Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #190110

צִוָּה1 Chr 6

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 191 uses of identical word form צִוָּה (Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘צִוָּה’ (Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 10 different glosses: ‘[which]_he_commanded’, ‘has_he_commanded’, ‘he_commanded’, ‘he_commanded_[it]’, ‘he_had_commanded’, ‘he_has_commanded’, ‘he_has_ordained’, ‘he_ordained’, ‘it_has_commanded’, ‘someone_appointed’.

GEN 6:22 contextual word gloss=‘he_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB GEN 6:22 word 5

OET-LV: 22And_ Noaḩ _he/it_made according_to_all that he_commanded DOM_him/it god so he_did.   (GEN_6:22)

OET-RV: 22So Noah did that exactly as God had specified. (GEN 6:22)

GEN 7:9 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB GEN 7:9 word 11

OET-LV: 9Two two they_came to Noaḩ into the_box male and_female just_as he_had_commanded god DOM Noaḩ.   (GEN_7:9)

OET-RV: 9came to Noah in male and female pairs and went into the chest, just like God had instructed Noah. (GEN 7:9)

GEN 7:16 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB GEN 7:16 word 8

OET-LV: 16And_those_which_came male and_female from_all flesh they_came just_as he_had_commanded DOM_him/it god and_ YHWH _he/it_closed_up behind_him.   (GEN_7:16)

OET-RV: 16So pairs of males and females of every creature entered just as God had instructed Noah, then Yahweh closed the door and they were shut in. (GEN 7:16)

GEN 21:4 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB GEN 21:4 word 10

OET-LV: 4And_ ʼAⱱrāhām _he_circumcised DOM Yiʦḩāq his/its_son a_son_of eight_of days just_as he_had_commanded DOM_him/it god.   (GEN_21:4)

OET-RV: 4and he circumcised him when he was eight days old, just as God had commanded him. (GEN 21:4)

GEN 47:11 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘instructed’ OSHB GEN 47:11 word 17

OET-LV: 11And_ Yōşēf _he_caused_to_dwell DOM his/its_father and_DOM brothers_of_his and_he/it_gave to/for_them a_possession in_land of_Miʦrayim/(Egypt) in_the_best_of the_earth/land in_land of_Raˊməşēş just_as he_had_commanded Parˊoh.   (GEN_47:11)

OET-RV: 11So Yosef gave his father and his brothers some of the best land in Egypt and helped them settle there—in the Rameses district just as Far’oh had commanded. (GEN 47:11)

GEN 50:16 contextual word gloss=‘he_commanded’ word gloss=‘gave_~_instruction’ OSHB GEN 50:16 word 6

OET-LV: 16And_they_commanded to Yōşēf to_say I_will_show_you(ms) he_commanded to_(the)_face_of/in_front_of/before death_of_his to_say.   (GEN_50:16)

OET-RV: 16So they sent a messenger to Yosef to tell him, “Before he died, your father ordered that (GEN 50:16)

EXO 7:6 contextual word gloss=‘he_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 7:6 word 5

OET-LV: 6And_ Mosheh _he/it_made and_ʼAhₐron just_as YHWH he_commanded DOM_them so they_did.   (EXO_7:6)

OET-RV: 6So Mosheh and Aharon did everything that Yahweh told them to do. (EXO 7:6)

EXO 7:10 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 7:10 word 9

OET-LV: 10And_ Mosheh _he_went and_ʼAhₐron to Parˊoh and_they_did so just_as he_had_commanded YHWH and_he_threw_down ʼAhₐron DOM staff_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before Parˊoh and_before_of servants_of_his and_he/it_was (into)_a_serpent.   (EXO_7:10)

OET-RV: 10So Mosheh and Aharon went in to Far’oh’s court and did what Yahweh had told them: Aharon threw his staff down in front of Far’oh and his servants and it turned into a snake. (EXO 7:10)

EXO 7:20 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 7:20 word 6

OET-LV: 20And_they_did so Mosheh and_ʼAhₐron just_as YHWH he_had_commanded and_he_raised (in)_staff and_he_struck DOM the_waters which was_in_River to_the_eyes_of Parˊoh and_to_the_eyes_of his_servants_of_of and_ all_of _they_were_changed the_waters which was_in_River into_blood.   (EXO_7:20)

