Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘γεννάω’ (gennaō)

gennaō

This root form (lemma) ‘γεννάω’ is used in 29 different forms in the Greek originals: γεγέννηκά (V-IEA1..S), γεγέννημαι (V-IEP1..S), γεγέννηται (V-IEP3..S), γεγεννήμεθα (V-IEP1..P), γεγεννημένα (V-PEP.NNP), γεγεννημένον (V-PEP.AMS), γεγεννημένον (V-PEP.NNS), γεγεννημένος (V-PEP.NMS), γεγεννημένου (V-PEP.GMS), γεννήσαντα (V-PAA.AMS), γεννήσει (V-IFA3..S), γεννήσῃ (V-SAA3..S), γεννηθέντος (V-PAP.GMS), γεννηθέντων (V-PAP.GMP), γεννηθεὶς (V-PAP.NMS), γεννηθὲν (V-PAP.NNS), γεννηθῆναι (V-NAP....), γεννηθῇ (V-SAP3..S), γεννώμενον (V-PPP.NNS), γεννᾶται (V-IPP3..S), γεννῶσα (V-PPA.NFS), γεννῶσι (V-IPA3..P), ἐγέννησα (V-IAA1..S), ἐγέννησαν (V-IAA3..P), ἐγέννησεν (V-IAA3..S), ἐγεννήθη (V-IAP3..S), ἐγεννήθημεν (V-IAP1..P), ἐγεννήθης (V-IAP2..S), ἐγεννήθησαν (V-IAP3..P).

It is glossed in 26 different ways: ‘being born’, ‘has_been born’, ‘have bore’, ‘have_been born’, ‘have_been born free’, ‘having bore him’, ‘having_been born’, ‘is_being born’, ‘may_be born’, ‘to_be born’, ‘was born’, ‘were born’, ‘will_be bearing’, ‘I have_been born’, ‘I bore’, ‘he has_been born’, ‘he may_be born’, ‘he was born’, ‘he bore’, ‘she may bear’, ‘she bore’, ‘they are bearing’, ‘they were born’, ‘we were born’, ‘bearing’, ‘bore’.

Have 97 uses of Greek root word (lemma) ‘gennaō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:13ἐγεννήθησαν (egennaʸthaʸsan) IAP3..P ‘but of god were born’ SR GNT Yhn 1:13 word 17

Yhn (Jhn) 3:3γεννηθῇ (gennaʸthaʸ) SAP3..S ‘if not anyone may_be born again not he is able’ SR GNT Yhn 3:3 word 15

Yhn (Jhn) 3:4γεννηθῆναι (gennaʸthaʸnai) NAP.... ‘how is able a person to_be born old being not’ SR GNT Yhn 3:4 word 10

Yhn (Jhn) 3:4γεννηθῆναι (gennaʸthaʸnai) NAP.... ‘secondly to come_in and to_be born’ SR GNT Yhn 3:4 word 27

Yhn (Jhn) 3:5γεννηθῇ (gennaʸthaʸ) SAP3..S ‘if not anyone may_be born of water and’ SR GNT Yhn 3:5 word 11

Yhn (Jhn) 3:6γεγεννημένον (gegennaʸmenon) PEP.NNS ‘the thing having_been born of the flesh’ SR GNT Yhn 3:6 word 3

Yhn (Jhn) 3:6γεγεννημένον (gegennaʸmenon) PEP.NNS ‘is and the thing having_been born of the spirit’ SR GNT Yhn 3:6 word 12

Yhn (Jhn) 3:7γεννηθῆναι (gennaʸthaʸnai) NAP.... ‘to you it is fitting you_all to_be born again’ SR GNT Yhn 3:7 word 10

Yhn (Jhn) 3:8γεγεννημένος (gegennaʸmenos) PEP.NMS ‘thus is everyone having_been born of the spirit’ SR GNT Yhn 3:8 word 24

Yhn (Jhn) 8:41γεγεννήμεθα (gegennaʸmetha) IEP1..P ‘of sexual_immorality not have_been born one father we are having’ SR GNT Yhn 8:41 word 17

Yhn (Jhn) 9:2γεννηθῇ (gennaʸthaʸ) SAP3..S ‘of him in_order_that blind he may_be born’ SR GNT Yhn 9:2 word 19

Yhn (Jhn) 9:19ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘are saying that blind he was born how therefore he is seeing’ SR GNT Yhn 9:19 word 19

Yhn (Jhn) 9:20ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘and that blind he was born’ SR GNT Yhn 9:20 word 22

Yhn (Jhn) 9:32γεγεννημένου (gegennaʸmenou) PEP.GMS ‘anyone the eyes of blind having_been born’ SR GNT Yhn 9:32 word 14

