Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← γεννήσαντα ↑ → 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 5 ║ ═
SR GNT 1Yhn 5:1
γεννήσαντα (gennaʸsanta) ‘everyone loving the one having bore him is loving also the one’
Strongs=10800 Lemma=gennaō
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=active case=accusative gender=masculine number=singular
Referred to from Word #154695
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘γεννήσαντα’ (V-PAA.AMS) is always and only glossed as ‘having bore him’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘gennaō’ have 26 different glosses: ‘being born’, ‘has_been born’, ‘have bore’, ‘have_been born’, ‘have_been born free’, ‘having bore him’, ‘having_been born’, ‘is_being born’, ‘may_be born’, ‘to_be born’, ‘was born’, ‘were born’, ‘will_be bearing’, ‘I have_been born’, ‘I bore’, ‘he has_been born’, ‘he may_be born’, ‘he was born’, ‘he bore’, ‘she may bear’, ‘she bore’, ‘they are bearing’, ‘they were born’, ‘we were born’, ‘bearing’, ‘bore’.
Have 58 other words with 5 lemmas altogether (bastazō, ferō, foreō, gennaō, tiktō)
YHN 10:31 ἐβάστασαν (ebastasan) V-IAA3..P Lemma=bastazō ‘bore again stones the’ SR GNT Yhn 10:31 word 1
YHN 20:15 ἐβάστασας (ebastasas) V-IAA2..S Lemma=bastazō ‘Master if you bore him tell to me’ SR GNT Yhn 20:15 word 24
MAT 1:2 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and’ SR GNT Mat 1:2 word 2
MAT 1:2 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Isaʼak/(Yiʦḩāq) Isaʼak/(Yiʦḩāq) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and’ SR GNT Mat 1:2 word 7
MAT 1:2 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Youda/(Yəhūdāh) and the’ SR GNT Mat 1:2 word 12
MAT 1:3 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Youda/(Yəhūdāh) and bore Fares/(Fereʦ) and Zara/(Zeraḩ)’ SR GNT Mat 1:3 word 3
MAT 1:3 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Thamar/(Tāmār) Fares/(Fereʦ) and bore Hesrōm/(Ḩeʦrōn) Hesrōm/(Ḩeʦrōn) and’ SR GNT Mat 1:3 word 14
MAT 1:3 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Hesrōm/(Ḩeʦrōn) Hesrōm/(Ḩeʦrōn) and bore Aram/(Rām)’ SR GNT Mat 1:3 word 19
MAT 1:4 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aram/(Rām) and bore Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) and’ SR GNT Mat 1:4 word 3
MAT 1:4 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) Aminadab/(ˊAmminādāⱱ) and bore Naʼassōn/(Naḩshōn) Naʼassōn/(Naḩshōn) and’ SR GNT Mat 1:4 word 8
MAT 1:4 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Naʼassōn/(Naḩshōn) Naʼassōn/(Naḩshōn) and bore Salmōn/(Salmōn)’ SR GNT Mat 1:4 word 13
MAT 1:5 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Salmōn/(Salmōn) and bore Boʼoz/(Boˊaz) of Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ)’ SR GNT Mat 1:5 word 3
MAT 1:5 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) Boʼoz/(Boˊaz) and bore YōbaʸdŌbaʸd(ˊŌⱱēd) of Ɽouth/(Rūt)’ SR GNT Mat 1:5 word 13
MAT 1:5 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ɽouth/(Rūt) YōbaʸdŌbaʸd(ˊŌⱱēd) and bore Yessai/(Yishay)’ SR GNT Mat 1:5 word 23
MAT 1:6 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yessai/(Yishay) and bore Dawid/(Dāvid) the king’ SR GNT Mat 1:6 word 3
MAT 1:6 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘king Dawid/(Dāvid) and bore Solomōn/(Shəlmoh) of the wife’ SR GNT Mat 1:6 word 12
MAT 1:7 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Solomōn/(Shəlmoh) and bore Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) and’ SR GNT Mat 1:7 word 4
MAT 1:7 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) Ɽoboam/(Rəḩaⱱˊām) and bore Abia/(ʼAⱱīāh) Abia/(ʼAⱱīāh) and’ SR GNT Mat 1:7 word 9
MAT 1:7 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Abia/(ʼAⱱīāh) Abia/(ʼAⱱīāh) and bore Asaf/(ʼĀşāf)’ SR GNT Mat 1:7 word 15
MAT 1:8 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Asaf/(ʼĀşāf) and bore Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) and’ SR GNT Mat 1:8 word 4
MAT 1:8 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) Yōsafat/(Yəhōshāfāţ) and bore Yōram/(Yōrām) Yōram/(Yōrām) and’ SR GNT Mat 1:8 word 9
MAT 1:8 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōram/(Yōrām) Yōram/(Yōrām) and bore Ozias/(ˊUzziyyāh)’ SR GNT Mat 1:8 word 14
MAT 1:9 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Ozias/(ˊUzziyyāh) and bore Yōatham/(Yōtām) Yōatham/(Yōtām) and’ SR GNT Mat 1:9 word 3
MAT 1:9 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōatham/(Yōtām) Yōatham/(Yōtām) and bore Aⱪaz/(ʼĀḩāz) Aⱪaz/(ʼĀḩāz) and’ SR GNT Mat 1:9 word 8
MAT 1:9 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aⱪaz/(ʼĀḩāz) Aⱪaz/(ʼĀḩāz) and bore Hezekias/(Ḩizqiyyāh)’ SR GNT Mat 1:9 word 13