OET-RV: 20So And Mosheh and Aharon did exactly what Yahweh had commanded: Aharon raised the staff and struck the river, while Far’oh and his servants watched, and the entire river turned to blood. (EXO 7:20)

EXO 12:28 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 12:28 word 6

OET-LV: 28And_they_went and_they_made the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh and_ʼAhₐron so they_did.   (EXO_12:28)

OET-RV: 28and the Israelis went and did just as Yahweh had commanded through Mosheh and Aharon. (EXO 12:28)

EXO 12:50 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 12:50 word 6

OET-LV: 50And_ all_of _they_made the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as YHWH he_had_commanded DOM Mosheh and_DOM ʼAhₐron so they_did.   (EXO_12:50)

OET-RV: 50All the Israelis followed those instructions that Yahweh had given through Mosheh and Aharon, (EXO 12:50)

EXO 16:16 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 16:16 word 4

OET-LV: 16This is_the_message which he_has_commanded YHWH gather from_him/it everyone to_the_mouth_of his_food_of_of an_ˊomer for_head the_number_of your(pl)_people_of_of everyone for_those_who are_in_his_of_tent you(pl)_will_take.   (EXO_16:16)

OET-RV: 16These are Yahweh’s instructions: Gather enough of it according to how many people you’re feeding—about two litres per person who lives in your tents.” (EXO 16:16)

EXO 16:24 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 16:24 word 6

OET-LV: 24And_they_left DOM_him/it until the_morning just_as he_had_commanded Mosheh and_not it_stank and_a_maggot not it_was in/on/over_him/it.   (EXO_16:24)

OET-RV: 24So they did what Mosheh had told them and kept the left-overs until the morning, and it didn’t stink or have any bugs in it. (EXO 16:24)

EXO 16:32 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 16:32 word 6

OET-LV: 32And_ Mosheh _he/it_said this is_the_message which he_has_commanded YHWH the_fullness_of the_ˊomer from_him/it will_be_for_keeping to_your(pl)_of_generations so_that they_may_see DOM the_bread which I_caused_to_eat you(pl) in_wilderness when_I_brought_out you(pl) from_the_land_of Miʦrayim/(Egypt).   (EXO_16:32)

OET-RV: 32Then Mosheh said, “This is the procedure that Yahweh has commanded: Keep a full measure of it for preservation for your descendants so that they can see the food which I fed you in the wilderness, when I brought you out from Egypt.” (EXO 16:32)

EXO 16:34 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 16:34 word 2

OET-LV: 34Just_as he_had_commanded YHWH to Mosheh and_he_placed_it ʼAhₐron to_(the)_face_of/in_front_of/before the_transcript for_keeping.   (EXO_16:34)

OET-RV: 34So Aharon prepared the jar and kept it (and would eventually place it in the box with the stone tablets.) (EXO 16:34)

EXO 34:4 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 34:4 word 14

OET-LV: 4And_he_cut_out two_of tablets_of stone(s) like_tablets and_ Mosheh _he_rose_early in_morning and_he/it_ascended to the_mountain_of Şīnay just_as he_had_commanded YHWH DOM_him/it and_he/it_took in_his/its_hand two_of tablets_of stone(s).   (EXO_34:4)

OET-RV: 4So Mosheh carved out two slabs of stone like the first ones, and he got up early in the morning and went up to Mt. Sinai as Yahweh had commanded him, carrying up the two slabs of stone. (EXO 34:4)

EXO 35:1 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 35:1 word 13

OET-LV: 35and_ Mosheh _he_assembled DOM all_of the_congregation_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to_them these are_the_words/messages which he_has_commanded YHWH to_do DOM_them.   (EXO_35:1)

OET-RV: 35Mosheh assembled all the Israelis and told them, “These are the things that Yahweh has instructed you to do. (EXO 35:1)

EXO 35:4 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 35:4 word 12

OET-LV: 4and_ Mosheh _he/it_said to all_of the_congregation_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say this is_the_message which he_has_commanded YHWH to_say.   (EXO_35:4)

OET-RV: 4Then Mosheh told all the assembled Israelis, “This is what Yahweh instructed: (EXO 35:4)

EXO 35:10 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 35:10 word 10

OET-LV: 10And_all person_skillful_of heart among_you(pl) let_them_come and_let_them_make DOM all_of that he_has_commanded YHWH.   (EXO_35:10)

