Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἡγέομαι’ (hēgeomai)

hēgeomai

This root form (lemma) ‘ἡγέομαι’ is used in 15 different forms in the Greek originals: ἡγήσασθε (V-MAM2..P), ἡγήσατο (V-IAM3..S), ἡγείσθωσαν (V-MPM3..P), ἡγεῖσθαι (V-NPM....), ἡγεῖσθε (V-MPM2..P), ἡγησάμενος (V-PAM.NMS), ἡγησάμην (V-IAM1..S), ἡγουμένοις (V-PPM.DMP), ἡγουμένους (V-PPM.AMP), ἡγουμένων (V-PPM.GMP), ἡγούμενοι (V-PPM.NMP), ἡγούμενον (V-PPM.AMS), ἡγούμενος (V-PPM.NMS), ἡγοῦμαι (V-IPM1..S), ἡγοῦνται (V-IPM3..P).

It is glossed in 19 different ways: ‘a leading one’, ‘are considering’, ‘be considering’, ‘be considering him’, ‘having considered’, ‘to_be considering’, ‘I am considering’, ‘I am considering it’, ‘I am considering them’, ‘I considered’, ‘I considered it’, ‘he considered’, ‘she considered’, ‘them let_be considering’, ‘consider it’, ‘considered’, ‘considering’, ‘leading’, ‘leading one’.

Have 26 uses of Greek root word (lemma) ‘hēgeomai’ (verb) in the Greek originals

Mat 2:6ἡγούμενος (haʸgoumenos) PPM.NMS ‘of you for will_be coming_out a leading one who will_be shepherding the’ SR GNT Mat 2:6 word 25

Luke 22:26ἡγούμενος (haʸgoumenos) PPM.NMS ‘younger and the one leading as the one serving’ SR GNT Luke 22:26 word 18

Acts 7:10ἡγούμενον (haʸgoumenon) PPM.AMS ‘and he appointed him leading one over Aiguptos/(Miʦrayim) and’ SR GNT Acts 7:10 word 25

Acts 14:12ἡγούμενος (haʸgoumenos) PPM.NMS ‘he was the one leading of the matter’ SR GNT Acts 14:12 word 18

Acts 15:22ἡγουμένους (haʸgoumenous) PPM.AMP ‘and Silas men leading among the brothers’ SR GNT Acts 15:22 word 34

2Cor 9:5ἡγησάμην (haʸgaʸsamaʸn) IAM1..S ‘necessary therefore I considered it to exhort the brothers’ SR GNT 2Cor 9:5 word 3

Php 2:3ἡγούμενοι (haʸgoumenoi) PPM.NMP ‘but in humility one_another considering being_above of themselves’ SR GNT Php 2:3 word 12

Php 2:6ἡγήσατο (haʸgaʸsato) IAM3..S ‘being not advantage considered to_be equal with god’ SR GNT Php 2:6 word 8

Php 2:25ἡγησάμην (haʸgaʸsamaʸn) IAM1..S ‘necessary but I considered Epafroditos the brother’ SR GNT Php 2:25 word 3

Php 3:8ἡγοῦμαι (haʸgoumai) IPM1..S ‘but indeed_rather also I am considering all things loss to_be’ SR GNT Php 3:8 word 5

Php 3:8ἡγοῦμαι (haʸgoumai) IPM1..S ‘all I was lost and I am considering them rubbish in_order_that chosen_one/messiah’ SR GNT Php 3:8 word 28

1Th 5:13ἡγεῖσθαι (haʸgeisthai) NPM.... ‘and to_be considering them beyond_exceedingly in’ SR GNT 1Th 5:13 word 2

2Th 3:15ἡγεῖσθε (haʸgeisthe) MPM2..P ‘not as an enemy be considering him but be admonishing him as’ SR GNT 2Th 3:15 word 5

1Tim 1:12ἡγήσατο (haʸgaʸsato) IAM3..S ‘because faithful me he considered having appointed me to service’ SR GNT 1Tim 1:12 word 16

