Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘δοῦλος’ is used in 14 different forms in the Greek originals: Δουλοῖ (N-····VMP), Δούλους (N-····AMP), Δοῦλος (N-····NMS), δουλοῖ (N-····VMP), δούλα (S-····ANP), δούλοις (N-····DMP), δούλου (N-····GMS), δούλους (N-····AMP), δούλων (N-····GMP), δούλῳ (N-····DMS), δοῦλε (N-····VMS), δοῦλοι (N-····NMP), δοῦλον (N-····AMS), δοῦλος (N-····NMS).
It is glossed in 10 different ways: ‘a slave’, ‘the slave’, ‘as slaves’, ‘from a slave’, ‘of a slave’, ‘of slave’, ‘of slaves’, ‘to slaves’, ‘slave’, ‘slaves’.
Yhn (Jhn) 4:51 δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘of him coming_downhill the slaves of him met with him’ SR GNT Yhn 4:51 word 8
Yhn (Jhn) 8:34 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘everyone practicing sin a slave is of sin’ SR GNT Yhn 8:34 word 16
Yhn (Jhn) 8:35 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘the and slave not is remaining in’ SR GNT Yhn 8:35 word 3
Yhn (Jhn) 13:16 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘to you_all not is a slave greater than the master’ SR GNT Yhn 13:16 word 7
Yhn (Jhn) 15:15 δούλους (doulous) Noun AMP ‘no_longer I am calling you_all slaves because the slave’ SR GNT Yhn 15:15 word 5
Yhn (Jhn) 15:15 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘slaves because the slave not has known what’ SR GNT Yhn 15:15 word 8
Yhn (Jhn) 15:20 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘to you_all not is a slave greater than the master’ SR GNT Yhn 15:20 word 18
Yhn (Jhn) 18:10 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘the of the chief_priest slave and cut_off of him’ SR GNT Yhn 18:10 word 15
Yhn (Jhn) 18:10 δούλῳ (doulōi) Noun DMS ‘and the name to the slave Malⱪos’ SR GNT Yhn 18:10 word 30
Yhn (Jhn) 18:18 δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘had stood and the slaves and the attendants’ SR GNT Yhn 18:18 word 5
Yhn (Jhn) 18:26 δούλων (doulōn) Noun GMP ‘one of the slaves of the chief_priest a relative’ SR GNT Yhn 18:26 word 5
Mark 10:44 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘first will_be of all slave’ SR GNT Mark 10:44 word 15
Mark 12:2 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘tenant_farmers at the season a slave in_order_that from the’ SR GNT Mark 12:2 word 8
Mark 12:4 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘to them another slave and_that one they struck_on_the_head and’ SR GNT Mark 12:4 word 7
Mark 13:34 δούλοις (doulois) Noun DMP ‘and having given to the slaves of him the authority’ SR GNT Mark 13:34 word 15
Mark 14:47 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘sword struck the slave of the chief_priest and’ SR GNT Mark 14:47 word 15
Mat 8:9 δούλῳ (doulōi) Noun DMS ‘he is coming and to the slave of me do this’ SR GNT Mat 8:9 word 26
Mat 10:24 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘the teacher nor a slave above the master’ SR GNT Mat 10:24 word 9
Mat 10:25 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘of him and the slave as the master’ SR GNT Mat 10:25 word 12
Mat 13:27 δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘having approached and the slaves of the home_owner said’ SR GNT Mat 13:27 word 4
