Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 12:10
φυλακὴν (fulakaʸn) ‘having passed_through and the first guard and the second they came’
Strongs=54380 Lemma=fulakē
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘φυλακὴν’ (N-AFS) has 3 different glosses: ‘guard’, ‘prison’, ‘watch’.
Yhn (Jhn) 3:24 ‘having_been throw into the prison Yōannaʸs’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:24 word 7
Mark 6:48 ‘to them about the fourth watch of the night he is coming’ SR GNT Mark 6:48 word 22
Mat 5:25 ‘attendant and into prison you will_be_being throw’ SR GNT Mat 5:25 word 35
Mat 18:30 ‘he throw him into prison until he may give_back the thing’ SR GNT Mat 18:30 word 12
Luke 22:33 ‘I am both to prison and to death’ SR GNT Luke 22:33 word 13
Luke 23:25 ‘murder having_been throw into prison whom they were requesting but’ SR GNT Luke 23:25 word 16
Acts 16:24 ‘into the inner prison and their feet’ SR GNT Acts 16:24 word 14
Rev 2:10 ‘of you_all into prison in_order_that you_all may_be tested and’ SR GNT Rev 2:10 word 20
The various word forms of the root word (lemma) ‘fulakē’ have 5 different glosses: ‘a prison’, ‘guard’, ‘prison’, ‘prisons’, ‘watch’.
MAT 27:65 κουστωδίαν (koustōdian) N-AFS Lemma=koustōdia ‘to them Pilatos you_all are having a guard be going secure it as’ SR GNT Mat 27:65 word 8
MAT 27:66 κουστωδίας (koustōdias) N-GFS Lemma=koustōdia ‘stone with the guard’ SR GNT Mat 27:66 word 13
MAT 28:11 κουστωδίας (koustōdias) N-GFS Lemma=koustōdia ‘see some of the guard having come into the’ SR GNT Mat 28:11 word 7
LUKE 4:10 διαφυλάξαι (diafulaxai) V-NAA.... Lemma=diafulassō ‘he will_be commanding concerning you to guard you’ SR GNT Luke 4:10 word 11
1TIM 6:20 φύλαξον (fulaxon) V-MAA2..S Lemma=fulassō ‘Timotheos the deposit guard turning_away the profane’ SR GNT 1Tim 6:20 word 6
2TIM 1:12 φυλάξαι (fulaxai) V-NAA.... Lemma=fulassō ‘the deposit of me to guard for that day’ SR GNT 2Tim 1:12 word 22
Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active