Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘διάκονος’ (diakonos)

diakonos

This root form (lemma) ‘διάκονος’ is used in 7 different forms in the Greek originals: διάκονοι (N-NMP), διάκονον (N-AFS), διάκονον (N-AMS), διάκονος (N-NMS), διάκονός (N-NMS), διακόνοις (N-DMP), διακόνους (N-AMP).

It is glossed in 5 different ways: ‘a servant’, ‘the servant’, ‘as servants’, ‘servant’, ‘servants’.

Have 30 uses of Greek root word (lemma) ‘diakonos’ (noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:5διακόνοις (diakonois) DMP ‘mother of him to the servants whatever anything he may_be saying’ SR GNT Yhn 2:5 word 6

Yhn (Jhn) 2:9διάκονοι (diakonoi) NMP ‘is the but servants had known the ones having drawn’ SR GNT Yhn 2:9 word 17

Yhn (Jhn) 12:26διάκονος (diakonos) NMS ‘I there also servant my will_be if’ SR GNT Yhn 12:26 word 18

Mark 9:35διάκονος (diakonos) NMS ‘last and of all servant’ SR GNT Mark 9:35 word 20

Mark 10:43διάκονος (diakonos) NMS ‘you_all will_be of you_all servant’ SR GNT Mark 10:43 word 25

Mat 20:26διάκονος (diakonos) NMS ‘to become he will_be of you_all servant’ SR GNT Mat 20:26 word 23

Mat 22:13διακόνοις (diakonois) DMP ‘king said to the servants having bound of him the feet’ SR GNT Mat 22:13 word 7

Mat 23:11διάκονος (diakonos) NMS ‘of you_all will_be of you_all servant’ SR GNT Mat 23:11 word 8

Rom 13:4διάκονός (diakonos) NMS ‘of god for the servant he is to you for’ SR GNT Rom 13:4 word 3

Rom 13:4διάκονός (diakonos) NMS ‘he is bearing of god for a servant he is an avenging for’ SR GNT Rom 13:4 word 23

Rom 15:8διάκονον (diakonon) AMS ‘I am saying for the chosen_one/messiah a servant to_have become of the circumcision for’ SR GNT Rom 15:8 word 7

Rom 16:1διάκονον (diakonon) AFS ‘of us being also a servant of the assembly in’ SR GNT Rom 16:1 word 11

1Cor 3:5διάκονοι (diakonoi) NMP ‘and is Paulos servants through whom you_all believed’ SR GNT 1Cor 3:5 word 15

2Cor 3:6διακόνους (diakonous) AMP ‘also qualified us as servants of a new covenant not’ SR GNT 2Cor 3:6 word 6

2Cor 6:4διάκονοι (diakonoi) NMP ‘ourselves as of god servants in endurance great’ SR GNT 2Cor 6:4 word 10

2Cor 11:15διάκονοι (diakonoi) NMP ‘if also the servants of him are masquerading as’ SR GNT 2Cor 11:15 word 7

2Cor 11:15διάκονοι (diakonoi) NMP ‘of him are masquerading as servants of righteousness whose end’ SR GNT 2Cor 11:15 word 11

2Cor 11:23διάκονοι (diakonoi) NMP ‘servants of chosen_one/messiah they are being_insane’ SR GNT 2Cor 11:23 word 1

Gal 2:17διάκονος (diakonos) NMS ‘consequently is chosen_one/messiah of sin a servant never it might become’ SR GNT Gal 2:17 word 15

Eph 3:7διάκονος (diakonos) NMS ‘of which I was become a servant according_to the gift’ SR GNT Eph 3:7 word 4

Eph 6:21διάκονος (diakonos) NMS ‘brother and faithful servant in the master’ SR GNT Eph 6:21 word 23

Php 1:1διακόνοις (diakonois) DMP ‘with the overseers and servants’ SR GNT Php 1:1 word 21

