Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 41:52 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB GEN 41:52 word 5
OET-LV: 52 And_DOM the_name_of the_second he_called ʼEfrayim if/because he_has_made_me_fruitful god in_land my_affliction_of_of. (GEN_41:52)
OET-RV: 52 His second son he named ‘Efrayim’ (which means ‘fruitful’), because he said, “God has made me fruitful in the land of my difficulties.” (GEN 41:52)
GEN 46:20 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB GEN 46:20 word 17
OET-LV: 20 And_he/it_was_born to_Yōşēf in_land of_Miʦrayim/(Egypt) those_whom she_bore for_him/it ʼEşənat the_daughter_of Poti- phera the_priest_of On DOM Mənashsheh and_DOM ʼEfrayim. (GEN_46:20)
OET-RV: 20 Yosef’s sons Manasseh and Efrayim were born in Egypt. Asenath, the daughter of Potifera the priest of On, gave birth to them for Yosef. (GEN 46:20)
GEN 48:1 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB GEN 48:1 word 18
OET-LV: 48 and_he/it_was after the_things the_these and_he/it_said to_Yōşēf there I_will_show_you(ms) is_sick and_he/it_took DOM the_two_of sons_of_his with_him/it DOM Mənashsheh and_DOM ʼEfrayim. (GEN_48:1)
OET-RV: 48 Some time after that, Yosef was told, “Listen, your father is sick.” So Yosef went to him, taking his two sons with him—Manasseh and Efrayim. (GEN 48:1)
GEN 48:5 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB GEN 48:5 word 14
OET-LV: 5 And_now the_two_of sons_of_your who_were_born to/for_yourself(m) in_land of_Miʦrayim/(Egypt) until I_came to_you to_Miʦrayim to_me they ʼEfrayim and_Mənashsheh like_Rəʼūⱱēn and_Shimˊōn they_will_belong to_me. (GEN_48:5)
OET-RV: 5 “And now, your two sons, who were born for you here in Egypt before I came here, I adopt them as my own—Efrayim and Manasseh—just as Reuben and Simeon are mine. (GEN 48:5)
GEN 48:13 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB GEN 48:13 word 6
OET-LV: 13 And_he/it_took Yōşēf DOM both_of_them DOM ʼEfrayim at_his_right_of_hand from_the_left_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM Mənashsheh at_his_left_of_hand from_the_right_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he_brought_them_near to_him/it. (GEN_48:13)
OET-RV: 13 Then Yosef took both of them—Efrayim on his right toward Yisra’el’s left and Manasseh (the eldest) on his left toward Yisra’el’s right—and brought them close to him. (GEN 48:13)
GEN 48:14 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB GEN 48:14 word 8
OET-LV: 14 And_ Yisrāʼēl/(Israel) _he_stretched_out DOM hand_of_his_right and_he_put_it on the_head_of ʼEfrayim and_he was_the_young and_DOM hand_of_his_left on the_head_of Mənashsheh he_laid_cross-wise DOM hands_of_his if/because Mənashsheh was_the_firstborn. (GEN_48:14)
OET-RV: 14 But Yisra’el intentionally extended his right hand and placed it on the Efrayim’s head (the younger one), and crossing his arms, he placed his left hand on Manasseh’s head. (GEN 48:14)
GEN 48:17 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim's’ OSHB GEN 48:17 word 10
OET-LV: 17 And_ Yōşēf _he/it_saw if/because_that his/its_father he_will_put the_hand_of his_right_side_of_of on the_head_of ʼEfrayim and_it_was_displeasing in_his_of_eyes and_he_grasped the_hand_of his/its_father to_remove DOM_her/it from_under the_head_of ʼEfrayim on the_head_of Mənashsheh. (GEN_48:17)
OET-RV: 17 Then Yosef noticed that his father had placed his right hand on Efrayim’s head and he was upset about it, so he picked up his father’s hand to move it across to Manasseh’s head, (GEN 48:17)