Yhn (Jhn) 9:34ἐγεννήθης (egennaʸthaʸs) IAP2..S ‘in sins you were born wholly and you’ SR GNT Yhn 9:34 word 11

Yhn (Jhn) 16:21γεννήσῃ (gennaʸsaʸ) SAA3..S ‘of her whenever but she may bear the little_child no_longer’ SR GNT Yhn 16:21 word 16

Yhn (Jhn) 16:21ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘the joy that was born a person into the’ SR GNT Yhn 16:21 word 28

Yhn (Jhn) 18:37γεγέννημαι (gegennaʸmai) IEP1..S ‘I for this I have_been born and for this’ SR GNT Yhn 18:37 word 26

Mark 14:21ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘for him if not was born man that’ SR GNT Mark 14:21 word 33

Mat 1:2ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and’ SR GNT Mat 1:2 word 2

Mat 1:2ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and’ SR GNT Mat 1:2 word 7

Mat 1:2ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Youda/(Yəhūdāh) and the’ SR GNT Mat 1:2 word 12

Mat 1:3ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Youda/(Yəhūdāh) and bore Fares/(Fereʦ) and Zara/(Zeraḩ)’ SR GNT Mat 1:3 word 3

Mat 1:3ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Thamar/(Tāmār) Fares/(Fereʦ) and bore Hesrōm/(Ḩeʦrōn) Hesrōm/(Ḩeʦrōn) and’ SR GNT Mat 1:3 word 14

Mat 1:3ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Hesrōm/(Ḩeʦrōn) Hesrōm/(Ḩeʦrōn) and bore Aram/(Rām)’ SR GNT Mat 1:3 word 19

Mat 1:4ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Aram/(Rām) and bore Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) and’ SR GNT Mat 1:4 word 3

Mat 1:4ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) and bore Naʼassōn/(Naḩshōn) Naʼassōn/(Naḩshōn) and’ SR GNT Mat 1:4 word 8

Mat 1:4ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Naʼassōn/(Naḩshōn) Naʼassōn/(Naḩshōn) and bore Salmōn/(Salmōn)’ SR GNT Mat 1:4 word 13

Mat 1:5ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Salmōn/(Salmōn) and bore Boʼoz/(Boˊaz) of Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ)’ SR GNT Mat 1:5 word 3

Mat 1:5ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) Boʼoz/(Boˊaz) and bore YōbaʸdŌbaʸd(ˊŌⱱēd) of Ɽouth/(Rūt)’ SR GNT Mat 1:5 word 13

Mat 1:5ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Ɽouth/(Rūt) YōbaʸdŌbaʸd(ˊŌⱱēd) and bore Yessai/(Yishay)’ SR GNT Mat 1:5 word 23

Mat 1:6ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yessai/(Yishay) and bore Dawid/(Dāvid) the king’ SR GNT Mat 1:6 word 3

Mat 1:6ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘king Dawid/(Dāvid) and bore Solomōn/(Shəlmoh) of the wife’ SR GNT Mat 1:6 word 12

Mat 1:7ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Solomōn/(Shəlmoh) and bore Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) and’ SR GNT Mat 1:7 word 4

Mat 1:7ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) and bore Abia/(ʼAⱱīāh) Abia/(ʼAⱱīāh) and’ SR GNT Mat 1:7 word 9

Mat 1:7ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Abia/(ʼAⱱīāh) Abia/(ʼAⱱīāh) and bore Asaf/(ʼĀşāf)’ SR GNT Mat 1:7 word 15

Mat 1:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Asaf/(ʼĀşāf) and bore Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) and’ SR GNT Mat 1:8 word 4

Mat 1:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) and bore Yōram/(Yōrām) Yōram/(Yōrām) and’ SR GNT Mat 1:8 word 9

Mat 1:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yōram/(Yōrām) Yōram/(Yōrām) and bore Ozias/(ˊUzziyyāh)’ SR GNT Mat 1:8 word 14

Mat 1:9ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Ozias/(ˊUzziyyāh) and bore Yōatham/(Yōtām) Yōatham/(Yōtām) and’ SR GNT Mat 1:9 word 3

Mat 1:9ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yōatham/(Yōtām) Yōatham/(Yōtām) and bore Aⱪaz/(ʼĀḩāz) Aⱪaz/(ʼĀḩāz) and’ SR GNT Mat 1:9 word 8

Mat 1:9ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Aⱪaz/(ʼĀḩāz) Aⱪaz/(ʼĀḩāz) and bore Hezekias/(Ḩizqiyyāh)’ SR GNT Mat 1:9 word 13

Mat 1:10ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Hezekias/(Ḩizqiyyāh) and bore Manassaʸs/(Mənashsheh) Manassaʸs/(Mənashsheh) and’ SR GNT Mat 1:10 word 3