Mat 13:28 δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘did the and slaves are saying to him you are wanting’ SR GNT Mat 13:28 word 11
Mat 18:23 δούλων (doulōn) Noun GMP ‘account with the slaves of him’ SR GNT Mat 18:23 word 17
Mat 18:26 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘having fallen therefore the slave was prostrating to him saying’ SR GNT Mat 18:26 word 5
Mat 18:27 δούλου (doulou) Noun GMS ‘and the master of slave that sent_away him’ SR GNT Mat 18:27 word 6
Mat 18:28 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘having come_out but slave that found one’ SR GNT Mat 18:28 word 4
Mat 18:32 δοῦλε (doule) Noun VMS ‘of him is saying to him slave evil all obligation’ SR GNT Mat 18:32 word 9
Mat 20:27 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘first he will_be of you_all slave’ SR GNT Mat 20:27 word 15
Mat 21:34 δούλους (doulous) Noun AMP ‘fruits he sent_out the slaves of him to the’ SR GNT Mat 21:34 word 10
Mat 21:35 δούλους (doulous) Noun AMP ‘the tenant_farmers the slaves of him that on_one_hand’ SR GNT Mat 21:35 word 6
Mat 21:36 δούλους (doulous) Noun AMP ‘again he sent_out other slaves more than the first’ SR GNT Mat 21:36 word 6
Mat 22:3 δούλους (doulous) Noun AMP ‘and sent_out the slaves of him to call the ones’ SR GNT Mat 22:3 word 4
Mat 22:4 δούλους (doulous) Noun AMP ‘again he sent_out other slaves saying say to the ones’ SR GNT Mat 22:4 word 4
Mat 22:6 δούλους (doulous) Noun AMP ‘rest having apprehended the slaves of him they mistreated and’ SR GNT Mat 22:6 word 6
Mat 22:8 δούλοις (doulois) Noun DMP ‘then he is saying to the slaves of him the on_one_hand’ SR GNT Mat 22:8 word 4
Mat 22:10 δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘and having come_out slaves those into the’ SR GNT Mat 22:10 word 4
Mat 24:45 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘is the faithful slave and prudent whom’ SR GNT Mat 24:45 word 7
Mat 24:46 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘blessed is slave that whom having come’ SR GNT Mat 24:46 word 3
Mat 24:48 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘may say the evil slave that in the’ SR GNT Mat 24:48 word 6
Mat 24:50 δούλου (doulou) Noun GMS ‘will_be coming the master of slave that in a day’ SR GNT Mat 24:50 word 5
Mat 25:14 δούλους (doulous) Noun AMP ‘called his own slaves and gave_over to them’ SR GNT Mat 25:14 word 8
Mat 25:19 δούλων (doulōn) Noun GMP ‘is coming the master of slaves those and he is settling_accounts’ SR GNT Mat 25:19 word 11
Mat 25:21 δοῦλε (doule) Noun VMS ‘master of him well done slave good and faithful’ SR GNT Mat 25:21 word 9
Mat 25:23 δοῦλε (doule) Noun VMS ‘master of him well done slave good and faithful’ SR GNT Mat 25:23 word 8
Mat 25:26 δοῦλε (doule) Noun VMS ‘said to him evil slave and reluctant you had known’ SR GNT Mat 25:26 word 9
Mat 25:30 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘and the useless slave throw_out into the’ SR GNT Mat 25:30 word 4
Mat 26:51 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘and having struck the slave of the chief_priest cut_off’ SR GNT Mat 26:51 word 20
Luke 2:29 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘now you are sending_away the slave of you Master according_to’ SR GNT Luke 2:29 word 4