1Tim 6:1ἡγείσθωσαν (haʸgeisthōsan) MPM3..P ‘of all honour worthy them let_be considering in_order_that not the’ SR GNT 1Tim 6:1 word 13

Heb 10:29ἡγησάμενος (haʸgaʸsamenos) PAM.NMS ‘of the covenant common having considered by which he was sanctified’ SR GNT Heb 10:29 word 20

Heb 11:11ἡγήσατο (haʸgaʸsato) IAM3..S ‘of age because faithful she considered the one having promised’ SR GNT Heb 11:11 word 19

Heb 11:26ἡγησάμενος (haʸgaʸsamenos) PAM.NMS ‘greater riches than having considered the of Aiguptos/(Miʦrayim) treasures’ SR GNT Heb 11:26 word 3

Heb 13:7ἡγουμένων (haʸgoumenōn) PPM.GMP ‘be remembering about the ones leading of you_all who spoke’ SR GNT Heb 13:7 word 3

Heb 13:17ἡγουμένοις (haʸgoumenois) PPM.DMP ‘be_being persuaded by the ones leading of you_all and be yielding’ SR GNT Heb 13:17 word 3

Heb 13:24ἡγουμένους (haʸgoumenous) PPM.AMP ‘greet all the ones leading of you_all and all’ SR GNT Heb 13:24 word 4

Yac (Jam) 1:2ἡγήσασθε (haʸgaʸsasthe) MAM2..P ‘all joy consider it brothers of me whenever’ SR GNT Yac 1:2 word 3

2Pet 1:13ἡγοῦμαι (haʸgoumai) IPM1..S ‘right and I am considering it for as_long_as I am’ SR GNT 2Pet 1:13 word 3

2Pet 2:13ἡγούμενοι (haʸgoumenoi) PPM.NMP ‘as the wage of unrighteousness as gratification considering the in the day’ SR GNT 2Pet 2:13 word 7

2Pet 3:9ἡγοῦνται (haʸgountai) IPM3..P ‘as some slowness are considering but he is being_patient toward’ SR GNT 2Pet 3:9 word 10

2Pet 3:15ἡγεῖσθε (haʸgeisthe) MPM2..P ‘of us patience salvation be considering as also beloved’ SR GNT 2Pet 3:15 word 8

Lemmas with similar glosses to ‘ἡγέομαι’ (hēgeomai)

Have 95 uses of Greek root word (lemma)prōtos’ in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:15πρῶτός (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘of me has become because before me he was’ SR GNT Yhn 1:15 word 24

Yhn (Jhn) 1:30πρῶτός (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘me has become because before me he was’ SR GNT Yhn 1:30 word 19

Yhn (Jhn) 12:16πρῶτον (prōton) Substantive Adjective ANS ‘the apprentices/followers from the first but when was glorified’ SR GNT Yhn 12:16 word 11

Yhn (Jhn) 19:32πρώτου (prōtou) Substantive Adjective GMS ‘and of the on_one_hand first they broke the legs’ SR GNT Yhn 19:32 word 9

Yhn (Jhn) 19:39πρῶτον (prōton) Substantive Adjective ANS ‘him by night at the first bringing a wrapping of myrrh’ SR GNT Yhn 19:39 word 14

Yhn (Jhn) 20:4πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘Petros and came first to the tomb’ SR GNT Yhn 20:4 word 19

Yhn (Jhn) 20:8πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘other apprentice/follower having come first to the tomb’ SR GNT Yhn 20:8 word 10

Mark 6:21πρώτοις (prōtois) Substantive Adjective DMP ‘commanders and to the leaders of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mark 6:21 word 23

Mark 9:35πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘if anyone is wanting first to_be he will_be of all’ SR GNT Mark 9:35 word 13

Mark 10:31πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘many but will_be first last and last’ SR GNT Mark 10:31 word 4

Mark 10:31πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘last and last first’ SR GNT Mark 10:31 word 9

Mark 10:44πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘among you_all to_be first will_be of all slave’ SR GNT Mark 10:44 word 11

Mark 12:20πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘there were and the first took a wife and’ SR GNT Mark 12:20 word 14