Mat 1:10ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Manassaʸs/(Mənashsheh) Manassaʸs/(Mənashsheh) and bore Amōs/(ʼĀmōʦ) Amōs/(ʼĀmōʦ) and’ SR GNT Mat 1:10 word 10

Mat 1:10ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Amōs/(ʼĀmōʦ) Amōs/(ʼĀmōʦ) and bore Yōsias/(Yʼoshiyyāh)’ SR GNT Mat 1:10 word 17

Mat 1:11ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yōsias/(Yʼoshiyyāh) and bore Yeⱪonias/(Yəkānəyāh) and the’ SR GNT Mat 1:11 word 3

Mat 1:12ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘deportation to Babulōn/(Bāⱱel?) Yeⱪonias/(Yəkānəyāh) bore Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) and’ SR GNT Mat 1:12 word 7

Mat 1:12ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) and bore Zorobabel/(Zərubāⱱel)’ SR GNT Mat 1:12 word 13

Mat 1:13ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Zorobabel/(Zərubāⱱel) and bore Abioud/(ʼAⱱīhūd) Abioud/(ʼAⱱīhūd) and’ SR GNT Mat 1:13 word 3

Mat 1:13ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Abioud/(ʼAⱱīhūd) Abioud/(ʼAⱱīhūd) and bore Eliakeim/(ʼElyāqīm) Eliakeim/(ʼElyāqīm) and’ SR GNT Mat 1:13 word 9

Mat 1:13ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Eliakeim/(ʼElyāqīm) Eliakeim/(ʼElyāqīm) and bore Azōr/(ˊAzzūr)’ SR GNT Mat 1:13 word 14

Mat 1:14ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Azōr/(ˊAzzūr) and bore Sadōk/(Tsādōq) Sadōk/(Tsādōq) and’ SR GNT Mat 1:14 word 3

Mat 1:14ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Sadōk/(Tsādōq) Sadōk/(Tsādōq) and bore Aⱪeim/(Yōqīm) Aⱪeim/(Yōqīm) and’ SR GNT Mat 1:14 word 8

Mat 1:14ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Aⱪeim/(Yōqīm) Aⱪeim/(Yōqīm) and bore Elioud/(ʼĒl-hōd)’ SR GNT Mat 1:14 word 13

Mat 1:15ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Elioud/(ʼĒl-hōd) and bore Eleazar/(ʼElˊāzār) Eleazar/(ʼElˊāzār) and’ SR GNT Mat 1:15 word 3

Mat 1:15ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Eleazar/(ʼElˊāzār) Eleazar/(ʼElˊāzār) and bore Matthan/(Mattān) Matthan/(Mattān) and’ SR GNT Mat 1:15 word 8

Mat 1:15ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Matthan/(Mattān) Matthan/(Mattān) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mat 1:15 word 13

Mat 1:16ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Yōsaʸf/(Yōşēf) the husband’ SR GNT Mat 1:16 word 3

Mat 1:16ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘of Maria/(Miryām) of whom was born Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the one being called’ SR GNT Mat 1:16 word 11

Mat 1:20γεννηθὲν (gennaʸthen) PAP.NNS ‘for in her having_been born from the spirit is’ SR GNT Mat 1:20 word 28

Mat 2:1γεννηθέντος (gennaʸthentos) PAP.GMS ‘and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having_been born in Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) of Youdaia’ SR GNT Mat 2:1 word 4

Mat 2:4γεννᾶται (gennatai) IPP3..S ‘where the chosen_one/messiah is_being born’ SR GNT Mat 2:4 word 16

Mat 19:12ἐγεννήθησαν (egennaʸthaʸsan) IAP3..P ‘from womb of mother were born thus and there are’ SR GNT Mat 19:12 word 8

Mat 26:24ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘for him if not was born man that’ SR GNT Mat 26:24 word 33

Luke 1:13γεννήσει (gennaʸsei) IFA3..S ‘wife of you Elisabet will_be bearing a son to you and’ SR GNT Luke 1:13 word 23

Luke 1:35γεννώμενον (gennōmenon) PPP.NNS ‘therefore also the being born holy child will_be_being called son’ SR GNT Luke 1:35 word 21

Luke 1:57ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘to bear her and she bore a son’ SR GNT Luke 1:57 word 11

Luke 23:29ἐγέννησαν (egennaʸsan) IAA3..P ‘wombs that not bore and breasts that’ SR GNT Luke 23:29 word 20

Acts 2:8ἐγεννήθημεν (egennaʸthaʸmen) IAP1..P ‘of us in which we were born’ SR GNT Acts 2:8 word 15