Luke 7:2 δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘of a centurion and certain slave sickly being was going’ SR GNT Luke 7:2 word 5
Luke 7:3 δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘having come he may cure the slave of him’ SR GNT Luke 7:3 word 21
Luke 7:8 δούλῳ (doulōi) Noun DMS ‘he is coming and to the slave of me do this’ SR GNT Luke 7:8 word 27
Mat 18:28 συνδούλων (sundoulōn) GMP ‘found one of the fellow-slaves of him who was owing’ SR GNT Mat 18:28 word 9
Mat 18:29 σύνδουλος (sundoulos) NMS ‘having fallen therefore the fellow-slave of him was imploring him’ SR GNT Mat 18:29 word 4
Mat 18:31 σύνδουλοι (sundouloi) NMP ‘having seen therefore the fellow-slaves of him the things having become’ SR GNT Mat 18:31 word 6
Mat 18:33 σύνδουλον (sundoulon) AMS ‘you to show_mercy to the fellow-slave of you as also_I’ SR GNT Mat 18:33 word 8
Mat 24:49 συνδούλους (sundoulous) AMP ‘he may begin to_be striking the fellow-slaves of him may_be eating and’ SR GNT Mat 24:49 word 5
Col 1:7 συνδούλου (sundoulou) GMS ‘Epafras the beloved fellow-slave of us who is’ SR GNT Col 1:7 word 8
Col 4:7 σύνδουλος (sundoulos) NMS ‘faithful servant and fellow-slave in the master’ SR GNT Col 4:7 word 16
Rev 6:11 σύνδουλοι (sundouloi) NMP ‘may_be fulfilled also the fellow-slaves of them and the’ SR GNT Rev 6:11 word 30
Rev 19:10 σύνδουλος (sundoulos) NMS ‘to me be seeing to_it not a fellow-slave of you I am and’ SR GNT Rev 19:10 word 14
Rev 22:9 σύνδουλος (sundoulos) NMS ‘to me be seeing to_it not a fellow-slave of you I am and’ SR GNT Rev 22:9 word 6
Luke 16:13 οἰκέτης (oiketaʸs) NMS ‘not_one house_servant is able for two masters’ SR GNT Luke 16:13 word 2
Acts 10:7 οἰκετῶν (oiketōn) GMP ‘having called two of the house_servants and a soldier devout’ SR GNT Acts 10:7 word 14
Rom 14:4 οἰκέτην (oiketaʸn) AMS ‘the one judging anothers house_servant to his own master’ SR GNT Rom 14:4 word 7
1 Pet 2:18 οἰκέται (oiketai) VMP ‘house_servants being subjected with all’ SR GNT 1 Pet 2:18 word 2
Yhn (Jhn) 2:21 σώματος (sōmatos) GNS ‘the temple of the body of him’ SR GNT Yhn 2:21 word 9
Yhn (Jhn) 19:31 σώματα (sōmata) NNP ‘the stake the bodies on the day_of_rest’ SR GNT Yhn 19:31 word 14
Yhn (Jhn) 19:38 σῶμα (sōma) ANS ‘that he may take_away the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and permitted it’ SR GNT Yhn 19:38 word 26
Yhn (Jhn) 19:40 σῶμα (sōma) ANS ‘they took therefore the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and they bound’ SR GNT Yhn 19:40 word 4
Yhn (Jhn) 20:12 σῶμα (sōma) NNS ‘where was lying the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 20:12 word 21
Mark 5:29 σώματι (sōmati) DNS ‘and she knew in her body that she has_been healed from’ SR GNT Mark 5:29 word 12
Mark 14:8 σῶμα (sōma) ANS ‘she anticipated to anoint the body of me for my’ SR GNT Mark 14:8 word 11
Mark 14:22 σῶμα (sōma) NNS ‘this is the body of me’ SR GNT Mark 14:22 word 25
Mark 15:43 σῶμα (sōma) ANS ‘and requested the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mark 15:43 word 30
Mat 5:29 σῶμα (sōma) NNS ‘not all the body of you may_be throw into’ SR GNT Mat 5:29 word 30
Mat 5:30 σῶμα (sōma) NNS ‘not all the body of you into geenna’ SR GNT Mat 5:30 word 30
Mat 6:22 σώματος (sōmatos) GNS ‘the lamp of the body is the eye’ SR GNT Mat 6:22 word 4