Mark 12:28πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘which is command the first of all’ SR GNT Mark 12:28 word 27

Mark 12:29πρώτη (prōtaʸ) Substantive Adjective NFS ‘answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the first is be hearing Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Mark 12:29 word 13

Mark 14:12πρώτῃ (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker DFS ‘and on the first day of non-fermented bread when’ SR GNT Mark 14:12 word 3

Mat 10:2πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘names is these first Simōn being called Petros’ SR GNT Mat 10:2 word 9

Mat 12:45πρώτων (prōtōn) Substantive Adjective GNP ‘that worse than the first thus it will_be also’ SR GNT Mat 12:45 word 28

Mat 17:27πρῶτον (prōton) Determiner/Case-Marker AMS ‘and the having gone_up first fish take_up and’ SR GNT Mat 17:27 word 16

Mat 19:30πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘many but will_be the first the last and the last’ SR GNT Mat 19:30 word 4

Mat 19:30πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘the last and the last first’ SR GNT Mat 19:30 word 12

Mat 20:8πρώτων (prōtōn) Substantive Adjective GMP ‘last to the first’ SR GNT Mat 20:8 word 26

Mat 20:10πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘and having come the first ones thought that more’ SR GNT Mat 20:10 word 5

Mat 20:16πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘will_be the last first and the first’ SR GNT Mat 20:16 word 5

Mat 20:16πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘first and the first last’ SR GNT Mat 20:16 word 8

Mat 20:27πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘among you_all to_be first he will_be of you_all slave’ SR GNT Mat 20:27 word 10

Mat 21:28πρώτῳ (prōtōi) Substantive Adjective DNS ‘and having approached to the one first he said child be going’ SR GNT Mat 21:28 word 16

Mat 21:31πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘father they are saying the first is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 21:31 word 16

Mat 21:36πρώτων (prōtōn) Substantive Adjective GMP ‘slaves more than the first and they did to them’ SR GNT Mat 21:36 word 9

Mat 22:25πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘brothers and the first having married died and’ SR GNT Mat 22:25 word 9

Mat 22:38πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘the great and first command’ SR GNT Mat 22:38 word 9

Mat 26:17πρώτῃ (prōtaʸ) Substantive Adjective DFS ‘on the and first day of non-fermented bread approached the’ SR GNT Mat 26:17 word 3

Mat 27:64πρώτης (prōtaʸs) Substantive Adjective GFS ‘deception worse than the first’ SR GNT Mat 27:64 word 38

Luke 2:2πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘this registration first became when governing Suria/(ʼArām)’ SR GNT Luke 2:2 word 7

Luke 11:26πρώτων (prōtōn) Substantive Adjective GNP ‘that worse than the first’ SR GNT Luke 11:26 word 28

Luke 13:30πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘last ones who will_be first ones and there are first ones’ SR GNT Luke 13:30 word 8

Luke 13:30πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘first ones and there are first ones who will_be last ones’ SR GNT Luke 13:30 word 11

Luke 14:18πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘all to_be excusing themselves the first said to him a field’ SR GNT Luke 14:18 word 10

Luke 15:22πρώτην (prōtaʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘quickly bring_out robe first and dress_in him’ SR GNT Luke 15:22 word 18

Luke 16:5πρώτῳ (prōtōi) Substantive Adjective DMS ‘of himself he was saying to the first how_much you are owing to the’ SR GNT Luke 16:5 word 14

Luke 19:16πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘arrived and the first saying Master the’ SR GNT Luke 19:16 word 4

Luke 19:47πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘to destroy and the leaders of the people’ SR GNT Luke 19:47 word 21

Luke 20:29πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘there were and the first having taken a wife died_off’ SR GNT Luke 20:29 word 11

Acts 1:1πρῶτον (prōton) Determiner/Case-Marker AMS ‘the indeed first account I made concerning’ SR GNT Acts 1:1 word 3

Acts 12:10πρώτην (prōtaʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘having passed_through and the first guard and the second’ SR GNT Acts 12:10 word 3

