Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Lje IntroC1

Lje 1 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel LJE 1:54

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lje 1:54 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET-RVNo OET-RV LJE book available

BrLXXΚρίσιν τε οὐ μὴ διακρίνωσιν ἑαυτῶν, οὐδὲ μὴ ῥύσωνται ἀδίκημα, ἀδὺνατοι ὄντες· ὥσπερ γὰρ κορῶναι ἀναμέσον τοῦ οὐρανοῦ καὶ τῆς γῆς.
   (Krisin te ou maʸ diakrinōsin heautōn, oude maʸ ɽusōntai adikaʸma, adunatoi ontes; hōsper gar korōnai anameson tou ouranou kai taʸs gaʸs. )

BrTrNeither can they judge their own cause, nor redress a wrong, being unable: for they are as crows between heaven and earth.


WEBBENo WEBBE LJE book available

DRANo DRA LJE book available

RVNo RV LJE book available

KJB-1769No KJB-1769 LJE book available

KJB-1611Neither can they iudge their owne cause, nor redresse a wrong being vnable: for they are as crowes between heauen and earth.
   (Neither can they judge their own cause, nor redresse a wrong being unable: for they are as crowes between heaven and earth.)

WyclFor tho moun no thing, as litle crowis bitwixe the myddis of heuene and of erthe. For whanne fier fallith in to the hous of goddis of tree, and of gold, and of siluer, sotheli the prestis of tho schulen fle, and schulen be delyuered; but tho schulen be brent as beemys in the myddis.
   (For those moun no thing, as little crowis between the midst of heaven and of earth. For when fire fallith in to the house of gods of tree, and of gold, and of silver, truly the priests of those should flee, and should be delivered; but those should be burnt as beemys in the myddis.)

BI Lje 1:54 ©