Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #61238

ἐγέννησανLuke 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐγέννησαν (V-IAA3..P) in the Greek originals

The word form ‘ἐγέννησαν’ (V-IAA3..P) is always and only glossed as ‘bore’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘gennaō’ have 26 different glosses: ‘being born’, ‘has_been born’, ‘have bore’, ‘have_been born’, ‘have_been born free’, ‘having bore him’, ‘having_been born’, ‘is_being born’, ‘may_be born’, ‘to_be born’, ‘was born’, ‘were born’, ‘will_be bearing’, ‘I have_been born’, ‘I bore’, ‘he has_been born’, ‘he may_be born’, ‘he was born’, ‘he bore’, ‘she may bear’, ‘she bore’, ‘they are bearing’, ‘they were born’, ‘we were born’, ‘bearing’, ‘bore’.

Greek words (58) other than ἐγέννησαν (V-IAA3..P) with a gloss related to ‘bore’

Have 58 other words with 5 lemmas altogether (bastazō, ferō, foreō, gennaō, tiktō)

YHN 10:31ἐβάστασαν (ebastasan) V-IAA3..P Lemma=bastazō ‘bore again stones the’ SR GNT Yhn 10:31 word 1

YHN 20:15ἐβάστασας (ebastasas) V-IAA2..S Lemma=bastazō ‘Master if you bore him tell to me’ SR GNT Yhn 20:15 word 24

MAT 1:2ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and’ SR GNT Mat 1:2 word 2

MAT 1:2ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and’ SR GNT Mat 1:2 word 7

MAT 1:2ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Youda/(Yəhūdāh) and the’ SR GNT Mat 1:2 word 12

MAT 1:3ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Youda/(Yəhūdāh) and bore Fares/(Fereʦ) and Zara/(Zeraḩ)’ SR GNT Mat 1:3 word 3

MAT 1:3ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Thamar/(Tāmār) Fares/(Fereʦ) and bore Hesrōm/(Ḩeʦrōn) Hesrōm/(Ḩeʦrōn) and’ SR GNT Mat 1:3 word 14

MAT 1:3ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Hesrōm/(Ḩeʦrōn) Hesrōm/(Ḩeʦrōn) and bore Aram/(Rām)’ SR GNT Mat 1:3 word 19

MAT 1:4ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aram/(Rām) and bore Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) and’ SR GNT Mat 1:4 word 3

MAT 1:4ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) and bore Naʼassōn/(Naḩshōn) Naʼassōn/(Naḩshōn) and’ SR GNT Mat 1:4 word 8

MAT 1:4ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Naʼassōn/(Naḩshōn) Naʼassōn/(Naḩshōn) and bore Salmōn/(Salmōn)’ SR GNT Mat 1:4 word 13

MAT 1:5ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Salmōn/(Salmōn) and bore Boʼoz/(Boˊaz) of Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ)’ SR GNT Mat 1:5 word 3

MAT 1:5ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) Boʼoz/(Boˊaz) and bore YōbaʸdŌbaʸd(ˊŌⱱēd) of Ɽouth/(Rūt)’ SR GNT Mat 1:5 word 13

MAT 1:5ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ɽouth/(Rūt) YōbaʸdŌbaʸd(ˊŌⱱēd) and bore Yessai/(Yishay)’ SR GNT Mat 1:5 word 23

MAT 1:6ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yessai/(Yishay) and bore Dawid/(Dāvid) the king’ SR GNT Mat 1:6 word 3

MAT 1:6ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘king Dawid/(Dāvid) and bore Solomōn/(Shəlmoh) of the wife’ SR GNT Mat 1:6 word 12

MAT 1:7ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Solomōn/(Shəlmoh) and bore Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) and’ SR GNT Mat 1:7 word 4

MAT 1:7ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) and bore Abia/(ʼAⱱīāh) Abia/(ʼAⱱīāh) and’ SR GNT Mat 1:7 word 9

MAT 1:7ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Abia/(ʼAⱱīāh) Abia/(ʼAⱱīāh) and bore Asaf/(ʼĀşāf)’ SR GNT Mat 1:7 word 15

MAT 1:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Asaf/(ʼĀşāf) and bore Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) and’ SR GNT Mat 1:8 word 4

MAT 1:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) and bore Yōram/(Yōrām) Yōram/(Yōrām) and’ SR GNT Mat 1:8 word 9

MAT 1:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōram/(Yōrām) Yōram/(Yōrām) and bore Ozias/(ˊUzziyyāh)’ SR GNT Mat 1:8 word 14

MAT 1:9ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ozias/(ˊUzziyyāh) and bore Yōatham/(Yōtām) Yōatham/(Yōtām) and’ SR GNT Mat 1:9 word 3

MAT 1:9ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōatham/(Yōtām) Yōatham/(Yōtām) and bore Aⱪaz/(ʼĀḩāz) Aⱪaz/(ʼĀḩāz) and’ SR GNT Mat 1:9 word 8

MAT 1:9ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aⱪaz/(ʼĀḩāz) Aⱪaz/(ʼĀḩāz) and bore Hezekias/(Ḩizqiyyāh)’ SR GNT Mat 1:9 word 13

MAT 1:10ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Hezekias/(Ḩizqiyyāh) and bore Manassaʸs/(Mənashsheh) Manassaʸs/(Mənashsheh) and’ SR GNT Mat 1:10 word 3