Acts 13:50πρώτους (prōtous) Substantive Adjective AMP ‘prominent and the leaders of the city and’ SR GNT Acts 13:50 word 15

Acts 16:12πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘Filippou which is the leading of the district of Makedonia’ SR GNT Acts 16:12 word 9

Acts 17:4πρώτων (prōtōn) Determiner/Case-Marker GFP ‘women and the leading not a few’ SR GNT Acts 17:4 word 30

Acts 20:18πρώτης (prōtaʸs) Determiner/Case-Marker GFS ‘you_all are knowing from the first day from which’ SR GNT Acts 20:18 word 19

Acts 25:2πρῶτοι (prōtoi) Substantive Adjective NMP ‘chief_priests and the leaders of the Youdaiōns against’ SR GNT Acts 25:2 word 11

Acts 26:23πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘the chosen_one/messiah if first by resurrection from the dead’ SR GNT Acts 26:23 word 6

Acts 27:43πρώτους (prōtous) Substantive Adjective AMP ‘being_able to_be swimming having thrown_off themselves first on the land’ SR GNT Acts 27:43 word 23

Acts 28:7πρώτῳ (prōtōi) Substantive Adjective DMS ‘was being properties to the leader of the island by the name’ SR GNT Acts 28:7 word 11

Acts 28:17πρώτους (prōtous) Substantive Adjective AMP ‘being of the Youdaiōns leaders having come_together and them’ SR GNT Acts 28:17 word 14

Rom 10:19πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘Israaʸl/(Yisrāʼēl) not knew first Mōsaʸs/(Mosheh) is saying I’ SR GNT Rom 10:19 word 8

1Cor 14:30πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘may_be revealed something sitting the first let_be keeping_silent’ SR GNT 1Cor 14:30 word 8

1Cor 15:3πρώτοις (prōtois) Substantive Adjective DNP ‘for to you_all in the first place what also I received’ SR GNT 1Cor 15:3 word 5

1Cor 15:45πρῶτος (prōtos) Determiner/Case-Marker NMS ‘it has_been written became the first man Adam/(ʼĀdām) into’ SR GNT 1Cor 15:45 word 7

1Cor 15:47πρῶτος (prōtos) Determiner/Case-Marker NMS ‘the first man out_of earth is’ SR GNT 1Cor 15:47 word 2

Eph 6:2πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘which is command the first with a promise’ SR GNT Eph 6:2 word 11

Php 1:5πρώτης (prōtaʸs) Determiner/Case-Marker GFS ‘good_message from the first day until the time’ SR GNT Php 1:5 word 10

1Tim 1:15πρῶτός (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘sinners to save of whom the first am I’ SR GNT 1Tim 1:15 word 18

1Tim 1:16πρώτῳ (prōtōi) Substantive Adjective DMS ‘in_order_that in me first may display Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT 1Tim 1:16 word 8

1Tim 2:13πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘Adam/(ʼĀdām) for first was formed thereafter Heua/(Ḩavvāh)’ SR GNT 1Tim 2:13 word 3

1Tim 5:12πρώτην (prōtaʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘judgment because their first faith they rejecting’ SR GNT 1Tim 5:12 word 5

2Tim 4:16πρώτῃ (prōtaʸ) Substantive Adjective DFS ‘in first of me defense no_one’ SR GNT 2Tim 4:16 word 3

Heb 8:7πρώτη (prōtaʸ) Substantive Adjective NFS ‘if for first covenant that was blameless’ SR GNT Heb 8:7 word 4

Heb 8:13πρώτην (prōtaʸn) Substantive Adjective AFS ‘new he has grown_old the first the thing but being grown_old’ SR GNT Heb 8:13 word 7

Heb 9:1πρώτη (prōtaʸ) Substantive Adjective NFS ‘indeed therefore the first covenant just_acts of sacred_service the’ SR GNT Heb 9:1 word 6

Heb 9:2πρώτη (prōtaʸ) Substantive Adjective NFS ‘for was prepared the first room in which were the’ SR GNT Heb 9:2 word 5