Mat 6:22 σῶμα (sōma) NNS ‘healthy whole the body of you bright will_be’ SR GNT Mat 6:22 word 19
Mat 6:23 σῶμα (sōma) NNS ‘may_be all the body of you dark will_be’ SR GNT Mat 6:23 word 11
Mat 6:25 σώματι (sōmati) DNS ‘you_all may drink nor for the body of you_all what you_all may dress_in’ SR GNT Mat 6:25 word 19
Mat 6:25 σῶμα (sōma) NNS ‘food and the body than the clothing’ SR GNT Mat 6:25 word 32
Mat 10:28 σῶμα (sōma) ANS ‘the ones killing_off the body the but soul’ SR GNT Mat 10:28 word 10
Mat 10:28 σῶμα (sōma) ANS ‘both soul and body to destroy in geenna’ SR GNT Mat 10:28 word 30
Mat 26:12 σώματος (sōmatos) GNS ‘this on the body of me for that’ SR GNT Mat 26:12 word 10
Mat 26:26 σῶμα (sōma) NNS ‘this is the body of me’ SR GNT Mat 26:26 word 33
Mat 27:52 σώματα (sōmata) NNP ‘were opened_up and many bodies of the having_been fallen_asleep holy ones’ SR GNT Mat 27:52 word 9
Mat 27:58 σῶμα (sōma) ANS ‘to Pilatos requested the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) then Pilatos’ SR GNT Mat 27:58 word 10
Mat 27:59 σῶμα (sōma) ANS ‘and having taken the body Yōsaʸf/(Yōşēf) wrapped it’ SR GNT Mat 27:59 word 6
Luke 11:34 σώματος (sōmatos) GNS ‘the lamp of the body is the eye’ SR GNT Luke 11:34 word 4
Luke 11:34 σῶμα (sōma) NNS ‘also all the body of you bright is’ SR GNT Luke 11:34 word 22
Luke 11:34 σῶμα (sōma) NNS ‘may_be also the body of you is dark’ SR GNT Luke 11:34 word 35
Luke 11:36 σῶμα (sōma) NNS ‘if therefore the body of you is whole bright’ SR GNT Luke 11:36 word 4
Luke 12:4 σῶμα (sōma) ANS ‘of the ones killing_off the body and after these things’ SR GNT Luke 12:4 word 14
Luke 12:22 σώματι (sōmati) DNS ‘you_all may eat nor for the body what you_all may dress_in’ SR GNT Luke 12:22 word 21
Luke 12:23 σῶμα (sōma) NNS ‘food and the body than the clothing’ SR GNT Luke 12:23 word 10
Luke 17:37 σῶμα (sōma) NNS ‘to them where the body is there also the’ SR GNT Luke 17:37 word 13
Luke 22:19 σῶμα (sōma) NNS ‘this is the body of me which for’ SR GNT Luke 22:19 word 15
Luke 23:52 σῶμα (sōma) ANS ‘to Pilatos requested the body of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 23:52 word 8
Luke 23:55 σῶμα (sōma) NNS ‘how was laid the body of him’ SR GNT Luke 23:55 word 26
Luke 24:3 σῶμα (sōma) ANS ‘not they found the body of the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Luke 24:3 word 7
Luke 24:23 σῶμα (sōma) ANS ‘not having found the body of him came saying’ SR GNT Luke 24:23 word 5
Acts 9:40 σῶμα (sōma) ANS ‘having turned_back to the body said Tabaʸtha rise_up’ SR GNT Acts 9:40 word 23
Rom 1:24 σώματα (sōmata) ANP ‘impurity to_be dishonouring the bodies of them in themselves’ SR GNT Rom 1:24 word 18
Rom 4:19 σῶμα (sōma) ANS ‘he observed the of himself body already having_been made_dead a hundred_year old’ SR GNT Rom 4:19 word 10
Rom 6:6 σῶμα (sōma) NNS ‘in_order_that may_be nullified the body of sin that no_longer’ SR GNT Rom 6:6 word 14
Rom 6:12 σώματι (sōmati) DNS ‘the mortal of you_all body in_order that to_be submitting’ SR GNT Rom 6:12 word 10
Rom 7:4 σώματος (sōmatos) GNS ‘law by the body of the chosen_one/messiah in_order’ SR GNT Rom 7:4 word 13
Rom 7:24 σώματος (sōmatos) GNS ‘will_be rescuing out_of the body of death this’ SR GNT Rom 7:24 word 9