OET-RV: 10Everyone among you all who’s highly skilled should come and make everything that Yahweh has instructed (EXO 35:10)

EXO 35:29 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 35:29 word 12

OET-LV: 29Every_of man and_woman whom it_impelled heart_of_their DOM_them to_bring to/from_all/each/any/every the_work which he_had_commanded YHWH for_doing by_the_hand_of Mosheh they_brought the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) a_freewill_offering to/for_YHWH.   (EXO_35:29)

OET-RV: 29Thus the Israelis brought a voluntary offering to Yahweh—every man and woman who felt to do so brought something for all the work which Yahweh had instructed them through Mosheh to do. (EXO 35:29)

EXO 36:1 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 36:1 word 23

OET-LV: 36And_ Bəʦalʼēl _he_will_do and_ʼĀhₑlīʼāⱱ and_all/each/any/every person skillful_of heart whom YHWH he_has_put skill and_understanding in_them to_know to_do DOM all_of the_work_of the_service_of the_holy_place to_all/each/any/every that YHWH he_has_commanded.   (EXO_36:1)

OET-RV: 36Bezalel and Oholiab will do the work of constructing all the components of the sacred tent along with any others who are like-minded and who have been given the necessary skills and understanding by Yahweh.” (EXO 36:1)

EXO 36:5 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 36:5 word 12

OET-LV: 5And_they_said to Mosheh (cmp) are_multiplying the_people to_bring from_sufficiency of_the_service for_work which YHWH he_has_commanded to_do DOM_her/it.   (EXO_36:5)

OET-RV: 5and they informed Mosheh, “The people are bringing way more than enough to use for the work that Yahweh has instructed us to do.” (EXO 36:5)

EXO 38:22 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 38:22 word 12

OET-LV: 22And_Bəʦalʼēl the_son_of ʼŪ the_son_of Ḩūr of_the_tribe_of of_Yəhūdāh/(Judah) he_made DOM all_of that he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_38:22)

OET-RV: 22Bezalel (son of Uri son of Hur, from the tribe of Judah) made everything that Yahweh had instructed Mosheh to make. (EXO 38:22)

EXO 39:1 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:1 word 18

OET-LV: 39And_from the_violet_stuff and_the_purple and_the_scarlet_stuff_of the_scarlet they_made garments_of woven_material to_serve in_place and_they_made DOM the_garments_of (the)_holiness which belong_to_ʼAhₐron just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:1)

OET-RV: 39They used the blue, purple, and scarlet cloth to make the sacred clothes to be used in the sacred tent. They made Aharon’s clothes just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:1)

EXO 39:5 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:5 word 16

OET-LV: 5And_the_girdle_of its_ephod_of_of which on/upon/above_him/it from_him/it it will_be_of_like_its_workmanship gold violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet and_fine_linen twisted just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:5)

OET-RV: 5and the skillfully woven waistband which is attached to the apron was made of the same material of twisted finely-spun linen, and had similar embroidery using gold wire, and blue, purple, and scarlet yarn, just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:5)

EXO 39:7 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:7 word 11

OET-LV: 7And_he/it_assigned DOM_them on the_shoulder-pieces_of the_ephod stones_of remembrance for_the_sons_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:7)

OET-RV: 7and he put them on the shoulder pieces of the sacred apron as stones of reminder for the sons of Yisra’el, as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:7)

EXO 39:21 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:21 word 20

OET-LV: 21And_they_bound DOM the_breastpiece from_its_of_rings to the_rings_of the_ephod with_a_cord_of violet_stuff to_be on the_girdle_of the_ephod and_not it_becomes_detached the_breastpiece from_under the_ephod just_as YHWH he_had_commanded DOM Mosheh.   (EXO_39:21)

OET-RV: 21They tied the rings on the sacred pouch to the rings on the sacred apron with a blue cord, so that the sacred pouch was above the waistband and would not come loose from the apron. They did these things exactly as Yahweh had instructed Mosheh to do. (EXO 39:21)

EXO 39:26 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:26 word 11

OET-LV: 26A_bell and_a_pomegranate a_bell and_a_pomegranate were_on the_skirts_of the_robe all_around to_serve just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:26)

OET-RV: 26so it alternated between a bell and a pomegranate going around the hem, just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:26)

EXO 39:29 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:29 word 12

OET-LV: 29And_DOM the_sash fine_linen twisted and_violet_stuff and_purple and_scarlet_stuff_of scarlet the_work_of a_worker_in_colours just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:29)