Acts 7:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘of circumcision and thus he bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) and circumcised’ SR GNT Acts 7:8 word 8

Acts 7:20ἐγεννήθη (egennaʸthaʸ) IAP3..S ‘in that time was born Mōsaʸs/(Mosheh) and he was’ SR GNT Acts 7:20 word 5

Acts 7:29ἐγέννησεν (egennaʸsen) IAA3..S ‘the land of Madiam/(Midyān) where he bore sons two’ SR GNT Acts 7:29 word 18

Acts 13:33γεγέννηκά (gegennaʸka) IEA1..S ‘you I today have bore you’ SR GNT Acts 13:33 word 40

Acts 22:3γεγεννημένος (gegennaʸmenos) PEP.NMS ‘am a man Youdaiōns having_been born in Tarsos of Kilikia’ SR GNT Acts 22:3 word 8

Acts 22:28γεγέννημαι (gegennaʸmai) IEP1..S ‘I but even have_been born free’ SR GNT Acts 22:28 word 27

Rom 9:11γεννηθέντων (gennaʸthentōn) PAP.GMP ‘not_yet for/because having_been born nor having done any’ SR GNT Rom 9:11 word 3

1Cor 4:15ἐγέννησα (egennaʸsa) IAA1..S ‘good_message I you_all bore’ SR GNT 1Cor 4:15 word 21

Gal 4:23γεγέννηται (gegennaʸtai) IEP3..S ‘servant_girl according_to flesh has_been born the one on_the_other_hand of’ SR GNT Gal 4:23 word 9

Gal 4:24γεννῶσα (gennōsa) PPA.NFS ‘Sina/(Şīnay) to slavery bearing which is Hagar/(Hāgār)’ SR GNT Gal 4:24 word 17

Gal 4:29γεννηθεὶς (gennaʸtheis) PAP.NMS ‘the one according_to flesh having_been born was persecuting the one according_to’ SR GNT Gal 4:29 word 7

2Tim 2:23γεννῶσι (gennōsi) IPA3..P ‘be refusing having known that they are bearing quarrels’ SR GNT 2Tim 2:23 word 10

Phm 1:10ἐγέννησα (egennaʸsa) IAA1..S ‘of mine child whom I bore in my bonds’ SR GNT Phm 1:10 word 9

Heb 1:5γεγέννηκά (gegennaʸka) IEA1..S ‘you I today have bore you and again’ SR GNT Heb 1:5 word 13

Heb 5:5γεγέννηκά (gegennaʸka) IEA1..S ‘you I today have bore you’ SR GNT Heb 5:5 word 22

Heb 11:12ἐγεννήθησαν (egennaʸthaʸsan) IAP3..P ‘also from one man they were born and these having_been made_dead’ SR GNT Heb 11:12 word 6

Heb 11:23γεννηθεὶς (gennaʸtheis) PAP.NMS ‘by faith Mōsaʸs/(Mosheh) having_been born was hidden for three_month by’ SR GNT Heb 11:23 word 3

2Pet 2:12γεγεννημένα (gegennaʸmena) PEP.NNP ‘like illogical animals having_been born natural for capture’ SR GNT 2Pet 2:12 word 8

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 2:29γεγέννηται (gegennaʸtai) IEP3..S ‘righteousness of him has_been born’ SR GNT 1Yhn 2:29 word 17

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:9γεγεννημένος (gegennaʸmenos) PEP.NMS ‘everyone having_been born of god sin’ SR GNT 1Yhn 3:9 word 3

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:9γεγέννηται (gegennaʸtai) IEP3..S ‘because of god he has_been born’ SR GNT 1Yhn 3:9 word 24

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 4:7γεγέννηται (gegennaʸtai) IEP3..S ‘loving from god has_been born and is knowing god’ SR GNT 1Yhn 4:7 word 20

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:1γεγέννηται (gegennaʸtai) IEP3..S ‘chosen_one/messiah of god has_been born and everyone loving’ SR GNT 1Yhn 5:1 word 12

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:1γεννήσαντα (gennaʸsanta) PAA.AMS ‘everyone loving the one having bore him is loving also the one’ SR GNT 1Yhn 5:1 word 18

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:1γεγεννημένον (gegennaʸmenon) PEP.AMS ‘is loving also the one having_been born from him’ SR GNT 1Yhn 5:1 word 23

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:4γεγεννημένον (gegennaʸmenon) PEP.NNS ‘because everything having_been born of god is overcoming’ SR GNT 1Yhn 5:4 word 4

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:18γεγεννημένος (gegennaʸmenos) PEP.NMS ‘we have known that everyone having_been born of god not’ SR GNT 1Yhn 5:18 word 5