GEN 48:17 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim's’ OSHB GEN 48:17 word 20
OET-LV: 17 And_ Yōşēf _he/it_saw if/because_that his/its_father he_will_put the_hand_of his_right_side_of_of on the_head_of ʼEfrayim and_it_was_displeasing in_his_of_eyes and_he_grasped the_hand_of his/its_father to_remove DOM_her/it from_under the_head_of ʼEfrayim on the_head_of Mənashsheh. (GEN_48:17)
OET-RV: 17 Then Yosef noticed that his father had placed his right hand on Efrayim’s head and he was upset about it, so he picked up his father’s hand to move it across to Manasseh’s head, (GEN 48:17)
GEN 48:20 כְּ,אֶפְרַיִם (kə, ʼefrayim) R,Np contextual morpheme glosses=‘like, Ephraim’ morpheme glosses=‘like, Ephraim’ OSHB GEN 48:20 word 11
OET-LV: 20 And_he_blessed_them in_the_day (the)_that (cmp) by_you Yisrāʼēl/(Israel) it_will_bless to_say may_he_make_you god like_ʼEfrayim and_like_Mənashsheh and_he/it_assigned DOM ʼEfrayim to_(the)_face_of/in_front_of/before Mənashsheh. (GEN_48:20)
OET-RV: 20 So Yisra’el blessed Efrayim and Manasseh that day saying,
⇔ “After this, my descendants will bless people by saying,
⇔ ‘May God make you like Efrayim and like Manasseh.’ ”
§ (Notice that he put Efrayim before Manasseh.) (GEN 48:20)
GEN 48:20 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB GEN 48:20 word 15
OET-LV: 20 And_he_blessed_them in_the_day (the)_that (cmp) by_you Yisrāʼēl/(Israel) it_will_bless to_say may_he_make_you god like_ʼEfrayim and_like_Mənashsheh and_he/it_assigned DOM ʼEfrayim to_(the)_face_of/in_front_of/before Mənashsheh. (GEN_48:20)
OET-RV: 20 So Yisra’el blessed Efrayim and Manasseh that day saying,
⇔ “After this, my descendants will bless people by saying,
⇔ ‘May God make you like Efrayim and like Manasseh.’ ”
§ (Notice that he put Efrayim before Manasseh.) (GEN 48:20)
GEN 50:23 לְ,אֶפְרַיִם (lə, ʼefrayim) R,Np contextual morpheme glosses=‘of, Ephraim’ morpheme glosses=‘to, Ephraim’ OSHB GEN 50:23 word 3
OET-LV: 23 And_ Yōşēf _he/it_saw of_ʼEfrayim sons_of a_third_generation also the_sons_of Mākīr the_son_of Mənashsheh they_were_born on the_knees_of Yōşēf. (GEN_50:23)
OET-RV: 23 He lived long enough to see his son Efrayim’s children, grandchildren, and great-grandchildren. The children of his grandson Machir, who was Manasseh’s son, also grew up around him. (GEN 50:23)
NUM 1:10 לְ,אֶפְרַיִם (lə, ʼefrayim) R,Np contextual morpheme glosses=‘for, Ephraim’ morpheme glosses=‘from, Ephraim’ OSHB NUM 1:10 word 3
OET-LV: 10 For_the_sons_of Yōşēf/(Joseph) for_ʼEfrayim ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd for_Mənashsheh Gamlīʼēl the_son_of Pədāhʦūr. (NUM_1:10)
OET-RV: • 10 Elishama (Ammihud’s son) from Yosef’s son Efrayim,
• Gamliel (Pedahtsur’s son) from Yosef’s son Menashsheh (Manasseh), (NUM 1:10)
NUM 1:32 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 1:32 word 4
OET-LV: 32 of_the_descendants_of of_Yōşēf/(Joseph) of_the_descendants_of of_ʼEfrayim genealogies_of_their to_their_clans to_the_house_of their_ancestors_of_of by_the_number_of names from_a_son_of twenty year[s] and_(to)_upwards every_of one_who_goes_forth_of warfare. (NUM_1:32)
OET-RV: • 32-33 32-3340,500 men from the tribe of Efrayim, (NUM 1:32)
NUM 1:33 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB NUM 1:33 word 3
OET-LV: 33 Their_enrolled_of_men of_the_tribe_of of_ʼEfrayim were_forty thousand and_five hundred(s). (NUM_1:33)
OET-RV: • 32-33 32-3340,500 men from the tribe of Efrayim, (NUM 1:33)
NUM 2:18 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 2:18 word 3
