Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 31:14 הַשַּׁבָּת (ha, shabāt) Strongs=d, 7676 Lemmas=‘הַ’, ‘שַׁבָּת’
contextual morpheme glosses=‘the, sabbath’ morpheme glosses=‘the, sabbath’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute
Year=-1491 TimeSeries=Tabernacle_Built
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַשַּׁבָּת’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘the, sabbath’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘שַׁבָּת’’ have 3 different glosses: ‘(of)_the,sabbath’, ‘of,the_sabbath’, ‘the,sabbath’.
Have 49 other words with 11 lemmas altogether (Lemma=‘שַׁבָּת’, Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’, Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’, Lemmas=‘הַ’, ‘שַׁבָּת’, Lemmas=‘לְ’, ‘שַׁבָּת’, Lemmas=‘מִן’, ‘שַׁבָּת’, Lemmas=‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שַׁבָּת’, Lemmas=‘וְ’, ‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘שַׁבָּת’)
EXO 16:23 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘a_sabbath_observance’ word gloss=‘day_of_solemn_rest’ OSHB EXO 16:23 word 7
OET-LV: 23 And_he/it_said to_them it is_that_which he_said YHWH a_sabbath_observance a_sabbath_of holiness to/for_YHWH is_tomorrow DOM that_which you(pl)_will_bake bake and_DOM that_which you(pl)_will_boil boil and_DOM all_of the_surplus leave to/for_you(pl) for_keeping until the_morning. (EXO_16:23)
OET-RV: 23 and he told them, “This is what Yahweh said: Tomorrow is a rest day to be set aside for Yahweh. So bake or cook your food, and keep the left-overs overnight to use in the morning.” (EXO 16:23)
EXO 16:23 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB EXO 16:23 word 8
OET-LV: 23 And_he/it_said to_them it is_that_which he_said YHWH a_sabbath_observance a_sabbath_of holiness to/for_YHWH is_tomorrow DOM that_which you(pl)_will_bake bake and_DOM that_which you(pl)_will_boil boil and_DOM all_of the_surplus leave to/for_you(pl) for_keeping until the_morning. (EXO_16:23)
OET-RV: 23 and he told them, “This is what Yahweh said: Tomorrow is a rest day to be set aside for Yahweh. So bake or cook your food, and keep the left-overs overnight to use in the morning.” (EXO 16:23)
EXO 16:25 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[is]_a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB EXO 16:25 word 6
OET-LV: 25 And_ Mosheh _he/it_said eat_it the_day if/because is_a_sabbath the_day to/for_YHWH the_day not you(pl)_will_find_it in_field. (EXO_16:25)
OET-RV: 25 On that Saturday morning, Mosheh told them, “Go ahead and eat the previously cooked food because today is set aside for Yahweh and so you all won’t find any more on the ground— (EXO 16:25)
EXO 16:26 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB EXO 16:26 word 6
OET-LV: 26 Six_of days you(pl)_will_gather_it and_on_day the_seventh a_sabbath not it_will_be in/on/over_him/it. (EXO_16:26)
OET-RV: 26 you’ll gather it for six days each week, but on the Saturday, there won’t be any.” (EXO 16:26)
EXO 20:10 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[is]_a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB EXO 20:10 word 3
OET-LV: 10 and_the_day_of the_seventh is_a_sabbath to/for_YHWH god_of_your not you_must_do any_of work you and_your_of_son and_your_of_daughter servant_of_your_male and_your_female_of_servant and_your_of_livestock and_your_of_sojourner who is_in_your(pl)_of_gates. (EXO_20:10)
OET-RV: 10 The seventh day is a rest day for Yahweh your god: you mustn’t do any work—not you, or your children, or your male or female servants, or your cattle, or the foreigners living among you— (EXO 20:10)
EXO 31:15 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB EXO 31:15 word 7
OET-LV: 15 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_holy_thing to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does work in/on_day of_the_sabbath surely_(die) he_will_be_put_to_death. (EXO_31:15)
OET-RV: 15 There’s six days for working, and then the seventh is a rest day—dedicated to me. Anyone who works on it must certainly be put to death. (EXO 31:15)