Heb 9:6πρώτην (prōtaʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘into on_one_hand the first tent room through everything’ SR GNT Heb 9:6 word 8

Heb 9:8πρώτης (prōtaʸs) Determiner/Case-Marker GFS ‘way still of the first tent room having standing’ SR GNT Heb 9:8 word 18

Heb 9:15πρώτῃ (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker DFS ‘of the concerning the first covenant transgressions the’ SR GNT Heb 9:15 word 17

Heb 9:18πρώτη (prōtaʸ) Substantive Adjective NFS ‘whence neither the first covenant apart_from blood has_been dedicated’ SR GNT Heb 9:18 word 5

Heb 10:9πρῶτον (prōton) Substantive Adjective ANS ‘of you he is killing the first covenant in_order_that the second’ SR GNT Heb 10:9 word 14

2Pet 2:20πρώτων (prōtōn) Substantive Adjective GNP ‘last worse than the first’ SR GNT 2Pet 2:20 word 29

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 4:19πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘are loving because he first loved us’ SR GNT 1Yhn 4:19 word 11

Rev 1:17πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘I am the first and the last’ SR GNT Rev 1:17 word 31

Rev 2:4πρώτην (prōtaʸn) Determiner/Case-Marker AFS ‘the love of you first you were leaving’ SR GNT Rev 2:4 word 10

Rev 2:5πρῶτα (prōta) Determiner/Case-Marker ANP ‘repent and the first works do if’ SR GNT Rev 2:5 word 11

Rev 2:8πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘these things is saying the first and the last’ SR GNT Rev 2:8 word 16

Rev 2:19πρώτων (prōtōn) Substantive Adjective GNP ‘last more than the first’ SR GNT Rev 2:19 word 29

Rev 4:1πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘and the voice first that I heard was like’ SR GNT Rev 4:1 word 17

Rev 4:7πρῶτον (prōton) Determiner/Case-Marker NNS ‘and the living_creature first was similar to a lion and’ SR GNT Rev 4:7 word 5

Rev 8:7πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘and the first trumpeted and there became’ SR GNT Rev 8:7 word 3

Rev 13:12πρώτου (prōtou) Determiner/Case-Marker GNS ‘the authority of the first wild_animal all it is doing’ SR GNT Rev 13:12 word 5

Rev 13:12πρῶτον (prōton) Determiner/Case-Marker ANS ‘they will_be prostrating before the wild_animal first of whom was healed the’ SR GNT Rev 13:12 word 29

Rev 16:2πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘and went_away the first and poured_out the’ SR GNT Rev 16:2 word 4

Rev 20:5πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘this is the resurrection first’ SR GNT Rev 20:5 word 20

Rev 20:6πρώτῃ (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker DFS ‘in the resurrection first over these the’ SR GNT Rev 20:6 word 11

Rev 21:1πρῶτος (prōtos) Determiner/Case-Marker NMS ‘new the for the first heaven and the’ SR GNT Rev 21:1 word 12

Rev 21:1πρώτη (prōtaʸ) Determiner/Case-Marker NFS ‘heaven and the first earth went_away and’ SR GNT Rev 21:1 word 16

Rev 21:4πρῶτα (prōta) Substantive Adjective NNP ‘will_be anymore the first things went_away’ SR GNT Rev 21:4 word 30

Rev 21:19πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘the foundation the first was jasper the second’ SR GNT Rev 21:19 word 16

Rev 22:13πρῶτος (prōtos) Substantive Adjective NMS ‘the last_letter the first and the last’ SR GNT Rev 22:13 word 13

Have 66 uses of Greek root word (lemma)ferō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:8φέρετε (ferete) MPA2..P ‘draw now and be carrying to the the headwaiter they’ SR GNT Yhn 2:8 word 7

Yhn (Jhn) 2:8ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘the headwaiter they and carried it’ SR GNT Yhn 2:8 word 13

Yhn (Jhn) 4:33ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘one_another not anyone brought to him something to eat’ SR GNT Yhn 4:33 word 13