Col 1:7διάκονος (diakonos) NMS ‘faithful for us a servant of the chosen_one/messiah’ SR GNT Col 1:7 word 17

Col 1:23διάκονος (diakonos) NMS ‘became I Paulos a servant’ SR GNT Col 1:23 word 38

Col 1:25διάκονος (diakonos) NMS ‘of which became I a servant according_to the management’ SR GNT Col 1:25 word 5

Col 4:7διάκονος (diakonos) NMS ‘brother and faithful servant and fellow-slave in’ SR GNT Col 4:7 word 14

1Th 3:2διάκονον (diakonon) AMS ‘brother of us and servant of god in the’ SR GNT 1Th 3:2 word 8

1Tim 3:8διακόνους (diakonous) AMP ‘servants likewise should_be dignified not’ SR GNT 1Tim 3:8 word 1

1Tim 3:12διάκονοι (diakonoi) NMP ‘servants them let_be of one wife’ SR GNT 1Tim 3:12 word 1

1Tim 4:6διάκονος (diakonos) NMS ‘brothers good you will_be a servant of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) being nourished’ SR GNT 1Tim 4:6 word 7

Lemmas with similar glosses to ‘διάκονος’ (diakonos)

Have 24 uses of Greek root word (lemma)pais(noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 4:51παῖς (pais) NMS ‘saying that the boy of him is living’ SR GNT Yhn 4:51 word 22

Mat 2:16παῖδας (paidas) AMP ‘he killed all the boys in Baʸthleʼem/(Bēyt-leḩem) and’ SR GNT Mat 2:16 word 16

Mat 8:6παῖς (pais) NMS ‘saying master the servant of me has_been laid in’ SR GNT Mat 8:6 word 5

Mat 8:8παῖς (pais) NMS ‘and will_be_being healed the servant of me’ SR GNT Mat 8:8 word 27

Mat 8:13παῖς (pais) NMS ‘and was healed the servant in hour that’ SR GNT Mat 8:13 word 18

Mat 12:18παῖς (pais) NMS ‘see the servant of me whom I chose’ SR GNT Mat 12:18 word 3

Mat 14:2παισὶν (paisin) DMP ‘and he said to the servants of him this is’ SR GNT Mat 14:2 word 4

Mat 17:18παῖς (pais) NMS ‘and was healed the boy from hour that’ SR GNT Mat 17:18 word 15

Mat 21:15παῖδας (paidas) AMP ‘he did and the children crying_out in the’ SR GNT Mat 21:15 word 14

Luke 1:54παιδὸς (paidos) GMS ‘he took_care of Israaʸl/(Yisrāʼēl) servant of him to_be reminded of mercy’ SR GNT Luke 1:54 word 3

Luke 1:69παιδὸς (paidos) GMS ‘in the house of Dawid/(Dāvid) the servant of him’ SR GNT Luke 1:69 word 11

Luke 2:43παῖς (pais) NMS ‘remained Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the boy in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) but’ SR GNT Luke 2:43 word 14

Luke 7:7παῖς (pais) NMS ‘and let_be healed the servant of me’ SR GNT Luke 7:7 word 16

Luke 8:51παιδὸς (paidos) GFS ‘the father of the girl and the mother’ SR GNT Luke 8:51 word 31

Luke 8:54παῖς (pais) VFS ‘of her called saying girl be raising’ SR GNT Luke 8:54 word 16

Luke 9:42παῖδα (paida) AMS ‘and he healed the boy and gave_back him’ SR GNT Luke 9:42 word 26

Luke 12:45παῖδας (paidas) AMP ‘may begin to_be striking the servant_boys and the servant_girls’ SR GNT Luke 12:45 word 23

Luke 15:26παίδων (paidōn) GMP ‘having called_to one of the servants he was inquiring what might_be’ SR GNT Luke 15:26 word 5

Acts 3:13παῖδα (paida) AMS ‘of us glorified the servant of him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom’ SR GNT Acts 3:13 word 21

