Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 29 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel 2CH 29:23

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI 2Ch 29:23 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 29:23 verse available

OET-LVAnd_brought DOM the_goats the_sin_offering to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_the_assembly and_laid hands_their on_them.

UHBוַ⁠יַּגִּ֨ישׁוּ֙ אֶת־שְׂעִירֵ֣י הַֽ⁠חַטָּ֔את לִ⁠פְנֵ֥י הַ⁠מֶּ֖לֶךְ וְ⁠הַ⁠קָּהָ֑ל וַ⁠יִּסְמְכ֥וּ יְדֵי⁠הֶ֖ם עֲלֵי⁠הֶֽם׃ 
   (va⁠uaggiyshū ʼet-səˊīrēy ha⁠aḩţţāʼt li⁠fənēy ha⁠mmelek və⁠ha⁠qqāhāl va⁠uişəmə yədēy⁠hem ˊₐlēy⁠hem.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And they brought near the goats of the sin offering before the king and the assembly, and they laid their hands on them.

UST The goats that were slaughtered to be an offering in order that Yahweh would forgive the sins of the people were brought to the king and the others who were there. Then the king and those who were present laid their hands on those goats.


BSB § Then they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, who laid their hands on them.

OEBNo OEB 2CH book available

WEB They brought near the male goats for the sin offering before the king and the assembly; and they laid their hands on them.

NET Finally they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, and they placed their hands on them.

LSV and they bring the male goats of the sin-offering near before the king and the assembly, and they lay their hands on them;

FBV Then they brought the goats for the sin offering before the king and the assembly, who placed their hands on them.

T4T The goats that were slaughtered to be an offering in order that Yahweh would forgive the sins of the people were brought to the king and the others who were there. Then the king and those who were present laid their hands on those goats.

LEB Then they brought the goats of the sin offering before the king and the assembly, and they laid hands upon them.

BBE Then they took the he-goats for the sin-offering, placing them before the king and the meeting of the people, and they put their hands on them:

MOFNo MOF 2CH book available

JPS And they brought near the he-goats for the sin-offering before the king and the congregation, and they laid their hands upon them;

ASV And they brought near the he-goats for the sin-offering before the king and the assembly; and they laid their hands upon them:

DRA And they brought the he goats for sin before the king, and the whole multitude, and they laid their hand upon them:

YLT and they bring nigh the he-goats of the sin-offering before the king and the assembly, and they lay their hands upon them;

DBY And they brought near the he-goats of the sin-offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them.

RV And they brought near the he-goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:

WBS And they brought near the he-goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:

KJB And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:

BB And then they brought foorth the hee goates for the sinne offering before the king and the congregation, & put their handes vpon them.
  (And then they brought forth the he goates for the sin offering before the king and the congregation, and put their hands upon them.)

GNV Then they brought the hee goates for the sinne offring before the King and the Congregation, and they layde their hands vpon them.
  (Then they brought the he goates for the sin offring before the King and the Congregation, and they laid their hands upon them.)

CB And ye goates to ye synofferynge brought they before the kynge and the congregacio, and layed their handes vpon them:
  (And ye/you_all goates to ye/you_all synofferynge brought they before the king and the congregacio, and laid their hands upon them:)

WYC And thei brouyten buckis of geet `for synne bifor the kyng and al the multitude, and thei settiden her hondis on tho;
  (And they brought buckis of geet `for sin before the king and all the multitude, and they settiden her hands on tho;)

LUT und brachten die Böcke zum Sündopfer vor den König und die Gemeine und legten ihre Hände auf sie.
  (and broughtn the Böcke for_the Sündopfer before/in_front_of the king and the Gemeine and legten ihre Hände on sie.)

CLV Applicuerunt hircos pro peccato coram rege, et universa multitudine, imposueruntque manus suas super eos:
  (Applicuerunt hircos pro peccato coram rege, and universa multitudine, imposueruntque manus their_own super them:)

BRN And they brought the goats for a sin-offering before the king and the congregation; and laid their hands upon them.

BrLXX Καὶ προσήγαγον τοὺς χιμάρους τοὺς περὶ ἁμαρτίας ἐναντίον τοῦ βασιλέως καὶ τῆς ἐκκλησίας, καὶ ἐπέθηκαν τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπʼ αὐτούς.
  (Kai prosaʸgagon tous ⱪimarous tous peri hamartias enantion tou basileōs kai taʸs ekklaʸsias, kai epethaʸkan tas ⱪeiras autōn epʼ autous.)


TSNTyndale Study Notes:

29:12-36 To begin the process of sanctifying the Temple, these Levites began with their own sanctification. First, they all purified themselves, probably by bringing offerings (cp. 30:15); then they began to cleanse the Temple. Two separate acts were required to restore the Temple: purification (the removal of pollution, 29:15-17) and sanctification (the rededication of the Temple for holy worship, 29:20-36).


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) they laid their hands on them

(Some words not found in UHB: and,brought DOM goats the,sin_offering to=(the)_face_of/in_front_of/before the=king and,the,assembly and,laid hands,their on,them )

Alternate translation: “the king and people in the assembly laid their hands on them”

BI 2Ch 29:23 ©