OET-LV: 18 the_standard_of the_camp_of ʼEfrayim to_their_military_of_groups be_westward_will and_the_leader of_the_descendants_of of_ʼEfrayim was_ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd. (NUM_2:18)
OET-RV: 18 On the western side of the sacred tent will be Efrayim’s banner, led by Ammihud’s son Elishama (NUM 2:18)
NUM 2:18 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 2:18 word 8
OET-LV: 18 the_standard_of the_camp_of ʼEfrayim to_their_military_of_groups be_westward_will and_the_leader of_the_descendants_of of_ʼEfrayim was_ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd. (NUM_2:18)
OET-RV: 18 On the western side of the sacred tent will be Efrayim’s banner, led by Ammihud’s son Elishama (NUM 2:18)
NUM 2:24 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 2:24 word 4
OET-LV: 24 All_of the_enrolled_men of_the_camp_of of_ʼEfrayim were_one_hundred_of thousand and_eight_of thousand(s) and_one_hundred to_their_military_of_groups and_third they_will_set_out. (NUM_2:24)
OET-RV: 24 The total number in the divisions in the Efrayim camp is 108,100, and when travelling, they’ll all go third. (NUM 2:24)
NUM 7:48 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB NUM 7:48 word 5
OET-LV: 48 in_the_day the_seventh the_leader of_the_descendants_of of_ʼEfrayim ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd. (NUM_7:48)
OET-RV: 12-83 12-83These were the leaders who presented their offerings: • On the first day, Amminadav’s son Nahshon on behalf of the tribe of Yehudah,
• on the second day, Zuar’s son Netanel on behalf of the tribe of Yissakar,
• on the third day, Helon’s son Eliav on behalf of the tribe of Zevulun,
• on the fourth day, Shedeyur’s son Elitsur on behalf of the tribe of Reuven,
• on the fifth day, Tsurishaddai’s son Shelumiel on behalf of the tribe of Shimeon,
• on the sixth day, Deuel’s son Elyasaf on behalf of the tribe of Gad,
• on the seventh day, Ammihud’s son Elishama on behalf of the tribe of Efrayim,
• on the eighth day, Pedahzur’s son Gamaliel on behalf of the tribe of Menashsheh,
• on the ninth day, Gideoni’s son Avidan on behalf of the tribe of Benyamin,
• on the tenth day, Ammishaddai’s son Ahiezer on behalf of the tribe of Dan,
• on the eleventh day, Okran’s son Pagiel on behalf of the tribe of Asher,
• and on the twelfth day, Enam’s son Ahira on behalf of the tribe of Naftali.
¶ Each of the leaders presented the following offerings:
• a silver dish (1.5 kg—all weights by the standard temple measurement) and a silver bowl (800g)—both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering,
• a small gold dish (110g) filled with incense,
• a young bull, a ram and a one-year-old male lamb for a burnt offering,
• a male goat for a sin offering,
• two cows, five rams, five male goats, and five one-year-old rams for the peace offering. (NUM 7:48)
NUM 10:22 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 10:22 word 5
OET-LV: 22 and_ the_standard_of _it_set_out of_the_camp_of of_the_descendants_of of_ʼEfrayim to_their_military_of_groups and_was_over group_of_its_military ʼElīshāˊma the_son_of ˊAmmihūd. (NUM_10:22)
OET-RV: 22 Efrayim tribe with their banner was next to leave under the leadership of Ammihud’s son Elishama. (NUM 10:22)
NUM 13:8 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB NUM 13:8 word 2
OET-LV: 8 For_the_tribe_of ʼEfrayim Hōshēˊa the_son_of Nūn. (NUM_13:8)
OET-RV: • 8 Hoshea (Nun’s son) from Efrayim tribe, (NUM 13:8)