Yhn (Jhn) 12:24φέρει (ferei) IPA3..S ‘it may die_off much fruit it is bearing’ SR GNT Yhn 12:24 word 24

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘in me not bearing fruit he is taking_away it’ SR GNT Yhn 15:2 word 6

Yhn (Jhn) 15:2φέρον (feron) PPA.ANS ‘and every branch fruit bearing he is pruning it in_order_that’ SR GNT Yhn 15:2 word 16

Yhn (Jhn) 15:2φέρῃ (feraʸ) SPA3..S ‘in_order_that fruit more it may_be bearing’ SR GNT Yhn 15:2 word 27

Yhn (Jhn) 15:4φέρειν (ferein) NPA.... ‘not is able fruit to_be bearing of itself if’ SR GNT Yhn 15:4 word 13

Yhn (Jhn) 15:5φέρει (ferei) IPA3..S ‘in him this one is bearing fruit much because’ SR GNT Yhn 15:5 word 17

Yhn (Jhn) 15:8φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘that fruit much you_all may_be bearing and you_all may become to my’ SR GNT Yhn 15:8 word 12

Yhn (Jhn) 15:16φέρητε (feraʸte) SPA2..P ‘may_be going and fruit may_be bearing and the fruit’ SR GNT Yhn 15:16 word 20

Yhn (Jhn) 18:29φέρετε (ferete) IPA2..P ‘is saying what accusation you_all are bringing against man this’ SR GNT Yhn 18:29 word 16

Yhn (Jhn) 19:39φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘by night at the first bringing a wrapping of myrrh and’ SR GNT Yhn 19:39 word 15

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing the finger of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 5

Yhn (Jhn) 20:27φέρε (fere) MPA2..S ‘hands of me and be bringing the hand of you’ SR GNT Yhn 20:27 word 16

Yhn (Jhn) 21:10ἐνέγκατε (enegkate) MAA2..P ‘is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) bring from the fish’ SR GNT Yhn 21:10 word 5

Yhn (Jhn) 21:18οἴσει (oisei) IFA3..S ‘will_be girding you and will_be bringing where not you are wanting’ SR GNT Yhn 21:18 word 37

Mark 1:32ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘set the sun they were bringing to him all’ SR GNT Mark 1:32 word 9

Mark 2:3φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and they are coming bringing to him a paralytic’ SR GNT Mark 2:3 word 5

Mark 4:8ἔφερεν (eferen) IIA3..S ‘and being grown and it was bearing in thirty and’ SR GNT Mark 4:8 word 21

Mark 6:27ἐνέγκαι (enegkai) NAA.... ‘king an executioner commanded to bring the head of him’ SR GNT Mark 6:27 word 11

Mark 6:28ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘and brought the head of him’ SR GNT Mark 6:28 word 2

Mark 7:32φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing to him a deaf and’ SR GNT Mark 7:32 word 2

Mark 8:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘to Baʸthsaida and they are bringing to him a blind man and’ SR GNT Mark 8:22 word 9

Mark 9:17ἤνεγκα (aʸnegka) IAA1..S ‘the crowd Teacher I brought the son of me’ SR GNT Mark 9:17 word 13

Mark 9:19φέρετε (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing him to me’ SR GNT Mark 9:19 word 27

Mark 9:20ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘and they brought him to him’ SR GNT Mark 9:20 word 2

Mark 11:2φέρετε (ferete) MPA2..P ‘untie it and be bringing it’ SR GNT Mark 11:2 word 41

Mark 12:15φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘why me you_all are testing be bringing to me a daʸnarion_coin in_order_that’ SR GNT Mark 12:15 word 15

Mark 12:16ἤνεγκαν (aʸnegkan) IAA3..P ‘they and brought it and he is saying to them’ SR GNT Mark 12:16 word 3

Mark 15:22φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘and they are bringing him to the’ SR GNT Mark 15:22 word 3

Mat 7:18ἐνεγκεῖν (enegkein) NAA.... ‘good fruits evil to bear nor a tree bad’ SR GNT Mat 7:18 word 7

