Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

T4TBy Document By Section By ChapterDetails

T4T FRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREVGLS

JOSC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

T4T by section JOS 9:1

JOS 9:1–9:27 ©

The Gibeonites tricked the Israelis

The Gibeonites tricked the Israelis

9There were several kings who ruled in lands that are on the west side of the Jordan River. They were the kings of the Heth people-group, the Amor people-group, the Canaan people-group, the Periz people-group, the Hiv people-group, and the Jebus people-group. They lived in the hilly area, in the foothills further west, and on the plains along the coast of the Mediterranean Sea. They heard about what happened at Ai. 2So they all gathered their armies to fight Joshua and the Israeli army.

3When the people who lived in Gibeon city heard that Joshua’s army had defeated the people of Jericho and Ai, 4they decided to trick the Israelis. They gathered some old sacks and some old leather wine bags that had been mended after they were cracked, and they put these on the backs of their donkeys. 5They put on old sandals that had been patched, and wore old ragged clothes. And they took along bread that was dry and moldy. 6They traveled to where Joshua and the other Israelis had set up their tents near Gilgal. They said to Joshua and the other Israeli leaders, “We have traveled from a distant land. We want you to make a peace agreement with us.”

7The Israeli leaders said to those men from Gilead who were from the Hiv people-group, “We do not know if you truly live far from us. If you live near us, we cannot [RHQ] make a peace agreement with you, because God has commanded us to get rid of the people that are living near us.”

8They replied to Joshua, “If you make a peace agreement with us, we will be your servants.”

But Joshua answered, “What people-group are you? Where do you come from?”

9The men from Gibeon answered, “We want to be your servants. We have come here from a distant land, because we have heard about the great things that your god has done. We have heard about everything that he did in Egypt to help you. 10We have heard that he enabled you to defeat the armies of two kings of the Amor people-group, on the east side of the Jordan River—Sihon, the king who ruled in Heshbon city, and Og, the king who ruled in Ashtaroth in the Bashan area. 11So our leaders and the rest of our people said to us, ‘Take some food and go to talk with the Israelis. Tell them, “We want to be your servants. So make a peace agreement with us.” ’ 12Look at our bread. It was fresh and warm from having been baked on the day that we left our area, but now it is dry and moldy. 13Look at our leather wine bags. They were new when we filled them with wine before we left, but now they are cracked and old. Our clothes and our sandals are worn out from traveling on the long road to come here.”

14The Israeli leaders tasted the bread, but they did not ask Yahweh what to do. 15So Joshua agreed to make a peace agreement with the men from Gibeon to not kill them. All the Israeli leaders vowed to do what Joshua said in the agreement. Then the men from Gibeon returned home.

16Three days later the Israelis found out that the men from Gibeon lived nearby. 17So they went to where the men from Gibeon lived. After traveling only three days, they came to their cities: Gibeon, Kephirah, Beeroth, and Kiriath-Jearim. 18But the Israelis did not attack the people of those cities, because they had promised to live peacefully with them, and Yahweh had heard them promise to do that.

All the Israeli people grumbled against their leaders for doing that. 19But the leaders answered, “We promised to live peacefully with them, and Yahweh, the God whom we Israelis worship, heard us promise to do that. So now we cannot attack [EUP] them. 20This is what we will do: We will not kill them. If we kill them, God will be very angry with us and punish us because of not doing what we promised to do. 21So we must allow them to live. But they will cut wood for us, and they will carry water for us.” So the Israeli leaders did what they had promised.

22Then Joshua summoned the men from Gibeon and asked them, “Why did you lie to us? Your land was near to where we had set up our tents, but you told us that you were from a distant land! 23So now you will become our slaves. You will always be forced to cut wood and carry water for us Israeli people who worship in the temple of our God.”

24The men from Gibeon replied, “We lied to you because we were afraid that you would kill us. We heard that Yahweh, your God, declared to his servant Moses that he would enable you to conquer all the people in this land and to kill all the people who lived in it. 25So now you can decide what you will do with us. Do what you think is right.”

26So Joshua saved the lives of the people of Gibeon by not allowing the Israelis to kill them. 27Instead, he forced them to become the Israelis’ slaves. They cut wood and carried water for the Israelis. They also brought the wood and water that was needed for the sacred altar of Yahweh, to whatever place Yahweh decided that they should build one. And the people of Gibeon are still doing that.

JOS 9:1–9:27 ©

JOSC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24