Rom 8:10 σῶμα (sōma) NNS ‘you_all the on_one_hand body dead because_of sin’ SR GNT Rom 8:10 word 8
Rom 8:11 σώματα (sōmata) ANP ‘also to the mortal bodies of you_all through the’ SR GNT Rom 8:11 word 27
Rom 8:13 σώματος (sōmatos) GNS ‘the practices of the body you_all are putting_to_death you_all will_be living’ SR GNT Rom 8:13 word 14
Rom 8:23 σώματος (sōmatos) GNS ‘the redemption of the body of us’ SR GNT Rom 8:23 word 24
Rom 12:1 σώματα (sōmata) ANP ‘of god to present the bodies of you_all a sacrifice living’ SR GNT Rom 12:1 word 12
Rom 12:4 σώματι (sōmati) DNS ‘for in one body many members we are having’ SR GNT Rom 12:4 word 5
Rom 12:5 σῶμα (sōma) NNS ‘the many one body we are in chosen_one/messiah’ SR GNT Rom 12:5 word 5
Yhn (Jhn) 7:32 ὑπηρέτας (hupaʸretas) AMP ‘and the Farisaios_party attendants in_order_that they may arrest him’ SR GNT Yhn 7:32 word 23
Yhn (Jhn) 7:45 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘came therefore the attendants to the chief_priests’ SR GNT Yhn 7:45 word 4
Yhn (Jhn) 7:46 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘answered the attendants never spoke thus’ SR GNT Yhn 7:46 word 6
Yhn (Jhn) 18:3 ὑπηρέτας (hupaʸretas) AMP ‘chief_priests and Farisaios_party attendants is coming there with’ SR GNT Yhn 18:3 word 15
Yhn (Jhn) 18:12 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘commander and the attendants of the Youdaiōns captured’ SR GNT Yhn 18:12 word 9
Yhn (Jhn) 18:18 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘slaves and the attendants a charcoal_fire having made because’ SR GNT Yhn 18:18 word 8
Yhn (Jhn) 18:22 ὑπηρετῶν (hupaʸretōn) GMP ‘one having stood_by of the ones attendants gave a slap to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 18:22 word 9
Yhn (Jhn) 18:36 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘was kingdom my attendants my were fighting would’ SR GNT Yhn 18:36 word 30
Yhn (Jhn) 19:6 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘chief_priests and the attendants they cried_out saying execute_on_a_stake’ SR GNT Yhn 19:6 word 9
Mark 14:54 ὑπηρετῶν (hupaʸretōn) GMP ‘sitting_with with the attendants and warming himself at’ SR GNT Mark 14:54 word 23
Mark 14:65 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘prophesy and the attendants with slaps him received’ SR GNT Mark 14:65 word 32
Mat 5:25 ὑπηρέτῃ (hupaʸretaʸ) DMS ‘the judge to the attendant and into prison’ SR GNT Mat 5:25 word 32
Mat 26:58 ὑπηρετῶν (hupaʸretōn) GMP ‘he was sitting with the attendants to see the outcome’ SR GNT Mat 26:58 word 19
Luke 1:2 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘the beginning eyewitnesses and attendants having become of the message’ SR GNT Luke 1:2 word 10
Luke 4:20 ὑπηρέτῃ (hupaʸretaʸ) DMS ‘scroll having given_back it to the attendant he sat_down and of all’ SR GNT Luke 4:20 word 8
Acts 5:22 ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘they but having arrived attendants not found them’ SR GNT Acts 5:22 word 7
Acts 5:26 ὑπηρέταις (hupaʸretais) DMP ‘officer with the attendants was bringing them not’ SR GNT Acts 5:26 word 7
Acts 13:5 ὑπηρέτην (hupaʸretaʸn) AMS ‘and also Yōannaʸs an attendant’ SR GNT Acts 13:5 word 27
Acts 26:16 ὑπηρέτην (hupaʸretaʸn) AMS ‘by you to appoint you a attendant and a witness of which’ SR GNT Acts 26:16 word 17