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5:18γεννηθεὶς (gennaʸtheis) PAP.NMS ‘is sinning but the one having_been born of god is keeping’ SR GNT 1Yhn 5:18 word 13

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘anagennaō’ with prefix=‘ana’

Have 2 uses of Greek root word (lemma)anagennaō(verb) in the Greek originals

1Pet 1:3ἀναγεννήσας (anagennaʸsas) PAA.NMS ‘great of him mercy having born_again us to a hope’ SR GNT 1Pet 1:3 word 18

1Pet 1:23ἀναγεγεννημένοι (anagegennaʸmenoi) PEP.NMP ‘having_been born_again not of seed’ SR GNT 1Pet 1:23 word 2

Lemmas with similar glosses to ‘γεννάω’ (gennaō)

Have 18 uses of Greek root word (lemma)tiktō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 16:21τίκτῃ (tiktaʸ) SPA3..S ‘the woman whenever she may_be bearing sorrow is having because’ SR GNT Yhn 16:21 word 4

Mat 1:21τέξεται (texetai) IFM3..S ‘she will_be bearing and a son and’ SR GNT Mat 1:21 word 1

Mat 1:23τέξεται (texetai) IFM3..S ‘womb will_be having and will_be bearing a son and they will_be calling’ SR GNT Mat 1:23 word 8

Mat 1:25ἔτεκεν (eteken) IAA3..S ‘her until of which she bore a son and he called’ SR GNT Mat 1:25 word 8

Mat 2:2τεχθεὶς (teⱪtheis) PAP.NMS ‘where is the one having_been born king of the Youdaiōns’ SR GNT Mat 2:2 word 5

Luke 1:31τέξῃ (texaʸ) IFM2..S ‘in your womb and you will_be bearing a son and you will_be calling’ SR GNT Luke 1:31 word 7

Luke 1:57τεκεῖν (tekein) NAA.... ‘was fulfilled the time to bear her and she bore’ SR GNT Luke 1:57 word 8

Luke 2:6τεκεῖν (tekein) NAA.... ‘the days of the child to bear her’ SR GNT Luke 2:6 word 15

Luke 2:7ἔτεκεν (eteken) IAA3..S ‘and she bore the son of her’ SR GNT Luke 2:7 word 2

Luke 2:11ἐτέχθη (eteⱪthaʸ) IAP3..S ‘because was born to you_all today a saviour’ SR GNT Luke 2:11 word 2

Gal 4:27τίκτουσα (tiktousa) PPA.VFS ‘barren woman you not bearing break_forth and shout’ SR GNT Gal 4:27 word 7

Heb 6:7τίκτουσα (tiktousa) PPA.NFS ‘often rain and bearing vegetation suitable for those’ SR GNT Heb 6:7 word 14

Yac (Jam) 1:15τίκτει (tiktei) IPA3..S ‘the desire having conceived is bearing sin and sin’ SR GNT Yac 1:15 word 5

Rev 12:2τεκεῖν (tekein) NAA.... ‘labouring_in_birth and being tormented to bear’ SR GNT Rev 12:2 word 13

Rev 12:4τεκεῖν (tekein) NAA.... ‘the woman going to bear in_order_that whenever she may bear’ SR GNT Rev 12:4 word 33

Rev 12:4τέκῃ (tekaʸ) SAA3..S ‘to bear in_order_that whenever she may bear the child of her’ SR GNT Rev 12:4 word 36

Rev 12:5ἔτεκεν (eteken) IAA3..S ‘and she bore a son a male who’ SR GNT Rev 12:5 word 2

Rev 12:13ἔτεκεν (eteken) IAA3..S ‘the woman who bore the male child’ SR GNT Rev 12:13 word 19

Have 27 uses of Greek root word (lemma)bastazō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 10:31ἐβάστασαν (ebastasan) IAA3..P ‘bore again stones the’ SR GNT Yhn 10:31 word 1

Yhn (Jhn) 12:6ἐβάσταζεν (ebastazen) IIA3..S ‘having the money being throw in was bearing’ SR GNT Yhn 12:6 word 27

Yhn (Jhn) 16:12βαστάζειν (bastazein) NPA.... ‘but not you_all are being_able to_be bearing them now’ SR GNT Yhn 16:12 word 11

Yhn (Jhn) 19:17βαστάζων (bastazōn) PPA.NMS ‘and bearing to himself the stake’ SR GNT Yhn 19:17 word 2

Yhn (Jhn) 20:15ἐβάστασας (ebastasas) IAA2..S ‘Master if you bore him tell to me’ SR GNT Yhn 20:15 word 24

Mark 14:13βαστάζων (bastazōn) PPA.NMS ‘a man a pitcher of water bearing follow after him’ SR GNT Mark 14:13 word 28