Mat 14:11ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘and was brought the head of him’ SR GNT Mat 14:11 word 2

Mat 14:11ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘to the little_girl and she brought it to the mother of her’ SR GNT Mat 14:11 word 14

Mat 14:18φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘he and said be bringing to me here them’ SR GNT Mat 14:18 word 4

Mat 17:17φέρετέ (ferete) MPA2..P ‘when I will_be tolerating of you_all be bringing to me him here’ SR GNT Mat 17:17 word 24

Luke 5:18φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘and see men carrying on a bed a man’ SR GNT Luke 5:18 word 4

Luke 15:23φέρετε (ferete) MPA2..P ‘and be bringing the calf grain_fed’ SR GNT Luke 15:23 word 4

Luke 23:26φέρειν (ferein) NPA.... ‘to him the stake to_be carrying behind Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:26 word 27

Luke 24:1φέρουσαι (ferousai) PPA.NFP ‘the tomb they came bringing which they prepared spices’ SR GNT Luke 24:1 word 18

Acts 2:2φερομένης (feromenaʸs) PPP.GFS ‘heaven a sound as being carried of a wind forceful and’ SR GNT Acts 2:2 word 10

Acts 4:34ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘houses were being selling them they were bringing the values of the things’ SR GNT Acts 4:34 word 22

Acts 4:37ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘by him of a field having sold it brought the money and’ SR GNT Acts 4:37 word 6

Acts 5:2ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘the wife and having brought portion a certain before’ SR GNT Acts 5:2 word 14

Acts 5:16φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘surrounding the cities of Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) bringing the sick and being being_tormented ones’ SR GNT Acts 5:16 word 13

Acts 12:10φέρουσαν (ferousan) PPA.AFS ‘the gate iron leading into the city’ SR GNT Acts 12:10 word 16

Acts 14:13ἐνέγκας (enegkas) PAA.NMS ‘to the gates having brought with the crowds’ SR GNT Acts 14:13 word 25

Acts 25:18ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘accusers not_one charge they were bringing of which I was suspecting’ SR GNT Acts 25:18 word 8

Acts 27:15ἐφερόμεθα (eferometha) IIP1..P ‘to the wind having given_up we were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:15 word 12

Acts 27:17ἐφέροντο (eferonto) IIP3..P ‘the gear thus they were_being driven_along’ SR GNT Acts 27:17 word 20

Rom 9:22ἤνεγκεν (aʸnegken) IAA3..S ‘the powerful of him bore in much patience’ SR GNT Rom 9:22 word 14

2Tim 4:13φέρε (fere) MPA2..S ‘with Karpos on coming be bringing and the scrolls’ SR GNT 2Tim 4:13 word 10

Heb 1:3φέρων (ferōn) PPA.NMS ‘of the reality of him bearing and the things all’ SR GNT Heb 1:3 word 11

Heb 6:1φερώμεθα (ferōmetha) SPP1..P ‘message to perfection we may_be_being brought not again a foundation’ SR GNT Heb 6:1 word 12

Heb 9:16φέρεσθαι (feresthai) NPP.... ‘a covenant there_is the death necessity there_is to_be_being brought of the one having covenanted it’ SR GNT Heb 9:16 word 6

Heb 12:20ἔφερον (eferon) IIA3..P ‘not they were bearing for the thing being instructing’ SR GNT Heb 12:20 word 2

Heb 13:13φέροντες (ferontes) PPA.NMP ‘the derision of him bearing’ SR GNT Heb 13:13 word 11

1Pet 1:13φερομένην (feromenaʸn) PPP.AFS ‘hope on the being brought to you_all grace at’ SR GNT 1Pet 1:13 word 13

2Pet 1:17ἐνεχθείσης (eneⱪtheisaʸs) PAP.GFS ‘and glory a voice having_been brought to him such_as_this by’ SR GNT 2Pet 1:17 word 11

2Pet 1:18ἐνεχθεῖσαν (eneⱪtheisan) PAP.AFS ‘heard from heaven having_been brought with him being’ SR GNT 2Pet 1:18 word 10