1 Cor 4:1 ὑπηρέτας (hupaʸretas) AMP ‘let_be counting a person as attendants of chosen_one/messiah and managers’ SR GNT 1 Cor 4:1 word 6
Yhn (Jhn) 2:5 διακόνοις (diakonois) DMP ‘mother of him to the servants whatever anything he may_be saying’ SR GNT Yhn 2:5 word 6
Yhn (Jhn) 2:9 διάκονοι (diakonoi) NMP ‘is the but servants had known the ones having drawn’ SR GNT Yhn 2:9 word 17
Yhn (Jhn) 12:26 διάκονος (diakonos) NMS ‘I there also servant my will_be if’ SR GNT Yhn 12:26 word 21
Mark 9:35 διάκονος (diakonos) NMS ‘last and of all servant’ SR GNT Mark 9:35 word 20
Mark 10:43 διάκονος (diakonos) NMS ‘you_all will_be of you_all servant’ SR GNT Mark 10:43 word 25
Mat 20:26 διάκονος (diakonos) NMS ‘to become he will_be of you_all servant’ SR GNT Mat 20:26 word 23
Mat 22:13 διακόνοις (diakonois) DMP ‘king said to the servants having bound of him the feet’ SR GNT Mat 22:13 word 7
Mat 23:11 διάκονος (diakonos) NMS ‘of you_all will_be of you_all servant’ SR GNT Mat 23:11 word 8
Rom 13:4 διάκονος (diakonos) NMS ‘of god for the servant he is to you for’ SR GNT Rom 13:4 word 3
Rom 13:4 διάκονος (diakonos) NMS ‘he is bearing of god for a servant he is an avenging for’ SR GNT Rom 13:4 word 23
Rom 15:8 διάκονον (diakonon) AMS ‘I am saying for the chosen_one/messiah a servant to_have become of the circumcision for’ SR GNT Rom 15:8 word 7
Rom 16:1 διάκονον (diakonon) AFS ‘of us being also a servant of the assembly in’ SR GNT Rom 16:1 word 11
1 Cor 3:5 Διάκονοι (Diakonoi) NMP ‘and is Paulos servants through whom you_all believed’ SR GNT 1 Cor 3:5 word 15
2 Cor 3:6 διακόνους (diakonous) AMP ‘also qualified us as servants of a new covenant not’ SR GNT 2 Cor 3:6 word 6
2 Cor 6:4 διάκονοι (diakonoi) NMP ‘ourselves as of god servants in endurance great’ SR GNT 2 Cor 6:4 word 8
2 Cor 11:15 διάκονοι (diakonoi) NMP ‘if also the servants of him are masquerading as’ SR GNT 2 Cor 11:15 word 7
2 Cor 11:15 διάκονοι (diakonoi) NMP ‘of him are masquerading as servants of righteousness whose end’ SR GNT 2 Cor 11:15 word 11
2 Cor 11:23 Διάκονοι (Diakonoi) NMP ‘servants of chosen_one/messiah they are being_insane’ SR GNT 2 Cor 11:23 word 1
Gal 2:17 διάκονος (diakonos) NMS ‘consequently is chosen_one/messiah of sin a servant never it might become’ SR GNT Gal 2:17 word 15
Eph 3:7 διάκονος (diakonos) NMS ‘of which I was become a servant according_to the gift’ SR GNT Eph 3:7 word 4
Eph 6:21 διάκονος (diakonos) NMS ‘brother and faithful servant in the master’ SR GNT Eph 6:21 word 22
Php 1:1 διακόνοις (diakonois) DMP ‘with the overseers and servants’ SR GNT Php 1:1 word 21
Col 1:7 διάκονος (diakonos) NMS ‘faithful for us a servant of the chosen_one/messiah’ SR GNT Col 1:7 word 17
Col 1:23 διάκονος (diakonos) NMS ‘became I Paulos a servant’ SR GNT Col 1:23 word 38
Col 1:25 διάκονος (diakonos) NMS ‘of which became I a servant according_to the management’ SR GNT Col 1:25 word 5
Col 4:7 διάκονος (diakonos) NMS ‘brother and faithful servant and fellow-slave in’ SR GNT Col 4:7 word 14
1 Th 3:2 διάκονον (diakonon) AMS ‘brother of us and servant of god in the’ SR GNT 1 Th 3:2 word 8
1 Tim 3:8 Διακόνους (Diakonous) AMP ‘servants likewise should_be dignified not’ SR GNT 1 Tim 3:8 word 1
