Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

OET by section EZE 31:1

EZE 31:1–31:18 ©

Egypt gets compared to fallen Assyria

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version

31:1 Egypt gets compared to fallen Assyria

31At the end of June in the eleventh year since King Yoyakin (Jehoiachin) had been taken captive,[fn] Yahweh gave me a message: 2“Humanity’s child, ask the Egyptian king Far-oh (Pharaoh) and his multitudes around him, ‘Who else is as powerful as you and your people? 3Listen, Assyria was like a cedar in Lebanon with beautiful branches, giving shade to the forest—extremely tall and the branches formed its treetop. 4A deep water supply made it grow tall. Rivers flowed all around its area, because their channels stretched out to all the trees in the countryside. 5It grew taller than any of the other trees in the countryside, and its branches grew long and thick because of having plenty of water in its shoots. 6Every kind of bird nested in its branches, while every living thing in the countryside gave birth to its young under the foliage of that tree. All the powerful nations lived under its shade. 7It was beautiful in its greatness and due to the length of its branches, because its roots had access to many waters. 8Cedar trees in God’s garden couldn’t equal it. None of the cypress trees matched its branches, nor could its branches be equalled by the plane tree. There was no other tree in God’s garden could compare to its beauty.[ref] 9I made it beautiful with its many branches and all the trees in God’s garden in Eden envied it.

10Therefore the master Yahweh says this: Because it was so tall, and it set its treetop between its branches, and because it grew proud of its height, 11I handed it over to a powerful nation to deal with it according to what its wickedness deserves. I’ve thrown it out 12and foreigners who were the terror of all the nations cut it off and left it to die. Its branches fell onto the mountains and all the valleys, and lay broken in all the ravines of the land. Then all the nations on earth came out from under its shade and went away from it. 13All the various kinds of birds rested on the trunk of the fallen tree, and every kind of animal in the countryside came to its branches. 14That happened so that no other trees that grow by the waters will raise up their foliage to the height of the tallest trees, and that no other trees that grow beside the waters will reach up to that height. All of them have been assigned to death, to the earth below, among humanity’s children, with those that go down to the pit.

15The master Yahweh says this: On the day when the cedar went down to the place of the dead, I brought mourning to the earth. I covered the deep waters over it, and I held back the oceans. I held back the great waters, and I brought mourning to Lebanon for it. So all the trees in the countryside mourned because of it. 16I brought shuddering to the nations at the sound of its downfall, when I threw it down to the place of the dead, along with those who went down into the pit. So I comforted all the trees from Eden in the lowest parts of the earth. Those had been the choicest and best trees of Lebanon—the trees that drank the waters. 17They also went down with the big tree to the place of the dead, to the ones who had been killed by the sword. Those were its strong arm—those nations who had lived in its shade.

18Egypt, which of the trees in Eden was your equal in glory and greatness, because you’ll be brought down with the trees of Eden to the lowest parts of the earth among the uncircumcised? You’ll live there with those who were killed by the sword.’

That is the fate of Far-oh (Pharaoh) and all of his multitudes. That is the master Yahweh’s declaration.”


31:1 587 B.C.


31and_he/it_was in/on/at/with_one_of ten year in/on/at/with_third in/on/at/with_first of_the_month the_word_of it_came of_YHWH to_me to_say.
2Oh_son_of humankind say to Parˊoh the_king_of Miʦrayim/(Egypt) and_near/to hordes_of_his (to) whom are_you_like in/on/at/with_greatness_of_your.
3There ʼAshshūr was_a_cedar in/on/at/with_Ləⱱānōn beautiful_of branch[es] and_forest which_gave_shade and_great_of height and_between branches it_was top_of_its.
4Waters nourished_it the_deep grow_tall_it DOM rivers_of_its was_going around_of planted_of_its and_DOM channels_of_its it_sent_out to all_of the_trees_of the_field.
5On/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so height_of_its it_was_tall from_all the_trees_of the_field boughs_of_its and_grew_large branches_of_its and_long[fn] because_of_water many in/on/at/with_shoots_its.
6In/on/at/with_boughs_of_its every_of they_made_nests (the)_bird_of the_heavens and_under branches_of_its every_of they_gave_birth (the)_animal_of the_field and_in/on/at/with_shade_of_its all_of they_dwelt nations great.
7And_beautiful in/on/at/with_greatness_of_its in/on/at/with_length_of branches_of_its if/because roots_of_its it_was to waters many.
8Cedars not rival_it in/on/at/with_garden_of god fir_trees not they_were_like (to) boughs_of_its and_plane_trees not they_were like_branches_of_its every_of tree in/on/at/with_garden_of god not it_was_like to_him/it in/on/at/with_beauty_of_its.
9Beautiful made_it in/on/at/with_mass_of branches_of_its and_envied_it all_of the_trees_of ˊĒden which in/on/at/with_garden_of the_ʼElohīm.
10for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH because that you_were_tall in/on/at/with_high and_he/it_gave top_of_its to between branches and_proud heart_of_its in/on/at/with_height_of_its.
11And_gave_it in/on/at/with_hand_of a_leader_of nations certainly_(do) he_will_do to_him/it according_to_wickedness_of_its throw_out_it.
12And_cut_down_it strangers ruthless_ones_of nations and_left_it to the_mountains and_on/over_all the_valleys branches_of_its they_fell boughs_of_its and_broken in/on/at/with_all_of the_ravines_of the_earth/land and_went_away from_shade_of_its all_of the_peoples_of the_earth/land and_left_it.
13On fallen_trunk_of_its every_of they_dwelt (the)_bird_of the_heavens and_near/to branches_of_its every_of they_were (the)_animal_of the_field.
14So_that that not they_may_be_lifted_up in/on/at/with_height_of_their any_of trees_of water and_not they_may_set DOM tops_of_their to between branches and_not they_may_stand trees_of_them in/on/at/with_height_of_their any_of drinkers_of water if/because all_of_they they_have_been_given to_the_death to the_earth lowest in_the_middle the_children_of humankind to those_who_have_gone_down_of the_pit.
15thus my_master he_says YHWH in/on_day went_down_it shəʼōl_to I_caused_mourning I_covered on/upon/above_him/it DOM the_deep and_held_back rivers_of_its and_ waters _restrained many and_clothed_ingloom on/upon/above_him/it Ləⱱānōn and_all the_trees_of the_field on/upon/above_him/it were_wilted.
16At_sound_of fall_of_its I_caused_to_tremble nations in/on/at/with_go_down_I DOM_him/it shəʼōl_to with those_who_go_down_of the_pit and_comforted in_land lowest all_of the_trees_of ˊĒden the_choicest_of and_good of_Ləⱱānōn all_of drinkers_of water.
17Also they with_him/it they_went_down shəʼōl_to to those_slain_of a_sword and_allies_of_its which_they_dwelt in/on/at/with_shade_of_its in_the_middle the_nations.
18(to) whom are_you_like thus in/on/at/with_glory and_in/on/at/with_greatness in/on/at/with_trees_of ˊĒden and_brought_down[fn] with the_trees_of ˊĒden to the_earth lowest in_the_middle uncircumcised_men you_will_lie with those_slain_of a_sword that is_Parˊoh and_all hordes_of_his[fn] the_utterance_of my_master YHWH.

31:5 OSHB variant note: פארת/ו: (x-qere) ’פֹארֹתָ֛י/ו’: lemma_6288 a n_0.0.0 morph_HNcfpc/Sp3ms id_26u4x פֹארֹתָ֛י/ו

31:18 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:18 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

EZE 31:1–31:18 ©

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48