EXO 31:15 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB EXO 31:15 word 8
OET-LV: 15 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_holy_thing to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does work in/on_day of_the_sabbath surely_(die) he_will_be_put_to_death. (EXO_31:15)
OET-RV: 15 There’s six days for working, and then the seventh is a rest day—dedicated to me. Anyone who works on it must certainly be put to death. (EXO 31:15)
EXO 35:2 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB EXO 35:2 word 10
OET-LV: 2 Six_of days work it_will_be_done and_on_day the_seventh it_will_be to/for_you(pl) a_holy_thing a_sabbath_of sabbath_observance to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does in_him/it work he_will_be_put_to_death. (EXO_35:2)
OET-RV: 2 Every week, you can work for six days, but the seventh day will be a sacred rest day, dedicated to Yahweh. Anyone who works on that day must be put to death. (EXO 35:2)
EXO 35:2 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB EXO 35:2 word 11
OET-LV: 2 Six_of days work it_will_be_done and_on_day the_seventh it_will_be to/for_you(pl) a_holy_thing a_sabbath_of sabbath_observance to/for_YHWH every_of (the)_one_who_does in_him/it work he_will_be_put_to_death. (EXO_35:2)
OET-RV: 2 Every week, you can work for six days, but the seventh day will be a sacred rest day, dedicated to Yahweh. Anyone who works on that day must be put to death. (EXO 35:2)
LEV 16:31 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[is]_a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB LEV 16:31 word 1
OET-LV: 31 is_a_sabbath_of sabbath_observance it to/for_you(pl) and_you(pl)_will_afflict DOM selves_of_your(pl) a_regulation_of perpetuity. (LEV_16:31)
OET-RV: 31 ◙ (LEV 16:31)
LEV 16:31 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 16:31 word 2
OET-LV: 31 is_a_sabbath_of sabbath_observance it to/for_you(pl) and_you(pl)_will_afflict DOM selves_of_your(pl) a_regulation_of perpetuity. (LEV_16:31)
OET-RV: 31 ◙ (LEV 16:31)
LEV 23:3 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB LEV 23:3 word 7
OET-LV: 3 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_convocation_of holiness any_of work not you(pl)_will_do will_be_a_sabbath it to/for_YHWH in_all_of places_of_your(pl)_dwelling. (LEV_23:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 23:3)
LEV 23:3 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 23:3 word 8
OET-LV: 3 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_convocation_of holiness any_of work not you(pl)_will_do will_be_a_sabbath it to/for_YHWH in_all_of places_of_your(pl)_dwelling. (LEV_23:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 23:3)
LEV 23:3 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[will_be]_a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB LEV 23:3 word 15
OET-LV: 3 Six_of days work it_will_be_done and_will_on_the_day the_seventh a_sabbath_of sabbath_observance a_convocation_of holiness any_of work not you(pl)_will_do will_be_a_sabbath it to/for_YHWH in_all_of places_of_your(pl)_dwelling. (LEV_23:3)
OET-RV: 3 ◙ (LEV 23:3)
LEV 23:24 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘a_sabbath_observance’ word gloss=‘day_of_complete_rest’ OSHB LEV 23:24 word 12
OET-LV: 24 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say in_month the_seventh on_day_one of_month it_will_be to/for_you(pl) a_sabbath_observance a_memorial_of a_sound_of_a_loud_blast a_convocation_of holiness. (LEV_23:24)
OET-RV: 24 ◙ (LEV 23:24)
LEV 23:32 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[is]_a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB LEV 23:32 word 1
OET-LV: 32 is_a_sabbath_of sabbath_observance it to/for_you(pl) and_you(pl)_will_afflict DOM selves_of_your(pl) on_day_nine of_month in_evening from_evening until evening you(pl)_will_cease sabbath_of_your(pl). (LEV_23:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 23:32)