1 Tim 3:12 Διάκονοι (Diakonoi) NMP ‘servants them let_be of one wife’ SR GNT 1 Tim 3:12 word 1
1 Tim 4:6 διάκονος (diakonos) NMS ‘brothers good you will_be a servant of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) being nourished’ SR GNT 1 Tim 4:6 word 7
Yhn (Jhn) 4:51 παῖς (pais) NMS ‘saying that the boy of him is living’ SR GNT Yhn 4:51 word 22
Mat 2:16 παῖδας (paidas) AMP ‘he killed all the boys in Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) and’ SR GNT Mat 2:16 word 16
Mat 8:6 παῖς (pais) NMS ‘saying master the servant of me has_been laid in’ SR GNT Mat 8:6 word 5
Mat 8:8 παῖς (pais) NMS ‘and will_be_being healed the servant of me’ SR GNT Mat 8:8 word 26
Mat 8:13 παῖς (pais) NMS ‘and was healed the servant in hour that’ SR GNT Mat 8:13 word 17
Mat 12:18 παῖς (pais) NMS ‘see the servant of me whom I chose’ SR GNT Mat 12:18 word 3
Mat 14:2 παισίν (paisin) DMP ‘and he said to the servants of him this is’ SR GNT Mat 14:2 word 4
Mat 17:18 παῖς (pais) NMS ‘and was healed the boy from hour that’ SR GNT Mat 17:18 word 15
Mat 21:15 παῖδας (paidas) AMP ‘he did and the children crying_out in the’ SR GNT Mat 21:15 word 14
Luke 1:54 παιδός (paidos) GMS ‘he took_care of Israaʸl/(Yisrāʼēl) servant of him to_be reminded of mercy’ SR GNT Luke 1:54 word 3
Luke 1:69 παιδός (paidos) GMS ‘in the house of Dawid/(Dāvid) the servant of him’ SR GNT Luke 1:69 word 11
Luke 2:43 παῖς (pais) NMS ‘remained Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the boy in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) but’ SR GNT Luke 2:43 word 14
Luke 7:7 παῖς (pais) NMS ‘and let_be healed the servant of me’ SR GNT Luke 7:7 word 16
Luke 8:51 παιδός (paidos) GFS ‘the father of the girl and the mother’ SR GNT Luke 8:51 word 31
Luke 8:54 παῖς (pais) VFS ‘of her called saying girl be raising’ SR GNT Luke 8:54 word 16
Luke 9:42 παῖδα (paida) AMS ‘and he healed the boy and gave_back him’ SR GNT Luke 9:42 word 26
Luke 12:45 παῖδας (paidas) AMP ‘may begin to_be striking the servant_boys and the servant_girls’ SR GNT Luke 12:45 word 23
Luke 15:26 παίδων (paidōn) GMP ‘having called_to one of the servants he was inquiring what might_be’ SR GNT Luke 15:26 word 5
Acts 3:13 παῖδα (paida) AMS ‘of us glorified the servant of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom’ SR GNT Acts 3:13 word 21
Acts 3:26 παῖδα (paida) AMS ‘having raised_up god the servant of him sent_out him’ SR GNT Acts 3:26 word 8
Acts 4:25 παιδός (paidos) GMS ‘holy of the mouth Dawid/(Dāvid) servant of you having said for_reason’ SR GNT Acts 4:25 word 15
Acts 4:27 παῖδα (paida) AMS ‘against the holy servant of you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom’ SR GNT Acts 4:27 word 13
Acts 4:30 παιδός (paidos) GMS ‘name of the holy servant of you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 4:30 word 23
Acts 20:12 παῖδα (paida) AMS ‘they brought and the boy living and were comforted’ SR GNT Acts 20:12 word 8
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular DNS=dative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular GNS=genitive,neuter,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNP=nominative,neuter,plural NNS=nominative,neuter,singular VFS=vocative,feminine,singular VMP=vocative,masculine,plural VMS=vocative,masculine,singular