OET-RV: 29and the waistband from fine linen with blue, purple, and scarlet embroidery, just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:29)

EXO 39:31 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:31 word 10

OET-LV: 31And_they_put on/upon/above_him/it a_cord_of violet_stuff to_put_it on the_turban from_to_above just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_39:31)

OET-RV: 31They put a blue cord on it to attach it to the front of the turban, just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:31)

EXO 39:32 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:32 word 12

OET-LV: 32and_ all_of _it_was_finished the_service_of the_tabernacle_of the_tent_of meeting and_ the_people_of _they_did of_Yisrāʼēl/(Israel) according_to_all that he_had_commanded YHWH DOM Mosheh so they_did.   (EXO_39:32)

OET-RV: 32And so all the components of the residence, the tent for meeting God, were finished—the Israelis had done just what Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:32)

EXO 39:42 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:42 word 3

OET-LV: 42According_to_all that YHWH he_had_commanded DOM Mosheh so the_people_of they_did of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM all_of the_labour.   (EXO_39:42)

OET-RV: 42The Israelis had done all the work just as Yahweh had instructed Mosheh. (EXO 39:42)

EXO 39:43 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 39:43 word 10

OET-LV: 43And_ Mosheh _he/it_saw DOM all_of the_work and_see/lo/see they_had_done DOM_her/it just_as he_had_commanded YHWH so they_had_done and_he/it_blessed Mosheh DOM_them.   (EXO_39:43)

OET-RV: 43Mosheh inspected all the work, and wow, they had done it just as Yahweh had instructed them, and Mosheh blessed them. (EXO 39:43)

EXO 40:16 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:16 word 5

OET-LV: 16And_ Mosheh _he/it_made according_to_all that YHWH he_had_commanded DOM_him/it so he_did.   (EXO_40:16)

OET-RV: 16So Mosheh did everything that Yahweh had instructed him to do. (EXO 40:16)

EXO 40:19 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:19 word 13

OET-LV: 19And_he_spread_out DOM the_tent over the_tabernacle and_he/it_assigned DOM the_covering_of the_tent on/upon/above_him/it from_to_above just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:19)

OET-RV: 19He spread the two tarpaulin layers over the tent just as Yahweh had instructed him. (EXO 40:19)

EXO 40:21 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:21 word 15

OET-LV: 21And_he/it_brought DOM the_box into the_tabernacle and_he/it_assigned DOM the_curtain_of the_screen and_he_covered over the_box_of the_transcript just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:21)

OET-RV: 21and brought the box into the residence. He set up the curtain to conceal the box with the transcript, just as Yahweh had instructed him. (EXO 40:21)

EXO 40:23 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:23 word 8

OET-LV: 23And_he_arranged on/upon/above_him/it an_arrangement_of bread to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:23)

OET-RV: 23and arranged the bread on it to display it to Yahweh, just as Yahweh had instructed him. (EXO 40:23)

EXO 40:25 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:25 word 6

OET-LV: 25And_he/it_ascended the_lamps to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:25)

OET-RV: 25and he placed the lamps on it in Yahweh’s presence, just as Yahweh had instructed him. (EXO 40:25)

EXO 40:27 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:27 word 6

OET-LV: 27And_he_made_smoke on/upon/above_him/it incense_of perfume(s) just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:27)

OET-RV: 27and burnt some fragrant incense on it, just as Yahweh had instructed him, (EXO 40:27)

EXO 40:29 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:29 word 16

OET-LV: 29And_DOM the_altar_of the_burnt_offering he_set_up the_entrance_of the_tabernacle_of the_tent_of meeting and_he/it_ascended on/upon/above_him/it DOM the_burnt_offering and_DOM the_grain_offering just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:29)

OET-RV: 29He put the altar for burning sacrifices at the gate of the sacred tent and offered the burnt offering and the grain offering up on it, just as Yahweh had instructed him. (EXO 40:29)

EXO 40:32 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB EXO 40:32 word 10

OET-LV: 32When_they_went into the_tent_of meeting and_when_they_drew_near to the_altar they_washed just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (EXO_40:32)

OET-RV: 32Whenever they went into the sacred tent or whenever they went near the altar, first they would wash themselves, just as Yahweh had commanded Moses. (EXO 40:32)