LEV 23:32 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 23:32 word 2
OET-LV: 32 is_a_sabbath_of sabbath_observance it to/for_you(pl) and_you(pl)_will_afflict DOM selves_of_your(pl) on_day_nine of_month in_evening from_evening until evening you(pl)_will_cease sabbath_of_your(pl). (LEV_23:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 23:32)
LEV 23:32 שַׁבַּתְּכֶֽם (shabattəkem) Lemmas=‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘sabbath_of, your(pl)’ morpheme glosses=‘sabbath_of, your(pl)’ OSHB LEV 23:32 word 15
OET-LV: 32 is_a_sabbath_of sabbath_observance it to/for_you(pl) and_you(pl)_will_afflict DOM selves_of_your(pl) on_day_nine of_month in_evening from_evening until evening you(pl)_will_cease sabbath_of_your(pl). (LEV_23:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 23:32)
LEV 23:39 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘a_sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 23:39 word 19
OET-LV: 39 Surely on_the_fif- teen day of_month the_seventh when_you_have_gathered DOM the_produce_of the_earth/land you(pl)_will_celebrate_a_festival DOM the_festival_of YHWH seven_of days in_the_day (the)_first a_sabbath_observance and_is_on_day (the)_eighth a_sabbath_observance. (LEV_23:39)
OET-RV: 39 ◙ (LEV 23:39)
LEV 23:39 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘a_sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 23:39 word 22
OET-LV: 39 Surely on_the_fif- teen day of_month the_seventh when_you_have_gathered DOM the_produce_of the_earth/land you(pl)_will_celebrate_a_festival DOM the_festival_of YHWH seven_of days in_the_day (the)_first a_sabbath_observance and_is_on_day (the)_eighth a_sabbath_observance. (LEV_23:39)
OET-RV: 39 ◙ (LEV 23:39)
LEV 25:2 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB LEV 25:2 word 17
OET-LV: 2 Speak to the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_say to_them if/because you(pl)_will_go into the_earth/land which I am_about_to_give to/for_you(pl) and_it_will_cease the_earth/land a_sabbath to/for_YHWH. (LEV_25:2)
OET-RV: 2 ◙ (LEV 25:2)
LEV 25:4 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB LEV 25:4 word 3
OET-LV: 4 And_in_year (the)_seventh a_sabbath_of sabbath_observance it_will_belong to_land a_sabbath to/for_YHWH field_of_your not you_will_sow and_your_of_vineyard not you_will_prune. (LEV_25:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 25:4)
LEV 25:4 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 25:4 word 4
OET-LV: 4 And_in_year (the)_seventh a_sabbath_of sabbath_observance it_will_belong to_land a_sabbath to/for_YHWH field_of_your not you_will_sow and_your_of_vineyard not you_will_prune. (LEV_25:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 25:4)
LEV 25:4 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB LEV 25:4 word 7
OET-LV: 4 And_in_year (the)_seventh a_sabbath_of sabbath_observance it_will_belong to_land a_sabbath to/for_YHWH field_of_your not you_will_sow and_your_of_vineyard not you_will_prune. (LEV_25:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 25:4)
LEV 25:5 שַׁבָּתוֹן (shabātōn) Lemma=‘שַׁבָּתוֹן’ contextual word gloss=‘sabbath_observance’ word gloss=‘complete_rest’ OSHB LEV 25:5 word 12
OET-LV: 5 DOM the_self-sown_grain_of your_harvest_of_of not you_will_harvest and_DOM the_grapes_of your(pl)_untrimmed_vine_of_of not you_will_gather_grapes a_year_of sabbath_observance it_will_belong to_land. (LEV_25:5)
OET-RV: 5 ◙ (LEV 25:5)
LEV 25:6 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘the_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB LEV 25:6 word 2
OET-LV: 6 And_it_will_belong the_sabbath_of the_earth/land to/for_you(pl) for_food to/for_yourself(m) and_to_your_male_of_slave and_to_your_female_of_slave and_to_your_hired_of_labourer and_to_your_resident_of_alien[s] who_are_sojourning with_you. (LEV_25:6)
OET-RV: 6 ◙ (LEV 25:6)
NUM 28:10 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘of_the_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB NUM 28:10 word 2