Acts 3:26παῖδα (paida) AMS ‘having raised_up god the servant of him sent_out him’ SR GNT Acts 3:26 word 8

Acts 4:25παιδός (paidos) GMS ‘holy of the mouth Dawid/(Dāvid) servant of you having said for_reason’ SR GNT Acts 4:25 word 15

Acts 4:27παῖδά (paida) AMS ‘against the holy servant of you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) whom’ SR GNT Acts 4:27 word 13

Acts 4:30παιδός (paidos) GMS ‘name of the holy servant of you Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 4:30 word 23

Acts 20:12παῖδα (paida) AMS ‘they brought and the boy living and were comforted’ SR GNT Acts 20:12 word 8

Have 20 uses of Greek root word (lemma)hupēretēs(noun) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 7:32ὑπηρέτας (hupaʸretas) AMP ‘and the Farisaios_party attendants in_order_that they may arrest him’ SR GNT Yhn 7:32 word 23

Yhn (Jhn) 7:45ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘came therefore the attendants to the chief_priests’ SR GNT Yhn 7:45 word 5

Yhn (Jhn) 7:46ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘answered the attendants never spoke thus’ SR GNT Yhn 7:46 word 6

Yhn (Jhn) 18:3ὑπηρέτας (hupaʸretas) AMP ‘chief_priests and Farisaios_party attendants is coming there with’ SR GNT Yhn 18:3 word 15

Yhn (Jhn) 18:12ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘commander and the attendants of the Youdaiōns captured’ SR GNT Yhn 18:12 word 9

Yhn (Jhn) 18:18ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘slaves and the attendants a charcoal_fire having made because’ SR GNT Yhn 18:18 word 8

Yhn (Jhn) 18:22ὑπηρετῶν (hupaʸretōn) GMP ‘one having stood_by of the ones attendants gave a slap to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 18:22 word 9

Yhn (Jhn) 18:36ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘was kingdom my attendants my were fighting would’ SR GNT Yhn 18:36 word 30

Yhn (Jhn) 19:6ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘chief_priests and the attendants they cried_out saying execute_on_a_stake’ SR GNT Yhn 19:6 word 9

Mark 14:54ὑπηρετῶν (hupaʸretōn) GMP ‘sitting_with with the attendants and warming himself at’ SR GNT Mark 14:54 word 23

Mark 14:65ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘prophesy and the attendants with slaps him received’ SR GNT Mark 14:65 word 32

Mat 5:25ὑπηρέτῃ (hupaʸretaʸ) DMS ‘the judge to the attendant and into prison’ SR GNT Mat 5:25 word 32

Mat 26:58ὑπηρετῶν (hupaʸretōn) GMP ‘he was sitting with the attendants to see the outcome’ SR GNT Mat 26:58 word 19

Luke 1:2ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘the beginning eyewitnesses and attendants having become of the message’ SR GNT Luke 1:2 word 10

Luke 4:20ὑπηρέτῃ (hupaʸretaʸ) DMS ‘scroll having given_back it to the attendant he sat_down and of all’ SR GNT Luke 4:20 word 8

Acts 5:22ὑπηρέται (hupaʸretai) NMP ‘they but having arrived attendants not found them’ SR GNT Acts 5:22 word 9

Acts 5:26ὑπηρέταις (hupaʸretais) DMP ‘officer with the attendants was bringing them not’ SR GNT Acts 5:26 word 7

Acts 13:5ὑπηρέτην (hupaʸretaʸn) AMS ‘and also Yōannaʸs an attendant’ SR GNT Acts 13:5 word 26

Acts 26:16ὑπηρέτην (hupaʸretaʸn) AMS ‘by you to appoint you a attendant and a witness of which’ SR GNT Acts 26:16 word 17

1Cor 4:1ὑπηρέτας (hupaʸretas) AMP ‘let_be counting a person as attendants of chosen_one/messiah and managers’ SR GNT 1Cor 4:1 word 6