2Pet 1:21ἠνέχθη (aʸneⱪthaʸ) IAP3..S ‘for by the will of a human was brought prophecy once but’ SR GNT 2Pet 1:21 word 5

2Pet 1:21φερόμενοι (feromenoi) PPP.NMP ‘by the spirit holy being carried spoke from of god’ SR GNT 2Pet 1:21 word 14

2Pet 2:11φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘greater being not are bringing against them before’ SR GNT 2Pet 2:11 word 10

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:10φέρει (ferei) IPA3..S ‘this teaching not is bringing not be receiving him’ SR GNT 2Yhn 1:10 word 12

Rev 21:24φέρουσιν (ferousin) IPA3..P ‘kings of the earth are bringing the glory of them’ SR GNT Rev 21:24 word 21

Rev 21:26οἴσουσιν (oisousin) IFA3..P ‘and they will_be bringing the glory and’ SR GNT Rev 21:26 word 2

Have 7 uses of Greek root word (lemma)proistēmi(verb) in the Greek originals

Rom 12:8προϊστάμενος (proistamenos) PPM.NMS ‘in generosity the one leading with earnestness the one’ SR GNT Rom 12:8 word 12

1Th 5:12προϊσταμένους (proistamenous) PPM.AMP ‘among you_all and leading of you_all in the master’ SR GNT 1Th 5:12 word 11

1Tim 3:4προϊστάμενον (proistamenon) PPM.AMS ‘own house well leading children having in’ SR GNT 1Tim 3:4 word 5

1Tim 3:5προστῆναι (prostaʸnai) NAA.... ‘of his own house to lead not has known how’ SR GNT 1Tim 3:5 word 7

1Tim 3:12προϊστάμενοι (proistamenoi) PPM.NMP ‘husbands of their children well leading and of their own’ SR GNT 1Tim 3:12 word 8

Tit 3:8προΐστασθαι (proistasthai) NPM.... ‘may_be caring of good works to_be leading the ones having believed in god’ SR GNT Tit 3:8 word 14

Tit 3:14προΐστασθαι (proistasthai) NPM.... ‘our people of good works to_be leading for the necessary’ SR GNT Tit 3:14 word 8

Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective V=verb AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular DNP=dative,neuter,plural DNS=dative,neuter,singular GFP=genitive,feminine,plural GFS=genitive,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular GNP=genitive,neuter,plural GNS=genitive,neuter,singular IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM1..S=indicative,aorist,middle,1st person singular IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IIP1..P=indicative,imperfect,passive,1st person plural IIP3..P=indicative,imperfect,passive,3rd person plural IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular IPM1..S=indicative,present,middle,1st person singular IPM3..P=indicative,present,middle,3rd person plural MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAM2..P=imperative,aorist,middle,2nd person plural MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular MPM2..P=imperative,present,middle,2nd person plural MPM3..P=imperative,present,middle,3rd person plural NAA....=infinitive,aorist,active NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular NPA....=infinitive,present,active NPM....=infinitive,present,middle NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PAP.AFS=participle,aorist,passive,accusative,feminine,singular PAP.GFS=participle,aorist,passive,genitive,feminine,singular PPA.AFS=participle,present,active,accusative,feminine,singular PPA.ANS=participle,present,active,accusative,neuter,singular PPA.NFP=participle,present,active,nominative,feminine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular PPM.AMP=participle,present,middle,accusative,masculine,plural PPM.AMS=participle,present,middle,accusative,masculine,singular PPM.DMP=participle,present,middle,dative,masculine,plural PPM.GMP=participle,present,middle,genitive,masculine,plural PPM.NMP=participle,present,middle,nominative,masculine,plural PPM.NMS=participle,present,middle,nominative,masculine,singular PPP.AFS=participle,present,passive,accusative,feminine,singular PPP.GFS=participle,present,passive,genitive,feminine,singular PPP.NMP=participle,present,passive,nominative,masculine,plural SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular SPP1..P=subjunctive,present,passive,1st person plural