NUM 26:28 וְ,אֶפְרָיִם (və, ʼefrāyim) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ephraim’ morpheme glosses=‘and, Ephraim’ OSHB NUM 26:28 word 5
OET-LV: 28 the_sons_of Yōşēf/(Joseph) to_their_clans Mənashsheh and_ʼEfrayim. (NUM_26:28)
OET-RV: 28 Yosef’s (Joseph’s) descendants came via his sons Menashsheh (Manasseh) and Efrayim. (NUM 26:28)
NUM 26:35 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 26:35 word 3
OET-LV: 35 these were_the_descendants_of ʼEfrayim to_their_clans of_Shūtelaḩ the_clan_of the_Shūtelaḩite[s] of_Beker the_clan_of the_Bakrite[s] of_Taḩan the_clan_of the_Taḩanite[s]. (NUM_26:35)
OET-RV: 35 Efrayim’s descendants came via his sons Shutelah, Beker, and Tahan, (NUM 26:35)
NUM 26:37 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 26:37 word 4
OET-LV: 37 These were_the_clans_of the_descendants_of ʼEfrayim to_their_enrolled_of_men two and_thirty thousand and_five hundred(s) these were_the_descendants_of Yōşēf/(Joseph) to_their_clans. (NUM_26:37)
OET-RV: 37 Those clans added up to 32,500 men. These last two totals were all Yosef’s (Joseph’s) descendants. (NUM 26:37)
NUM 34:24 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB NUM 34:24 word 3
OET-LV: 24 And_of_the_tribe_of the_descendants_of ʼEfrayim a_leader Qəmūʼēl the_son_of Shifţān. (NUM_34:24)
OET-RV: • 24 From Efrayim, Shiftan’s son Kemuel, (NUM 34:24)
DEU 33:17 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB DEU 33:17 word 16
OET-LV: 17 The_firstborn_of his_ox_of_of splendour to_him/it and_are_the_horns_of a_wild_ox horns_of_his (is)_in_them peoples he_will_gore together the_ends_of the_earth and_they are_the_ten_thousands_of ʼEfrayim and_they are_the_thousands_of Mənashsheh. (DEU_33:17)
OET-RV: 17 His majesty is like his firstborn bull,
⇔ ≈ and his horns are like the horns of a wild bull.
⇔ He’ll ram the peoples with them,
⇔ together to the ends of the earth.
⇔ And they are the ten thousands of Efrayim,
⇔ ≈ and they are the thousands of Menashsheh.” (DEU 33:17)
DEU 34:2 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB DEU 34:2 word 6
OET-LV: 2 And_DOM all_of Naftālī and_DOM the_land_of ʼEfrayim and_Mənashsheh and_DOM all_of the_land_of Yəhūdāh/(Judah) to the_sea (the)_western. (DEU_34:2)
OET-RV: 2 all Naftali, the land of Efrayim and Menashsheh, all the land of Yehudah (Judah), to the Mediterranean sea, (DEU 34:2)
JOS 14:4 וְ,אֶפְרָיִם (və, ʼefrāyim) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ephraim’ morpheme glosses=‘and, Ephraim’ OSHB JOS 14:4 word 8
OET-LV: 4 If/because the_descendants_of they_were of_Yōşēf/(Joseph) two_of tribes Mənashsheh and_ʼEfrayim and_not people_gave a_portion to_Lēviyyiy on_the_earth if/because (if) cities to_dwell_in and_their_pasture_of_lands for_their_of_livestock and_for_their_of_property. (JOS_14:4)
OET-RV: 4 instead of land they were given cities to live in, along with the surrounding fields for their livestock. Yosef’s two sons Menashsheh and Efrayim were considered as two tribes.) (JOS 14:4)
JOS 16:4 וְ,אֶפְרָיִם (və, ʼefrāyim) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ephraim’ morpheme glosses=‘and, Ephraim’ OSHB JOS 16:4 word 5
OET-LV: 4 And_ the_descendants_of _they_received_their_inheritance of_Yōşēf Mənashsheh and_ʼEfrayim. (JOS_16:4)
OET-RV: 4 So Yosef’s sons Menashsheh and Efrayim received an inheritance. (JOS 16:4)
JOS 16:5 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JOS 16:5 word 4
OET-LV: 5 And_he/it_was the_territory_of the_descendants_of ʼEfrayim to_their_clans and_he/it_was the_border_of their_inheritance_of_of eastward ˊAţārōt Addar to Bēyt Ḩōrōn upper. (JOS_16:5)
