Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 4 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61

Parallel GES 4:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 4:2 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)“O sirs, don’t men excel in strength who rule over the sea and land, and all things in them?

BrLXXὮ ἄνδρες, οὐχ ὑπερισχύουσιν οἱ ἄνθρωποι, τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν κατακρατοῦντες καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς;
   (Ō andres, ouⱪ huperisⱪuousin hoi anthrōpoi, taʸn gaʸn kai taʸn thalassan katakratountes kai panta ta en autois; )

BrTrO ye men, do not men excel in strength, that bear rule over sea and land, and all things in them?


WEBBE“O sirs, don’t men excel in strength who rule over the sea and land, and all things in them?

DRANo DRA GES book available

RVO sirs, do not men excel in strength, that bear rule over the sea and land, and all things in them?
   (Oh sirs, do not men excell in strength, that bear rule over the sea and land, and all things in them? )

KJB-1769O ye men, do not men excel in strength that bear rule over sea and land and all things in them?
   (Oh ye/you_all men, do not men excell in strength that bear rule over sea and land and all things in them? )

KJB-1611[fn]O yee men, doe not men excel in strength, that beare rule ouer Sea and land, and all things in them?
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)


4:2 Or, haue the command.

WyclO men! whether men ben not passyngly stronge, the whiche holden loond and see, and alle thingis that ben in hem?
   (Oh men! whether men been not passyngly strong, the which held land and see, and all things that been in hem?)

BI Ges 4:2 ©