Mat 3:11βαστάσαι (bastasai) NAA.... ‘worthy the sandals to bear he you_all will_be immersing’ SR GNT Mat 3:11 word 26

Mat 8:17ἐβάστασεν (ebastasen) IAA3..S ‘and the diseases bore’ SR GNT Mat 8:17 word 19

Mat 20:12βαστάσασιν (bastasasin) PAA.DMP ‘them you made to the ones having borne the burden of the’ SR GNT Mat 20:12 word 17

Luke 7:14βαστάζοντες (bastazontes) PPA.NMP ‘coffin the ones and bearing it stopped and he said’ SR GNT Luke 7:14 word 8

Luke 10:4βαστάζετε (bastazete) MPA2..P ‘neither be bearing purse nor knapsack’ SR GNT Luke 10:4 word 2

Luke 11:27βαστάσασά (bastasasa) PAA.NFS ‘blessed is the womb having borne you and the breasts’ SR GNT Luke 11:27 word 24

Luke 14:27βαστάζει (bastazei) IPA3..S ‘whoever not is bearing the stake of him’ SR GNT Luke 14:27 word 6

Luke 22:10βαστάζων (bastazōn) PPA.NMS ‘a man a pitcher of water bearing follow after him into’ SR GNT Luke 22:10 word 20

Acts 3:2ἐβαστάζετο (ebastazeto) IIP3..S ‘of the mother of him being was_being borne whom they were putting in_every’ SR GNT Acts 3:2 word 11

Acts 9:15βαστάσαι (bastasai) NAA.... ‘is to me this man to bear the name of me’ SR GNT Acts 9:15 word 16

Acts 15:10βαστάσαι (bastasai) NAA.... ‘nor we were_able to bear’ SR GNT Acts 15:10 word 22

Acts 21:35βαστάζεσθαι (bastazesthai) NPP.... ‘the stairs it happened to_be_being borne him by the’ SR GNT Acts 21:35 word 11

Rom 11:18βαστάζεις (bastazeis) IPA2..S ‘you the root are bearing but the root is_bearing’ SR GNT Rom 11:18 word 14

Rom 15:1βαστάζειν (bastazein) NPA.... ‘weaknesses of the powerless to_be bearing and not to ourselves’ SR GNT Rom 15:1 word 10

Gal 5:10βαστάσει (bastasei) IFA3..S ‘but disturbing you_all will_be bearing the judgment whoever’ SR GNT Gal 5:10 word 16

Gal 6:2βαστάζετε (bastazete) MPA2..P ‘of one_another the burdens be bearing and thus fulfill’ SR GNT Gal 6:2 word 4

Gal 6:5βαστάσει (bastasei) IFA3..S ‘his own burden will_be bearing’ SR GNT Gal 6:5 word 6

Gal 6:17βαστάζω (bastazō) IPA1..S ‘the body of me am bearing’ SR GNT Gal 6:17 word 19

Rev 2:2βαστάσαι (bastasai) NAA.... ‘that not you are being_able to bear evil and you tested’ SR GNT Rev 2:2 word 17

Rev 2:3ἐβάστασας (ebastasas) IAA2..S ‘endurance you are having and you bore because_of the name’ SR GNT Rev 2:3 word 10

Rev 17:7βαστάζοντος (bastazontos) PPA.GNS ‘and of the wild_animal bearing her having the’ SR GNT Rev 17:7 word 21

Have 66 uses of Greek root word (lemma)ferō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:8φέρετε (ferete) MPA2..P ‘draw now and be carrying to the the headwaiter they’ SR GNT Yhn 2:8 word 7

Yhn (Jhn) 2:8ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘the headwaiter they and carried it’ SR GNT Yhn 2:8 word 13

Yhn (Jhn) 4:33ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘one_another not anyone brought to him something to eat’ SR GNT Yhn 4:33 word 13

Yhn (Jhn) 12:24φέρει (ferei) IPA3..S ‘it may die_off much fruit it is bearing’ SR GNT Yhn 12:24 word 24

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘in me not bearing fruit he is taking_away it’ SR GNT Yhn 15:2 word 6

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘and every branch fruit bearing he is pruning it in_order_that’ SR GNT Yhn 15:2 word 16

Yhn (Jhn) 15:2φέρῃ (feraʸ) SPA3..S ‘in_order_that fruit more it may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:2 word 27

Yhn (Jhn) 15:4φέρειν (ferein) NPA.... ‘not is able fruit to_be bearing of itself if’ SR GNT Yhn 15:4 word 13

Yhn (Jhn) 15:5φέρει (ferei) IPA3..S ‘in him this one is bearing fruit much because’ SR GNT Yhn 15:5 word 17