OET-RV: 5 The allotment for Efrayim’s descendants according to their clans was at Atarot-Addar in the east, going as far as Upper Beyt-Horon (JOS 16:5)
JOS 16:8 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JOS 16:8 word 14
OET-LV: 8 From_Tapūaḩ it_goes the_border westward the_wadi_of Kanah extremities_of_its and_they_will_be to_the_sea this was_the_inheritance_of the_tribe_of the_descendants_of ʼEfrayim to_their_clans. (JOS_16:8)
OET-RV: 8 The northern border went from Tappuah to the Kanah riverbed and then out to the Mediterranean. That was the inheritance of Efrayim’s descendants according to their clans, (JOS 16:8)
JOS 16:9 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JOS 16:9 word 4
OET-LV: 9 And_the_cities the_separate_places for_the_descendants_of ʼEfrayim in_the_middle of_the_inheritance_of of_the_descendants_of of_Mənashsheh all_of the_cities and_their_of_villages. (JOS_16:9)
OET-RV: 9 although some of the cities with their villages for Efrayim’s descendants were actually inside the territory assigned to Menashsheh’s descendants. (JOS 16:9)
JOS 16:10 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JOS 16:10 word 10
OET-LV: 10 And_not they_dispossessed DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling in_Gezer and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_the_midst_of ʼEfrayim until the_day the_this and_he/it_was (into)_a_slave_gang_of labouring. (JOS_16:10)
OET-RV: 10 But they didn’t capture the land of the Canaanites who lived in Gezer, so they’ve lived within Efrayim to this day and were forced to serve as labourers. (JOS 16:10)
JOS 17:8 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 17:8 word 10
OET-LV: 8 To_Mənashsheh it_belonged the_land_of Tapūaḩ and_Tapūaḩ to the_border_of Mənashsheh belonged_to_the_descendants_of ʼEfrayim. (JOS_17:8)
OET-RV: 8 (The Tappuah land was for Menashsheh, but Tappuah town was for Efrayim.) (JOS 17:8)
JOS 17:9 לְ,אֶפְרַיִם (lə, ʼefrayim) R,Np contextual morpheme glosses=‘[belonged]_to, Ephraim’ morpheme glosses=‘to, Ephraim’ OSHB JOS 17:9 word 9
OET-LV: 9 And_it_goes_down the_border the_wadi_of Kanah south_to_the to_wadi cities the_these belonged_to_ʼEfrayim in_the_middle the_cities_of Mənashsheh and_the_border_of Mənashsheh was_from_the_north_of wadi extremities_of_its and_he/it_was to_the_sea. (JOS_17:9)
OET-RV: 9 Then the border went south to the Kanah riverbed—the cities there belonged to Efrayim even though they were inside Menashsheh’s land—then the border stayed on the north side of the riverbed and extended to the Mediterranean. (JOS 17:9)
JOS 17:10 לְ,אֶפְרַיִם (lə, ʼefrayim) R,Np contextual morpheme glosses=‘[belonged]_to, Ephraim’ morpheme glosses=‘belonged_to, Ephraim’ OSHB JOS 17:10 word 2
OET-LV: 10 Southward belonged_to_ʼEfrayim and_northward belonged_to_Mənashsheh and_he/it_was the_sea border_of_its and_(on)_ʼĀshēr they_touch from_the_north and_(on)_Yissāskār/(Issachar) from_the_east. (JOS_17:10)
OET-RV: 10 So the south was for Efrayim and the north was for Menashsheh, and the sea was the western border, meeting Asher from the north and Yissakar from the east. (JOS 17:10)
JOS 17:15 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 17:15 word 21
OET-LV: 15 And_he/it_said to_them Yəhōshūˊa if are_a_people numerous you go_up to/for_yourself(m) to_the_forest and_you_will_cut_it_down to/for_yourself(m) there in_land of_the_Pərizzī[s] and_the_Rəfāʼīm if/because it_is_narrow to/for_yourself(m) the_hill_country_of ʼEfrayim. (JOS_17:15)