OET-LV: 10 The_burnt_offering_of the_sabbath_of on_its_of_sabbath is_to the_burnt_offering_of (the)_continuity and_its_drink_of_offering. (NUM_28:10)
OET-RV: 10 That will be burnt every Rest Day, in addition to the regular daily burnt offering and its drink offering. (NUM 28:10)
NUM 28:10 בְּשַׁבַּתּוֹ (bəshabattō) Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘on, its_of, sabbath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sabbath_of, him’ OSHB NUM 28:10 word 3
OET-LV: 10 The_burnt_offering_of the_sabbath_of on_its_of_sabbath is_to the_burnt_offering_of (the)_continuity and_its_drink_of_offering. (NUM_28:10)
OET-RV: 10 That will be burnt every Rest Day, in addition to the regular daily burnt offering and its drink offering. (NUM 28:10)
DEU 5:12 הַשַׁבָּת (hashabāt) Lemmas=‘הַ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘of, the_sabbath’ morpheme glosses=‘the, sabbath’ OSHB DEU 5:12 word 4
OET-LV: 12 keep DOM the_day_of of_the_sabbath to_set_it_apart_as_holy just_as he_commanded_you YHWH god_of_your. (DEU_5:12)
OET-RV: • 12 Observe the Rest Day on Saturday to sanctify it, as your god Yahweh commanded you. (DEU 5:12)
DEU 5:14 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[is]_a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB DEU 5:14 word 3
OET-LV: 14 And_the_day_of the_seventh is_a_sabbath to/for_YHWH god_of_your not you_must_do any_of work you and_your_of_son and_your_of_daughter and_your_male_of_servant and_your_female_of_servant and_your_of_ox and_your_of_donkey and_all livestock_of_your and_your_of_sojourner who is_in_your(pl)_of_gates so_that he_may_rest servant_of_your_male and_your_female_of_servant like_you. (DEU_5:14)
OET-RV: 14 but the seventh day is a rest day dedicated to your god Yahweh. Don’t do any work on that day: not you or your children or your slaves, or using any of your cattle, nor any foreigner living with you—your slaves can rest like you. (DEU 5:14)
DEU 5:15 הַשַׁבָּת (hashabāt) Lemmas=‘הַ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘of, the_sabbath’ morpheme glosses=‘the, sabbath’ OSHB DEU 5:15 word 23
OET-LV: 15 And_you_will_remember if/because_that a_slave you_were in_land of_Miʦrayim/(Egypt) and_he_brought_you_out YHWH god_of_your from_there by_a_hand strong and_by_an_arm outstretched therefore yes/correct/thus/so he_has_commanded_you YHWH god_of_your for_doing DOM the_day_of the_sabbath. (DEU_5:15)
OET-RV: 15 Remember that you were a slave in Egypt, and that your god Yahweh took action and used my power to take you out of there. Therefore your god Yahweh commands you to keep the Rest Day. (DEU 5:15)
2 KI 4:23 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB 2 KI 4:23 word 10
OET-LV: 23 And_he/it_said why are_you going to_him/it the_day not new_moon and_not sabbath and_she/it_said peace. (KI2_4:23)
OET-RV: 23 “Why are you going there today?” he asked. “It’s not a religious holiday.”
¶ “It’ll be okay,” she answered, (KI2 4:23)
1 CHR 9:32 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB 1 CHR 9:32 word 10
OET-LV: 32 And_from the_sons_of the_Qəhātite[s] some_of relatives_of_their were_over the_bread_of the_row to_prepare_it sabbath_of sabbath. (CH1_9:32)
OET-RV: 32 Some of Kohat’s descendants prepared the rows of bread to be laid out on the sacred table every rest day. (CH1 9:32)
1 CHR 9:32 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB 1 CHR 9:32 word 11
OET-LV: 32 And_from the_sons_of the_Qəhātite[s] some_of relatives_of_their were_over the_bread_of the_row to_prepare_it sabbath_of sabbath. (CH1_9:32)
OET-RV: 32 Some of Kohat’s descendants prepared the rows of bread to be laid out on the sacred table every rest day. (CH1 9:32)
NEH 9:14 שַׁבַּת (shabat) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘the_sabbath_of’ word gloss=‘sabbath_of’ OSHB NEH 9:14 word 2
OET-LV: 14 And_DOM the_sabbath_of your_holiness_of_of you_made_known to/for_them and_commands and_regulations and_the_law you_commanded to/for_them by_the_hand_of Mosheh servant_of_your. (NEH_9:14)
