Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 13:17
ἡγουμένοις (haʸgoumenois) ‘be_being persuaded by the ones leading of you_all and be yielding’
Strongs=22330 Lemma=hēgeomai
Word role=verb mood=participle tense=present voice=middle case=dative gender=masculine number=plural
Referred to from Word #147273 Referred to from Word #147285 Referred to from Word #147291 Referred to from Word #147294
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἡγουμένοις’ (V-PPM.DMP) is always and only glossed as ‘leading’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘hēgeomai’ have 19 different glosses: ‘a leading one’, ‘are considering’, ‘be considering’, ‘be considering him’, ‘having considered’, ‘to_be considering’, ‘I am considering’, ‘I am considering it’, ‘I am considering them’, ‘I considered’, ‘I considered it’, ‘he considered’, ‘she considered’, ‘them let_be considering’, ‘consider it’, ‘considered’, ‘considering’, ‘leading’, ‘leading one’.
Have 18 other words (προϊστάμενος, ἡγούμενον, προϊστάμενον, πρώτων, ἡγούμενος, πρώτη, ἄγει, ἡγούμενος, φέρουσαν, ἡγουμένους, ἄγουσιν, ἡγουμένους, ἡγούμενος, προϊσταμένους, ἡγουμένων, προΐστασθαι, προϊστάμενοι, προΐστασθαι) with 5 lemmas altogether (agō, ferō, hēgeomai, proistēmi, prōtos)
YHN 18:28 ἄγουσιν (agousin) V-IPA3..P Lemma=agō ‘they are leading therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from’ SR GNT Yhn 18:28 word 1
MAT 2:6 ἡγούμενος (haʸgoumenos) V-PPM.NMS ‘of you for will_be coming_out a leading one who will_be shepherding the’ SR GNT Mat 2:6 word 25
LUKE 22:26 ἡγούμενος (haʸgoumenos) V-PPM.NMS ‘younger and the one leading as the one serving’ SR GNT Luke 22:26 word 18
ACTs 7:10 ἡγούμενον (haʸgoumenon) V-PPM.AMS ‘and he appointed him leading one over Aiguptos/(Miʦrayim) and’ SR GNT Acts 7:10 word 25
ACTs 12:10 φέρουσαν (ferousan) V-PPA.AFS Lemma=ferō ‘the gate iron leading into the city’ SR GNT Acts 12:10 word 16
ACTs 14:12 ἡγούμενος (haʸgoumenos) V-PPM.NMS ‘he was the one leading of the matter’ SR GNT Acts 14:12 word 18
ACTs 15:22 ἡγουμένους (haʸgoumenous) V-PPM.AMP ‘and Silas men leading among the brothers’ SR GNT Acts 15:22 word 34
ACTs 16:12 πρώτη (prōtaʸ) E-NFS Lemma=prōtos ‘Filippou which is the leading of the district of Makedonia’ SR GNT Acts 16:12 word 9
ACTs 17:4 πρώτων (prōtōn) E-GFP Lemma=prōtos ‘women and the leading not a few’ SR GNT Acts 17:4 word 30
ROM 2:4 ἄγει (agei) V-IPA3..S Lemma=agō ‘to repentance you is leading’ SR GNT Rom 2:4 word 23
ROM 12:8 προϊστάμενος (proistamenos) V-PPM.NMS Lemma=proistēmi ‘in generosity the one leading with earnestness the one’ SR GNT Rom 12:8 word 12
1TH 5:12 προϊσταμένους (proistamenous) V-PPM.AMP Lemma=proistēmi ‘among you_all and leading of you_all in the master’ SR GNT 1Th 5:12 word 11
1TIM 3:4 προϊστάμενον (proistamenon) V-PPM.AMS Lemma=proistēmi ‘own house well leading children having in’ SR GNT 1Tim 3:4 word 5
1TIM 3:12 προϊστάμενοι (proistamenoi) V-PPM.NMP Lemma=proistēmi ‘husbands of their children well leading and of their own’ SR GNT 1Tim 3:12 word 8
TIT 3:8 προΐστασθαι (proistasthai) V-NPM.... Lemma=proistēmi ‘may_be caring of good works to_be leading the ones having believed in god’ SR GNT Tit 3:8 word 14
TIT 3:14 προΐστασθαι (proistasthai) V-NPM.... Lemma=proistēmi ‘our people of good works to_be leading for the necessary’ SR GNT Tit 3:14 word 8
HEB 13:7 ἡγουμένων (haʸgoumenōn) V-PPM.GMP ‘be remembering about the ones leading of you_all who spoke’ SR GNT Heb 13:7 word 3
HEB 13:24 ἡγουμένους (haʸgoumenous) V-PPM.AMP ‘greet all the ones leading of you_all and all’ SR GNT Heb 13:24 word 4
Key: E=determiner/case-marker V=verb GFP=genitive,feminine,plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular NFS=nominative,feminine,singular NPM....=infinitive,present,middle PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPM.AMP=participle,present,middle,accusative,masculine,plural PPM.AMS=participle,present,middle,accusative,masculine,singular PPM.DMP=participle,present,middle,dative,masculine,plural PPM.GMP=participle,present,middle,genitive,masculine,plural PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural PPM.NMS=participle,present,middle,nominative,masculine,singular