MAT 1:10ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Manassaʸs/(Mənashsheh) Manassaʸs/(Mənashsheh) and bore Amōs/(ʼĀmōʦ) Amōs/(ʼĀmōʦ) and’ SR GNT Mat 1:10 word 10

MAT 1:10ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Amōs/(ʼĀmōʦ) Amōs/(ʼĀmōʦ) and bore Yōsias/(Yʼoshiyyāh)’ SR GNT Mat 1:10 word 17

MAT 1:11ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōsias/(Yʼoshiyyāh) and bore Yeⱪonias/(Yəkānəyāh) and the’ SR GNT Mat 1:11 word 3

MAT 1:12ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘deportation to Babulōn/(Bāⱱel?) Yeⱪonias/(Yəkānəyāh) bore Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) and’ SR GNT Mat 1:12 word 7

MAT 1:12ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) and bore Zorobabel/(Zərubāⱱel)’ SR GNT Mat 1:12 word 13

MAT 1:13ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Zorobabel/(Zərubāⱱel) and bore Abioud/(ʼAⱱīhūd) Abioud/(ʼAⱱīhūd) and’ SR GNT Mat 1:13 word 3

MAT 1:13ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Abioud/(ʼAⱱīhūd) Abioud/(ʼAⱱīhūd) and bore Eliakeim/(ʼElyāqīm) Eliakeim/(ʼElyāqīm) and’ SR GNT Mat 1:13 word 9

MAT 1:13ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Eliakeim/(ʼElyāqīm) Eliakeim/(ʼElyāqīm) and bore Azōr/(ˊAzzūr)’ SR GNT Mat 1:13 word 14

MAT 1:14ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Azōr/(ˊAzzūr) and bore Sadōk/(Tsādōq) Sadōk/(Tsādōq) and’ SR GNT Mat 1:14 word 3

MAT 1:14ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Sadōk/(Tsādōq) Sadōk/(Tsādōq) and bore Aⱪeim/(Yōqīm) Aⱪeim/(Yōqīm) and’ SR GNT Mat 1:14 word 8

MAT 1:14ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aⱪeim/(Yōqīm) Aⱪeim/(Yōqīm) and bore Elioud/(ʼĒl-hōd)’ SR GNT Mat 1:14 word 13

MAT 1:15ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Elioud/(ʼĒl-hōd) and bore Eleazar/(ʼElˊāzār) Eleazar/(ʼElˊāzār) and’ SR GNT Mat 1:15 word 3

MAT 1:15ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Eleazar/(ʼElˊāzār) Eleazar/(ʼElˊāzār) and bore Matthan/(Mattān) Matthan/(Mattān) and’ SR GNT Mat 1:15 word 8

MAT 1:15ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Matthan/(Mattān) Matthan/(Mattān) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mat 1:15 word 13

MAT 1:16ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Yōsaʸf/(Yōşēf) the husband’ SR GNT Mat 1:16 word 3

MAT 1:25ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘her until of which she bore a son and he called’ SR GNT Mat 1:25 word 8

MAT 8:17ἐβάστασεν (ebastasen) V-IAA3..S Lemma=bastazō ‘and the diseases bore’ SR GNT Mat 8:17 word 19

LUKE 1:57ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘to bear her and she bore a son’ SR GNT Luke 1:57 word 11

LUKE 2:7ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘and she bore the son of her’ SR GNT Luke 2:7 word 2

ACTs 7:8ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘of circumcision and thus he bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) and circumcised’ SR GNT Acts 7:8 word 8

ACTs 7:29ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘the land of Madiam/(Midyān) where he bore sons two’ SR GNT Acts 7:29 word 18

ACTs 13:33γεγέννηκά (gegennaʸka) V-IEA1..S ‘you I today have bore you’ SR GNT Acts 13:33 word 40

ROM 9:22ἤνεγκεν (aʸnegken) V-IAA3..S Lemma=ferō ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14

1COR 4:15ἐγέννησα (egennaʸsa) V-IAA1..S ‘good_message I you_all bore’ SR GNT 1Cor 4:15 word 21

1COR 15:49ἐφορέσαμεν (eforesamen) V-IAA1..P Lemma=foreō ‘and as we bore the image of the’ SR GNT 1Cor 15:49 word 3

PHM 1:10ἐγέννησα (egennaʸsa) V-IAA1..S ‘of mine child whom I bore in my bonds’ SR GNT Phm 1:10 word 9

HEB 1:5γεγέννηκά (gegennaʸka) V-IEA1..S ‘you I today have bore you and again’ SR GNT Heb 1:5 word 13

HEB 5:5γεγέννηκά (gegennaʸka) V-IEA1..S ‘you I today have bore you’ SR GNT Heb 5:5 word 22

1YHN 5:1γεννήσαντα (gennaʸsanta) V-PAA.AMS ‘everyone loving the one having bore him is loving also the one’ SR GNT 1Yhn 5:1 word 18

REV 2:3ἐβάστασας (ebastasas) V-IAA2..S Lemma=bastazō ‘endurance you are having and you bore because_of the name’ SR GNT Rev 2:3 word 10

REV 12:5ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘and she bore a son a male who’ SR GNT Rev 12:5 word 2

REV 12:13ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘the woman who bore the male child’ SR GNT Rev 12:13 word 19

Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular PAA.AMS=participle,aorist,active,accusative,masculine,singular