Yhn (Jhn) 15:8φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘that fruit much you_all may_be bearing and you_all may become to my’ SR GNT Yhn 15:8 word 12

Yhn (Jhn) 15:16φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘may_be going and fruit may_be bearing and the fruit’ SR GNT Yhn 15:16 word 20

Yhn (Jhn) 18:29φέρετε (ferete) IPA2..P ‘is saying what accusation you_all are bringing against man this’ SR GNT Yhn 18:29 word 16

Yhn (Jhn) 19:39φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘by night at the first bringing a wrapping of myrrh and’ SR GNT Yhn 19:39 word 15

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing the finger of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 5

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘hands of me and be bringing the hand of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 16

Yhn (Jhn) 21:10ἐνέγκατε (enegkate) MAA2..P ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bring from the fish’ SR GNT Yhn 21:10 word 5

Yhn (Jhn) 21:18οἴσει (oisei) IFA3..S ‘will_be girding you and will_be bringing where not you are wanting’ SR GNT Yhn 21:18 word 37

Mark 1:32ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘set the sun they were bringing to him all’ SR GNT Mark 1:32 word 9

Mark 2:3φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and they are coming bringing to him a paralytic’ SR GNT Mark 2:3 word 5

Mark 4:8ἔφερεν (eferen) IIA3..S ‘and being grown and it was bearing in thirty and’ SR GNT Mark 4:8 word 21

Mark 6:27ἐνέγκαι (enegkai) NAA.... ‘king an executioner commanded to bring the head of him’ SR GNT Mark 6:27 word 11

Mark 6:28ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘and brought the head of him’ SR GNT Mark 6:28 word 2

Mark 7:32φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing to him a deaf and’ SR GNT Mark 7:32 word 2

Mark 8:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘to Baʸthsaida and they are bringing to him a blind man and’ SR GNT Mark 8:22 word 9

Mark 9:17ἤνεγκα (aʸnegka) IAA1..S ‘the crowd Teacher I brought the son of me’ SR GNT Mark 9:17 word 13

Mark 9:19φέρετε (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing him to me’ SR GNT Mark 9:19 word 27

Mark 9:20ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘and they brought him to him’ SR GNT Mark 9:20 word 2

Mark 11:2φέρετε (ferete) MPA2..P ‘untie it and be bringing it’ SR GNT Mark 11:2 word 41

Mark 12:15φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘why me you_all are testing be bringing to me a daʸnarion_coin in_order_that’ SR GNT Mark 12:15 word 15

Mark 12:16ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘they and brought it and he is saying to them’ SR GNT Mark 12:16 word 3

Mark 15:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing him to the’ SR GNT Mark 15:22 word 3

Mat 7:18ἐνεγκεῖν (enegkein) NAA.... ‘good fruits evil to bear nor a tree bad’ SR GNT Mat 7:18 word 7

Mat 14:11ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘and was brought the head of him’ SR GNT Mat 14:11 word 2

Mat 14:11ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘to the little_girl and she brought it to the mother of her’ SR GNT Mat 14:11 word 14

Mat 14:18φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘he and said be bringing to me here them’ SR GNT Mat 14:18 word 4

Mat 17:17φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing to me him here’ SR GNT Mat 17:17 word 24

Luke 5:18φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and see men carrying on a bed a man’ SR GNT Luke 5:18 word 4

Luke 15:23φέρετε (ferete) MPA2..P ‘and be bringing the calf grain_fed’ SR GNT Luke 15:23 word 4

Luke 23:26φέρειν (ferein) NPA.... ‘to him the stake to_be carrying behind Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:26 word 27

Luke 24:1φέρουσαι (ferousai) PPA.NFP ‘the tomb they came bringing which they prepared spices’ SR GNT Luke 24:1 word 18

Acts 2:2φερομένης (feromenaʸs) PPP.GFS ‘heaven a sound as being carried of a wind forceful and’ SR GNT Acts 2:2 word 10

Acts 4:34ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘houses were being selling them they were bringing the values of the things’ SR GNT Acts 4:34 word 22

Acts 4:37ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘by him of a field having sold it brought the money and’ SR GNT Acts 4:37 word 6

Acts 5:2ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘the wife and having brought portion a certain before’ SR GNT Acts 5:2 word 14

Acts 5:16φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘surrounding the cities of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) bringing the sick and being being_tormented ones’ SR GNT Acts 5:16 word 13

Acts 12:10φέρουσαν (ferousan) PPA.AFS ‘the gate iron leading into the city’ SR GNT Acts 12:10 word 16

Acts 14:13ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘to the gates having brought with the crowds’ SR GNT Acts 14:13 word 25