Have 4 uses of Greek root word (lemma)oiketēs(noun) in the Greek originals

Luke 16:13οἰκέτης (oiketaʸs) NMS ‘not_one house_servant is able for two masters’ SR GNT Luke 16:13 word 2

Acts 10:7οἰκετῶν (oiketōn) GMP ‘having called two of the house_servants and a soldier devout’ SR GNT Acts 10:7 word 14

Rom 14:4οἰκέτην (oiketaʸn) AMS ‘the one judging anothers house_servant to his own master’ SR GNT Rom 14:4 word 7

1Pet 2:18οἰκέται (oiketai) VMP ‘house_servants being subjected with all’ SR GNT 1Pet 2:18 word 2

Showing the first 50 out of (125) uses of Greek root word (lemma)doulos’ in the Greek originals

Yhn (Jhn) 4:51δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘of him coming_downhill the slaves of him met with him’ SR GNT Yhn 4:51 word 8

Yhn (Jhn) 8:34δοῦλός (doulos) Noun NMS ‘everyone practicing sin a slave is of sin’ SR GNT Yhn 8:34 word 16

Yhn (Jhn) 8:35δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘the and slave not is remaining in’ SR GNT Yhn 8:35 word 3

Yhn (Jhn) 13:16δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘to you_all not is a slave greater than the master’ SR GNT Yhn 13:16 word 7

Yhn (Jhn) 15:15δούλους (doulous) Noun AMP ‘no_longer I am calling you_all slaves because the slave’ SR GNT Yhn 15:15 word 5

Yhn (Jhn) 15:15δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘slaves because the slave not has known what’ SR GNT Yhn 15:15 word 8

Yhn (Jhn) 15:20δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘to you_all not is a slave greater than the master’ SR GNT Yhn 15:20 word 18

Yhn (Jhn) 18:10δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘the of the chief_priest slave and cut_off of him’ SR GNT Yhn 18:10 word 15

Yhn (Jhn) 18:10δούλῳ (doulōi) Noun DMS ‘and the name to the slave Malⱪos’ SR GNT Yhn 18:10 word 31

Yhn (Jhn) 18:18δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘had stood and the slaves and the attendants’ SR GNT Yhn 18:18 word 5

Yhn (Jhn) 18:26δούλων (doulōn) Noun GMP ‘one of the slaves of the chief_priest a relative’ SR GNT Yhn 18:26 word 5

Mark 10:44δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘first will_be of all slave’ SR GNT Mark 10:44 word 15

Mark 12:2δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘tenant_farmers at the season a slave in_order_that from the’ SR GNT Mark 12:2 word 8

Mark 12:4δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘to them another slave and_that one they struck_on_the_head and’ SR GNT Mark 12:4 word 7

Mark 13:34δούλοις (doulois) Noun DMP ‘and having given to the slaves of him the authority’ SR GNT Mark 13:34 word 15

Mark 14:47δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘sword struck the slave of the chief_priest and’ SR GNT Mark 14:47 word 16

Mat 8:9δούλῳ (doulōi) Noun DMS ‘he is coming and to the slave of me do this’ SR GNT Mat 8:9 word 26

Mat 10:24δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘the teacher nor a slave above the master’ SR GNT Mat 10:24 word 9

Mat 10:25δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘of him and the slave as the master’ SR GNT Mat 10:25 word 12

Mat 13:27δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘having approached and the slaves of the home_owner said’ SR GNT Mat 13:27 word 4

Mat 13:28δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘did the and slaves are saying to him you are wanting’ SR GNT Mat 13:28 word 11

Mat 18:23δούλων (doulōn) Noun GMP ‘account with the slaves of him’ SR GNT Mat 18:23 word 16

Mat 18:26δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘having fallen therefore the slave was prostrating to him saying’ SR GNT Mat 18:26 word 5

