Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
YHN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21
While Jesus talked with a Samaritan woman, he showed by his God-given knowledge of her personal life that he is the life-giving Messiah.
42 1-2At that time, many people were asking Jesus to baptize them. He did not baptize people; it was we his disciples who were doing the baptizing. But when some of the Pharisee religious group heard people say that Jesus was making more disciples than John the Baptizer and was baptizing them, they became very jealous. 3 When the Lord Jesus heard about that, so that the Pharisees would not cause trouble for him, he left Judea district, and went again with us disciples to Galilee district.
4 He knew that God wanted him to travel through Samaria district. 5 So we arrived at a town named Sychar in Samaria district. That was near the plot of ground that our ancestor Jacob had given to his son Joseph long ago. 6-8 6-8The well that used to belong to Jacob was on that plot of ground. Jesus was tired from walking. So while we disciples went into the town to buy some food, he sat down alongside the well. It was about noontime. A woman who lived there in Samaria came to get some water from the well. Jesus said to her, “Will you give me from the well some water to drink?” The woman knew that Jews did not like ◄to touch things that belong to Samaritans/to come near Samaritans►, (OR, Jews did not like to associate with Samaritans,) 9 so the woman said to him, “You are a Jew, and I am from Samaria. Furthermore, I am a woman. So ◄I am surprised that you are asking me for a drink of water!/how is it that you are asking me for a drink of water?► [RHQ]” 10 Jesus replied to her, “If you (sg) knew what God wanted to give you, and if you knew who I am, the one who is asking you for a drink, you would have asked me, and I would have given you water that gives life.” 11 She thought he was talking about ordinary water. So she said to him, “Sir, you do not have a bucket or a rope with which to get water from the well, and the well is deep. So since you cannot get water from this well, where can you get that life-giving water? 12 Our ancestor Jacob left us this well. He drank water from it, and there was enough good water so that his sons and his flocks of sheep and goats drank from it also. Do you claim that you are greater than Jacob, and because of that you can give us life-giving water?” 13 Jesus replied to her, “Everyone who drinks water from this well will later become thirsty again. 14 But those who drink the water that I will give them will never be thirsty again. On the contrary, the water that I give them will become in their inner beings like a spring of water that will enable them to have eternal life.” 15 The woman did not understand that Jesus was speaking figuratively about something that would sustain her spiritually. So she said to him, “Sir, give me that kind of water so that I will not get thirsty again, and so that I will not have to keep returning here to get water!”
16 Jesus knew that she did not understand, but he wanted to show her by his God-given knowledge of her personal life that because he was the Messiah he could supply her spiritual need. So he said to her, “Woman, go and call your husband, and bring him here!” 17 She replied, “I do not have a husband!” Jesus said to her, “You said that you do not have a husband, and that is true. 18 It is also true that you have had five husbands one by one. And the man you are living with now is not your husband! What you have said is very true.”
19 The woman said to him, “Sir, I perceive you must be a prophet because you are able to know people’s secrets. 20 But let me ask you a different question: Our ancestors worshipped God here on Gerizim Mountain, but you Jews say that Jerusalem is the place where we must worship God. So who is right?” 21 Jesus said to her, “Woman, believe me when I say that there will be a time when it will not matter whether you worship God our Father on this mountain or in Jerusalem or somewhere else. 22 You people from Samaria do not know the one you are worshipping. But we (exc) Jews know whom we worship, because it is from us Jews that God has sent the one who will save people from the guilt of their sins. 23 However, there will be a time when those who genuinely worship God will worship him as God’s Spirit directs and according to God’s truth. In fact, that time is now. Those are the kind of worshipers my Father seeks. 24 God is a spiritual being. So it is necessary that those who worship him must worship him as his Spirit directs and according to God’s truth.” 25 The woman said to him, “I know that the Messiah is coming. When he comes, he will tell us everything we need to know.” (‘Messiah’ and ‘Christ’ both mean ‘God’s promised king’.) 26 Jesus said to her, “I, the one speaking to you, am the Messiah!”
27 Just then we disciples returned from town. Since it was contrary to our custom for Jewish religious teachers to converse with a woman they did not know, we were surprised that he was talking to a woman. However, none of us asked her, “What do you want?” and none of us asked him, “Why are you talking with her?”
28 The woman left her water jar there and went into the town. She said to the people there, 29 “Come and see a man who was able to tell me all about my past life [HYP], even though I never met him before Could this man be the Messiah?” 30 So many people left the town and started going to where Jesus was.
YHN C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21