MAT 1:10 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Hezekias/(Ḩizqiyyāh) and bore Manassaʸs/(Mənashsheh) Manassaʸs/(Mənashsheh) and’ SR GNT Mat 1:10 word 3
MAT 1:10 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Manassaʸs/(Mənashsheh) Manassaʸs/(Mənashsheh) and bore Amōs/(ʼĀmōʦ) Amōs/(ʼĀmōʦ) and’ SR GNT Mat 1:10 word 10
MAT 1:10 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Amōs/(ʼĀmōʦ) Amōs/(ʼĀmōʦ) and bore Yōsias/(Yʼoshiyyāh)’ SR GNT Mat 1:10 word 17
MAT 1:11 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yōsias/(Yʼoshiyyāh) and bore Yeⱪonias/(Yəkānəyāh) and the’ SR GNT Mat 1:11 word 3
MAT 1:12 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘deportation to Babulōn/(Bāⱱel?) Yeⱪonias/(Yəkānəyāh) bore Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) and’ SR GNT Mat 1:12 word 7
MAT 1:12 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) Salathiaʸl/(Shəʼaltiyʼēl) and bore Zorobabel/(Zərubāⱱel)’ SR GNT Mat 1:12 word 13
MAT 1:13 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Zorobabel/(Zərubāⱱel) and bore Abioud/(ʼAⱱīhūd) Abioud/(ʼAⱱīhūd) and’ SR GNT Mat 1:13 word 3
MAT 1:13 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Abioud/(ʼAⱱīhūd) Abioud/(ʼAⱱīhūd) and bore Eliakeim/(ʼElyāqīm) Eliakeim/(ʼElyāqīm) and’ SR GNT Mat 1:13 word 9
MAT 1:13 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Eliakeim/(ʼElyāqīm) Eliakeim/(ʼElyāqīm) and bore Azōr/(ˊAzzūr)’ SR GNT Mat 1:13 word 14
MAT 1:14 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Azōr/(ˊAzzūr) and bore Sadōk/(Tsādōq) Sadōk/(Tsādōq) and’ SR GNT Mat 1:14 word 3
MAT 1:14 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Sadōk/(Tsādōq) Sadōk/(Tsādōq) and bore Aⱪeim/(Yōqīm) Aⱪeim/(Yōqīm) and’ SR GNT Mat 1:14 word 8
MAT 1:14 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Aⱪeim/(Yōqīm) Aⱪeim/(Yōqīm) and bore Elioud/(ʼĒl-hōd)’ SR GNT Mat 1:14 word 13
MAT 1:15 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Elioud/(ʼĒl-hōd) and bore Eleazar/(ʼElˊāzār) Eleazar/(ʼElˊāzār) and’ SR GNT Mat 1:15 word 3
MAT 1:15 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Eleazar/(ʼElˊāzār) Eleazar/(ʼElˊāzār) and bore Matthan/(Mattān) Matthan/(Mattān) and’ SR GNT Mat 1:15 word 8
MAT 1:15 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Matthan/(Mattān) Matthan/(Mattān) and bore Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Mat 1:15 word 13
MAT 1:16 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) and bore Yōsaʸf/(Yōşēf) the husband’ SR GNT Mat 1:16 word 3
MAT 1:25 ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘her until of which she bore a son and he called’ SR GNT Mat 1:25 word 8
MAT 8:17 ἐβάστασεν (ebastasen) V-IAA3..S Lemma=bastazō ‘and the diseases bore’ SR GNT Mat 8:17 word 19
LUKE 1:57 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘to bear her and she bore a son’ SR GNT Luke 1:57 word 11
LUKE 2:7 ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘and she bore the son of her’ SR GNT Luke 2:7 word 2
LUKE 23:29 ἐγέννησαν (egennaʸsan) V-IAA3..P ‘wombs that not bore and breasts that’ SR GNT Luke 23:29 word 20
ACTs 7:8 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘of circumcision and thus he bore Isaʼak/(Yiʦḩāq) and circumcised’ SR GNT Acts 7:8 word 8
ACTs 7:29 ἐγέννησεν (egennaʸsen) V-IAA3..S ‘the land of Madiam/(Midyān) where he bore sons two’ SR GNT Acts 7:29 word 18
ACTs 13:33 γεγέννηκά (gegennaʸka) V-IEA1..S ‘you I today have bore you’ SR GNT Acts 13:33 word 40
ROM 9:22 ἤνεγκεν (aʸnegken) V-IAA3..S Lemma=ferō ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14
1COR 4:15 ἐγέννησα (egennaʸsa) V-IAA1..S ‘good_message I you_all bore’ SR GNT 1Cor 4:15 word 21
1COR 15:49 ἐφορέσαμεν (eforesamen) V-IAA1..P Lemma=foreō ‘and as we bore the image of the’ SR GNT 1Cor 15:49 word 3
PHM 1:10 ἐγέννησα (egennaʸsa) V-IAA1..S ‘of mine child whom I bore in my bonds’ SR GNT Phm 1:10 word 9
HEB 1:5 γεγέννηκά (gegennaʸka) V-IEA1..S ‘you I today have bore you and again’ SR GNT Heb 1:5 word 13
HEB 5:5 γεγέννηκά (gegennaʸka) V-IEA1..S ‘you I today have bore you’ SR GNT Heb 5:5 word 22
REV 2:3 ἐβάστασας (ebastasas) V-IAA2..S Lemma=bastazō ‘endurance you are having and you bore because_of the name’ SR GNT Rev 2:3 word 10
REV 12:5 ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘and she bore a son a male who’ SR GNT Rev 12:5 word 2
REV 12:13 ἔτεκεν (eteken) V-IAA3..S Lemma=tiktō ‘the woman who bore the male child’ SR GNT Rev 12:13 word 19
Key: V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular PAA.AMS=participle,aorist,active,accusative,masculine,singular