OET-RV: 15 “If there’s so many of you,” Yehoshua answered, “and if Efrayim’s hill-country is too small for you, go into the forested area of the Perizzites and the Refaites and clear some land for yourselves there.” (JOS 17:15)
JOS 17:17 לְ,אֶפְרַיִם (lə, ʼefrayim) R,Np contextual morpheme glosses=‘to, Ephraim’ morpheme glosses=‘to, Ephraim’ OSHB JOS 17:17 word 6
OET-LV: 17 And_ Yəhōshūˊa _he/it_said to the_house_of Yōşēf to_ʼEfrayim and_to_Mənashsheh to_ are_a_people _say numerous you and_strength great to/for_you(fs) not it_will_belong to/for_yourself(m) a_lot one. (JOS_17:17)
OET-RV: 17 So Yehoshua told the half-tribes of Efrayim and Menashsheh, “Yes, there’s a lot of you and you’re very powerful. One land allotment wouldn’t be enough for you (JOS 17:17)
JOS 19:50 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 19:50 word 14
OET-LV: 50 On the_mouth_of YHWH they_gave to_him/it DOM the_city which he_asked_for DOM Timnath Serah in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_he_built DOM the_city and_he/it_sat_down//remained//lived in_it. (JOS_19:50)
OET-RV: 50 Following Yahweh’s instructions to give Yehoshua whatever city he asked for, he was given Timnat-Serah in the hill country of Efrayim and he built up that city and lived in it. (JOS 19:50)
JOS 20:7 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 20:7 word 10
OET-LV: 7 And_they_set_apart DOM Qedesh in_Gālīl in_the_hill_country_of Naftālī and_DOM Shəkem in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_DOM Qiryat ʼArbaˊ that is_Ḩeⱱrōn in_the_hill_country_of Yəhūdāh/(Judah). (JOS_20:7)
OET-RV: 7 So the Israelis chose Kedesh (in the Galilee region in the hill country of Naftali) and Shekem (in the hill country of Efrayim) and Kiriat-Arba (now called Hebron, in the hill country of Yehudah). (JOS 20:7)
JOS 21:5 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JOS 21:5 word 6
OET-LV: 5 and_belonged_to_the_descendants_of Qəhāt who_remained from_the_clans_of the_tribe_of ʼEfrayim and_from_the_tribe_of Dān and_from_the_half_of the_tribe_of Mənashsheh by_lot cities ten. (JOS_21:5)
OET-RV: 5 The remaining Kohat clans were allocated ten cities in the regions occupied by Efrayim, Dan, and the Menashsheh half-tribe. (JOS 21:5)
JOS 21:20 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 21:20 word 12
OET-LV: 20 and_to_the_clans_of the_descendants_of Qəhāt the_Lēviyyiy who_remained from_(the)_sons of_Qəhāt and_he/it_was the_cities_of their_lot_of_of from_the_tribe_of ʼEfrayim. (JOS_21:20)
OET-RV: 20 The other Levite Kohat clans were allocated cities from within Efrayim’s territory: (JOS 21:20)
JOS 21:21 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 21:21 word 12
OET-LV: 21 And_they_gave to/for_them DOM the_city_of (the)_refuge_of the_killer DOM Shəkem and_DOM lands_of_its_pasture in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_DOM Gezer and_DOM lands_of_its_pasture. (JOS_21:21)
OET-RV: 21 Shekem (which was assigned as a refuge city for anyone who accidentally kills someone), Gezer, (JOS 21:21)
JOS 24:30 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 24:30 word 9
OET-LV: 30 And_people_buried DOM_him/it in_the_territory_of his_inheritance_of_of at serah which is_in_the_hill_country_of ʼEfrayim from_the_north_of the_mountain_of Gaˊash. (JOS_24:30)
OET-RV: 30 They buried him in his alloted property at Timnat-Serah which is in the Efrayim hill country north of Mt. Ga’ash. (JOS 24:30)
JOS 24:33 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JOS 24:33 word 14
