hundreth bullockes, and three thousand sheepe.
  (And for sanctification six hundreth bullockes, and three thousand sheepe. )

CB and they sanctifyed sixe hundreth bullockes, and thre thousande shepe.
  (and they sanctifyed six hundreth bullockes, and three thousand shepe.)

WYC Also thei halewiden to the Lord sixe hundrid oxis, and thre thousynde sheep.
  (Also they hallowed/consecratedn to the Lord six hundred oxis, and three thousand sheep.)

LUT Und sie heiligten sechshundert Rinder und dreitausend Schafe.
  (And they/she/them holyten sechshundert Rinder and threetausend Schafe.)

CLV Sanctificaveruntque Domino boves sexcentos, et oves tria millia.
  (Sanctificaveruntque Domino boves sexcentos, and oves tria millia. )

BRN And the consecrated calves were six hundred, and the sheep three thousand.

BrLXX Καὶ οἱ ἠγιασμένοι μόσχοι ἑξακόσιοι, πρόβατα τρισχίλια.
  (Kai hoi aʸgiasmenoi mosⱪoi hexakosioi, probata trisⱪilia. )


TSNTyndale Study Notes:

29:12-36 To begin the process of sanctifying the Temple, these Levites began with their own sanctification. First, they all purified themselves, probably by bringing offerings (cp. 30:15); then they began to cleanse the Temple. Two separate acts were required to restore the Temple: purification (the removal of pollution, 29:15-17) and sanctification (the rededication of the Temple for holy worship, 29:20-36).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) six hundred oxen and three thousand sheep

(Some words not found in UHB: and,the,consecrated_offerings bulls six hundreds and,sheep three thousand )

“600 oxen and 3,000 sheep”

BI 2Ch 29:33 ©