Mat 18:27δούλου (doulou) Noun GMS ‘and the master of slave that sent_away him’ SR GNT Mat 18:27 word 6

Mat 18:28δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘having come_out but slave that found one’ SR GNT Mat 18:28 word 4

Mat 18:32δοῦλε (doule) Noun VMS ‘of him is saying to him slave evil all obligation’ SR GNT Mat 18:32 word 9

Mat 20:27δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘first he will_be of you_all slave’ SR GNT Mat 20:27 word 15

Mat 21:34δούλους (doulous) Noun AMP ‘fruits he sent_out the slaves of him to the’ SR GNT Mat 21:34 word 10

Mat 21:35δούλους (doulous) Noun AMP ‘the tenant_farmers the slaves of him that on_one_hand’ SR GNT Mat 21:35 word 6

Mat 21:36δούλους (doulous) Noun AMP ‘again he sent_out other slaves more than the first’ SR GNT Mat 21:36 word 6

Mat 22:3δούλους (doulous) Noun AMP ‘and sent_out the slaves of him to call the ones’ SR GNT Mat 22:3 word 4

Mat 22:4δούλους (doulous) Noun AMP ‘again he sent_out other slaves saying say to the ones’ SR GNT Mat 22:4 word 4

Mat 22:6δούλους (doulous) Noun AMP ‘rest having apprehended the slaves of him they mistreated and’ SR GNT Mat 22:6 word 6

Mat 22:8δούλοις (doulois) Noun DMP ‘then he is saying to the slaves of him the on_one_hand’ SR GNT Mat 22:8 word 4

Mat 22:10δοῦλοι (douloi) Noun NMP ‘and having come_out slaves those into the’ SR GNT Mat 22:10 word 4

Mat 24:45δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘is the faithful slave and prudent whom’ SR GNT Mat 24:45 word 7

Mat 24:46δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘blessed is slave that whom having come’ SR GNT Mat 24:46 word 3

Mat 24:48δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘may say the evil slave that in the’ SR GNT Mat 24:48 word 6

Mat 24:50δούλου (doulou) Noun GMS ‘will_be coming the master of slave that in a day’ SR GNT Mat 24:50 word 5

Mat 25:14δούλους (doulous) Noun AMP ‘called his own slaves and gave_over to them’ SR GNT Mat 25:14 word 8

Mat 25:19δούλων (doulōn) Noun GMP ‘is coming the master of slaves those and he is settling_accounts’ SR GNT Mat 25:19 word 11

Mat 25:21δοῦλε (doule) Noun VMS ‘master of him well done slave good and faithful’ SR GNT Mat 25:21 word 9

Mat 25:23δοῦλε (doule) Noun VMS ‘master of him well done slave good and faithful’ SR GNT Mat 25:23 word 8

Mat 25:26δοῦλε (doule) Noun VMS ‘said to him evil slave and reluctant you had known’ SR GNT Mat 25:26 word 9

Mat 25:30δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘and the useless slave throw_out into the’ SR GNT Mat 25:30 word 4

Mat 26:51δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘and having struck the slave of the chief_priest cut_off’ SR GNT Mat 26:51 word 20

Luke 2:29δοῦλόν (doulon) Noun AMS ‘now you are sending_away the slave of you Master according_to’ SR GNT Luke 2:29 word 4

Luke 7:2δοῦλος (doulos) Noun NMS ‘of a centurion and certain slave sickly being was going’ SR GNT Luke 7:2 word 5

Luke 7:3δοῦλον (doulon) Noun AMS ‘having come he may cure the slave of him’ SR GNT Luke 7:3 word 21

Luke 7:8δούλῳ (doulōi) Noun DMS ‘he is coming and to the slave of me do this’ SR GNT Luke 7:8 word 27

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular GFS=genitive,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular VFS=vocative,feminine,singular VMP=vocative,masculine,plural VMS=vocative,masculine,singular