OET-LV: 33 And_ʼElˊāzār the_son_of ʼAhₐron he_died and_people_buried DOM_him/it at_Giⱱˊāh_of Pinḩāş his/its_son which it_had_been_given to_him/it in_the_hill_country_of ʼEfrayim. (JOS_24:33)
OET-RV: 33 Aharon’s son Eleazar also died and was buried at Gibeah—the city that belonged to his son Finehas in the Efrayim hill country. (JOS 24:33)
JDG 1:29 וְ,אֶפְרַיִם (və, ʼefrayim) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ephraim’ morpheme glosses=‘and, Ephraim’ OSHB JDG 1:29 word 1
OET-LV: 29 and_ʼEfrayim not it_dispossessed DOM the_Kənaˊₐnī[s] who_was_dwelling in_Gezer and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_its_of_midst in_Gezer. (JDG_1:29)
OET-RV: 29 Nor did Efrayim’s descendants drive the Canaanites out of Gezer, so they continued to live among them. (JDG 1:29)
JDG 2:9 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JDG 2:9 word 8
OET-LV: 9 And_people_buried him in_the_territory_of his_inheritance_of_of in heres in_the_hill_country_of ʼEfrayim from_the_north_of the_mountain_of Gaˊash. (JDG_2:9)
OET-RV: 9 and they buried him in his allocated land at Timnat-Heres, inside Efrayim’s hill country territory north of Mt. Gaash. (JDG 2:9)
JDG 3:27 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JDG 3:27 word 6
OET-LV: 27 And_he/it_was when_he_came and_he_gave_a_blast on_horn in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_they_went_down with_him/it the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) from the_hill_country and_he was_before_of_them. (JDG_3:27)
OET-RV: 27 When he got there, he blew a trumpet throughout the Efrayimite hill country, and so the Israelis assembled under his direction down in the valley. (JDG 3:27)
JDG 4:5 אֶפְרָיִם (ʼefrāyim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘Efrayim’ OSHB JDG 4:5 word 12
OET-LV: 5 And_she was_dwelling under the_palm_tree_of Dəbōrāh between (the)_Rāmāh and_between Bēyt- ʼēl in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_they_went_up to_her/it the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) for_judgement. (JDG_4:5)
OET-RV: 5 She would sit under the palm tree between Ramah and Beyt-El (in the Efrayimite hill country), and people would come to her to have their disputes settled. (JDG 4:5)
JDG 5:14 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JDG 5:14 word 2
OET-LV: 14 From ʼEfrayim who_their_root_of_those was_in_ˊAmālēq after_you Binyāmīn among_your(pl)_of_people(s) from Mākīr they_came_down commanders and_from_Zəⱱulun those_who_march with_the_rod_of a_muster-officer. (JDG_5:14)
OET-RV: 14 From Efrayim their root was with Amalek.
⇔ After you, Benyamin, among your people.
⇔ From (Menashsheh’s) Makir, the commanders came down.
⇔ And from Zebulun, those who march carrying an officer’s staff. (JDG 5:14)
JDG 7:24 אֶפְרַיִם (ʼefrayim) Np contextual word gloss=‘of_Ephraim’ word gloss=‘ʼEfrayim’ OSHB JDG 7:24 word 6
OET-LV: 24 And_messengers Gidˊōn he_sent in_all the_hill_country_of ʼEfrayim to_say come_down to_meet Midyān and_capture to/for_them DOM the_waters to Bēyt Barah and_DOM the_Yardēn/(Jordan) and_ every_of _he_was_summoned (the)_man_of ʼEfrayim and_they_captured DOM the_waters to Bēyt Barah and_DOM the_Yardēn. (JDG_7:24)
OET-RV: 24 Gideon also sent messengers through Efrayim’s hill country to tell them, “Go down to the Yordan river opposite Midian and take control of the crossings to capture them between as far as Beyt-Barah.” So all the men of Efrayim were summoned and they commandeered the Yordan crossings as far as Beyt-Barah. (JDG 7:24)