Acts 25:18ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘accusers not_one charge they were bringing of which I was suspecting’ SR GNT Acts 25:18 word 8

Acts 27:15ἐφερόμεθα (eferometha) IIP1..P ‘to the wind having given_up we were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:15 word 12

Acts 27:17ἐφέροντο (eferonto) IIP3..P ‘the gear thus they were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:17 word 20

Rom 9:22ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14

2Tim 4:13φέρε (fere) MPA2..S ‘with Karpos on coming be bringing and the scrolls’ SR GNT 2Tim 4:13 word 10

Heb 1:3φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘of the reality of him bearing and the things all’ SR GNT Heb 1:3 word 11

Heb 6:1φερώμεθα (ferōmetha) SPP1..P ‘message to perfection we may_be_being brought not again a foundation’ SR GNT Heb 6:1 word 12

Heb 9:16φέρεσθαι (feresthai) NPP.... ‘a covenant there_is the death necessity there_is to_be_being brought of the one having covenanted it’ SR GNT Heb 9:16 word 6

Heb 12:20ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘not they were bearing for the thing being instructing’ SR GNT Heb 12:20 word 2

Heb 13:13φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘the derision of him bearing’ SR GNT Heb 13:13 word 11

1Pet 1:13φερομένην (feromenaʸn) PPP.AFS ‘hope on the being brought to you_all grace at’ SR GNT 1Pet 1:13 word 13

2Pet 1:17ἐνεχθείσης (eneⱪtheisaʸs) PAP.GFS ‘and glory a voice having_been brought to him such_as_this by’ SR GNT 2Pet 1:17 word 11

2Pet 1:18ἐνεχθεῖσαν (eneⱪtheisan) PAP.AFS ‘heard from heaven having_been brought with him being’ SR GNT 2Pet 1:18 word 10

2Pet 1:21ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘for by the will of a human was brought prophecy once but’ SR GNT 2Pet 1:21 word 5

2Pet 1:21φερόμενοι (feromenoi) PPP.NMP ‘by the spirit holy being carried spoke from of god’ SR GNT 2Pet 1:21 word 14

2Pet 2:11φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘greater being not are bringing against them before’ SR GNT 2Pet 2:11 word 10

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:10φέρει (ferei) IPA3..S ‘this teaching not is bringing not be receiving him’ SR GNT 2Yhn 1:10 word 12

Rev 21:24φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘kings of the earth are bringing the glory of them’ SR GNT Rev 21:24 word 21

Rev 21:26οἴσουσιν (oisousin) IFA3..P ‘and they will_be bringing the glory and’ SR GNT Rev 21:26 word 2

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAP1..P=indicative,aorist,passive,1st person plural IAP2..S=indicative,aorist,passive,2nd person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IEP1..P=indicative,perfect,passive,1st person plural IEP1..S=indicative,perfect,passive,1st person singular IEP3..S=indicative,perfect,passive,3rd person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFM2..S=indicative,future,middle,2nd person singular IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIP1..P=indicative,imperfect,passive,1st person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IIP3..S=indicative,imperfect,passive,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NPA....=infinitive,present,active NPP....=infinitive,present,passive PAA.AMS=participle,aorist,active,accusative,masculine,singular PAA.DMP=participle,aorist,active,dative,masculine,plural PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAP.AFS=participle,aorist,passive,accusative,feminine,singular PAP.GFS=participle,aorist,passive,genitive,feminine,singular PAP.GMP=participle,aorist,passive,genitive,masculine,plural PAP.GMS=participle,aorist,passive,genitive,masculine,singular PAP.NMS=participle,aorist,passive,nominative,masculine,singular PAP.NNS=participle,aorist,passive,nominative,neuter,singular PEP.AMS=participle,perfect,passive,accusative,masculine,singular PEP.GMS=participle,perfect,passive,genitive,masculine,singular PEP.NMP=participle,perfect,passive,nominative,masculine,plural PEP.NMS=participle,perfect,passive,nominative,masculine,singular PEP.NNP=participle,perfect,passive,nominative,neuter,plural PEP.NNS=participle,perfect,passive,nominative,neuter,singular PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.GNS=participle,present,active,genitive,neuter,singular PPA.NFP=participle,present,active,nominative,feminine,plural PPA.NFS=participle,present,active,nominative,feminine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPA.VFS=participle,present,active,vocative,feminine,singular PPP.AFS=participle,present,passive,accusative,feminine,singular PPP.GFS=participle,present,passive,genitive,feminine,singular PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural PPP.NNS=participle,present,passive,nominative,neuter,singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular SPP1..P=subjunctive,present,passive,1st person plural