OET-RV: 14 You revealed the concept of a rest day to them, and you gave them rules and instructions and laws via your servant Mosheh (Moses). (NEH 9:14)
NEH 10:32 בַּשַּׁבָּת (bashshabāt) Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘on, sabbath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sabbath’ OSHB NEH 10:32 word 14
OET-LV: 32 and_the_peoples_of the_earth/land who_bring DOM (the)_wares and_all grain in/on_day of_the_sabbath to_sell not we_will_take from_them on_sabbath and_on_a_day_of holiness and_we_will_leave DOM the_year (the)_seventh and_usury_of every_of hand. (NEH_10:32)
OET-RV: 32 We will also pledge to each donate a week’s wages each year to support the temple functions (NEH 10:32)
NEH 13:15 בַּשַּׁבָּת (bashshabāt) Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘on, sabbath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sabbath’ OSHB NEH 13:15 word 7
OET-LV: 15 In_the_days (the)_those I_saw in_Yəhūdāh those_who_trod winepresses on_sabbath and_those_who_brought (the)_heaps and_those_who_loaded_them on (the)_donkeys and_also wine grapes and_figs and_all load and_those_who_brought_them Yərūshālam/(Jerusalem) in/on_day of_the_sabbath and_I_protested in/on_day they_sold food. (NEH_13:15)
OET-RV: 15 In those days I saw people in Yehudah working on the rest day—treading wine, bringing in grain, and loading donkeys, yes, even bringing wine, grapes, figs, and all kinds of loads into Yerushalem on the rest day. I complained to them when they were selling the goods. (NEH 13:15)
NEH 13:16 בַּשַּׁבָּת (bashshabāt) Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘on, sabbath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sabbath’ OSHB NEH 13:16 word 9
OET-LV: 16 And_the_Tsorī/(Tyrians) who_they_dwelt in_it were_bringing fish and_all merchandise and_they_were_selling_it on_sabbath to_the_people_of Yəhūdāh and_in_Yərūshālam/(Jerusalem). (NEH_13:16)
OET-RV: 16 Also, people from Tsor (Tyre) were bringing in fish and all kinds of merchandise and were selling it on the rest day to the Israelis, even in Yerushalem. (NEH 13:16)
NEH 13:21 בַּשַּׁבָּת (bashshabāt) Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘on, sabbath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sabbath’ OSHB NEH 13:21 word 20
OET-LV: 21 And_I_warned in/among_them and_I_said to_them why are_you(pl) passing_the_night before the_wall if you(pl)_will_do_it_again a_hand I_will_stretch_out on_you(pl) from the_time (the)_that not they_came on_sabbath. (NEH_13:21)
OET-RV: 21 but I warned them, “Why are you camping there outside the wall? If you do it again, I’ll have you all removed.” After that, they no longer came on the rest days. (NEH 13:21)
ISA 1:13 וְשַׁבָּת (vəshabāt) Lemmas=‘וְ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘and, sabbath’ morpheme glosses=‘and, sabbath’ OSHB ISA 1:13 word 11
OET-LV: 13 Not you(pl)_must_repeat to_bring an_offering_of worthlessness incense is_an_abomination it to_me new_moon and_sabbath the_calling convocation[s] not I_am_able_to_endure wickedness and_assembli[es]. (ISA_1:13)
OET-RV: 13 Don’t keep bringing me worthless offerings.
⇔ They smell terribly bad to me.
⇔ New moon holidays and sabbaths, calling of assemblies—
⇔ I can’t stand your disobedience mixed with your festive celebrations. (ISA 1:13)
ISA 56:2 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[the]_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB ISA 56:2 word 10
OET-LV: 2 How_blessed is_the_person who_he_does this and_the_child_of humankind who_he_takes_hold on_it who_keeps the_sabbath from_profaning_it and_who_keeps his/its_hand from_doing any_of evil. (ISA_56:2)
OET-RV: 2 ◙
⇔ … (ISA 56:2)
ISA 56:6 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘[the]_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB ISA 56:6 word 16
OET-LV: 6 and_the_sons of_(the)_foreignness who_join_themselves to YHWH to_serve_him and_to_love DOM the_name_of YHWH to_be to_him/it (into)_servants every_of one_who_keeps the_sabbath from_profaning_it and_those_who_keep_hold on_my_of_covenant. (ISA_56:6)