LEV 7:36 contextual word gloss=‘he_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 7:36 word 2

OET-LV: 36Which he_commanded YHWH to_give to/for_them in/on_day he_anointed DOM_them from_with the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) a_prescribed_portion_of perpetuity to_their_of_generations.   (LEV_7:36)

OET-RV: 36Yahweh commanded them to be given to them back on the day when he anointed them out of all the Israeli people and made it a permanent regulation for future generations. (LEV 7:36)

LEV 7:38 contextual word gloss=‘he_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 7:38 word 2

OET-LV: 38Which he_commanded YHWH DOM Mosheh on_the_mountain_of Şīnay in/on_day he_commanded DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to_present DOM presents_of_their to/for_YHWH in_the_wilderness_of Şīnay.   (LEV_7:38)

OET-RV: 38that Yahweh gave to Mosheh at Mt. Sinai on the day when he ordered the Israelis to present their offerings to Yahweh when they were there in the Sinai wilderness. (LEV 7:38)

LEV 8:4 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:4 word 4

OET-LV: 4And_ Mosheh _he/it_made just_as YHWH he_had_commanded DOM_him/it and_it_assembled the_congregation to the_entrance_of the_tent_of meeting.   (LEV_8:4)

OET-RV: 4So Mosheh did exactly has Yahweh had commanded him, and the people assembled at the entrance of the sacred tent. (LEV 8:4)

LEV 8:5 contextual word gloss=‘he_has_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:5 word 8

OET-LV: 5And_ Mosheh _he/it_said to the_congregation this is_the_message which he_has_commanded YHWH for_doing.   (LEV_8:5)

OET-RV: 5Then Mosheh told the assembled people, “This ceremony is what Yahweh has told us to do.” (LEV 8:5)

LEV 8:9 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:9 word 18

OET-LV: 9And_he/it_assigned DOM the_turban on his/its_head and_he/it_assigned on the_turban to the_front his/its_faces/face DOM the_plate_of the_gold the_crown_of (the)_holiness just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_8:9)

OET-RV: 9Finally he placed the turban on his head, and fastened the golden flower-shaped plate (that sacred crown that demonstrates that Aharon is set apart to only serve Yahweh) to the front of the turban, exactly as Yahweh had instructed Mosheh. (LEV 8:9)

LEV 8:13 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:13 word 15

OET-LV: 13And_ Mosheh _he_presented DOM the_sons_of ʼAhₐron and_he/it_clothed_them tunics and_he_girded DOM_them a_sash and_he_bound_on to/for_them headdresses just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_8:13)

OET-RV: 13Then Mosheh presented Aharon’s sons and dressed them in tunics and wrapped sashes around each of them, and tied their headbands onto them, just as Yahweh had instructed Mosheh. (LEV 8:13)

LEV 8:17 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:17 word 14

OET-LV: 17And_DOM the_bull and_DOM hide_of_its and_DOM flesh_of_its and_DOM dung_of_its he_burnt with_fire from_the_outside of_camp just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_8:17)

OET-RV: 17However, he burnt up the rest of the bull including its hide, flesh, and dung, outside the camp, just as Yahweh had told him. (LEV 8:17)

LEV 8:21 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:21 word 21

OET-LV: 21And_DOM the_entrails and_DOM the_legs he_washed with_water and_ Mosheh _he_made_smoke DOM all_of the_ram to_the_altar was_a_burnt_offering it to_an_odour_of soothing was_a_fire_offering it to/for_YHWH just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_8:21)

OET-RV: 21However, Aharon washed the innards and the legs, then Mosheh also burnt those up on the altar as a burnt offering that was pleasing aroma for Yahweh, just as Yahweh had instructed Mosheh. (LEV 8:21)

LEV 8:29 contextual word gloss=‘he_had_commanded’ word gloss=‘commanded’ OSHB LEV 8:29 word 15

OET-LV: 29And_ Mosheh _he/it_took DOM the_breast and_he_waved_it a_wave-offering to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH from_the_ram_of (the)_installation_offering(s) to_Mosheh it_belonged to_a_portion just_as he_had_commanded YHWH DOM Mosheh.   (LEV_8:29)

OET-RV: 29Then Mosheh took the breast meat from the ram for the ordination offering, and raised it as a wave offering in front of Yahweh, just as Yahweh had instructed him. (LEV 8:29)