OET-RV: 6 ◙
⇔ … (ISA 56:6)
ISA 58:13 מִשַּׁבָּת (mishshabāt) Lemmas=‘מִן’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘from_[the], sabbath’ morpheme glosses=‘from, sabbath’ OSHB ISA 58:13 word 3
OET-LV: 13 If you_will_turn_back from_the_sabbath foot_of_your to_do pleasures_of_your in/on_day my_holiness_of_of and_you_will_call (to)_sabbath a_delight (to)_the_holy_day_of YHWH honourable and_you_will_honour_it from_doing ways_of_your_own from_finding pleasure_of_your and_to_speak a_message. (ISA_58:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:13)
ISA 58:13 לַשַּׁבָּת (lashshabāt) Lemmas=‘לְ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘(to), sabbath’ morpheme glosses=‘to_the, sabbath’ OSHB ISA 58:13 word 10
OET-LV: 13 If you_will_turn_back from_the_sabbath foot_of_your to_do pleasures_of_your in/on_day my_holiness_of_of and_you_will_call (to)_sabbath a_delight (to)_the_holy_day_of YHWH honourable and_you_will_honour_it from_doing ways_of_your_own from_finding pleasure_of_your and_to_speak a_message. (ISA_58:13)
OET-RV: 13 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 58:13)
ISA 66:23 שַׁבָּת (shabāt) Lemma=‘שַׁבָּת’ contextual word gloss=‘a_sabbath’ word gloss=‘sabbath’ OSHB ISA 66:23 word 6
OET-LV: 23 And_it_was from_sufficiency a_new_moon in_its_new_of_moon and_as_often_as_of a_sabbath in_its_of_sabbath all_of it_will_come flesh to_bow_down to/for_my_face/front YHWH he_says. (ISA_66:23)
OET-RV: 23 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 66:23)
ISA 66:23 בְּשַׁבַּתּוֹ (bəshabattō) Lemmas=‘בְּ’, ‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘in, its_of, sabbath’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, sabbath_of, him’ OSHB ISA 66:23 word 7
OET-LV: 23 And_it_was from_sufficiency a_new_moon in_its_new_of_moon and_as_often_as_of a_sabbath in_its_of_sabbath all_of it_will_come flesh to_bow_down to/for_my_face/front YHWH he_says. (ISA_66:23)
OET-RV: 23 ◙
⇔ …
⇔ … (ISA 66:23)
LAM 2:6 וְשַׁבָּת (vəshabāt) Lemmas=‘וְ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘and, sabbath’ morpheme glosses=‘and, sabbath’ OSHB LAM 2:6 word 10
OET-LV: 6 and_he_has_treated_violently like_garden booth_of_his he_has_ruined place_of_his_appointed YHWH he_has_caused_to_be_forgotten in_Tsiyyōn/(Zion) appointed_feast and_sabbath and_he_has_spurned in_the_indignation_of his_anger_of_of king and_priest. (LAM_2:6)
OET-RV: 6 And he was violent with his garden tent—he ruined his appointed place.
⇔ Yahweh has caused the appointed festival and Sabbath to be forgotten in Tsiyyon.
⇔ And he has despised the king and priest in his indignant anger. (LAM 2:6)
HOS 2:13 וְשַׁבַּתָּהּ (vəshabattāh) Lemmas=‘וְ’, ‘שַׁבָּת’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, her_of, sabbath[s]’ morpheme glosses=‘and, sabbaths_of, her’ OSHB HOS 2:13 word 6
OET-LV: 13 and_I_will_put_an_end_to all_of joy_of_her festival[s]_of_her moon[s]_of_her_new and_her_of_sabbath[s] and_all/each/any/every feast_of_her_appointed. (HOS_2:13)
OET-RV: 13 I’ll punish her for the feast days for the Baals,
⇔ when she burnt incense to them,
⇔ when she adorned herself with her rings and jewellery,
⇔ and went after her lovers and forgot me.”
§ That is Yahweh’s declaration. (HOS 2:13)
AMOS 8:5 וְהַשַּׁבָּת (vəhashshabāt) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘שַׁבָּת’ contextual morpheme glosses=‘and, the, sabbath’ morpheme glosses=‘and, the, sabbath’ OSHB AMOS 8:5 word 7
OET-LV: 5 To_say when will_it_pass the_new_moon so_that_we_may_sell_grain grain and_the_sabbath so_that_we_may_open grain to_make_small an_ʼēyfāh and_to_make_great a_shekel and_to_falsify balances_of deceit. (AMO_8:5)
OET-RV: 5 They say,
⇔ “When will the new moon celebrations be over, so we can sell grain again?
⇔ ≈ When will the Rest Day be over, so we can sell wheat?
⇔ We’ll make the measure small and increase the price,
⇔ ≈ as we cheat with false scales. (AMO 8:5)