Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 40 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V33V34V35V36V37V38

Parallel EXO 40:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 40:32 ©

OET (OET-RV)No OET-RV EXO 40:32 verse available

OET-LVIn/on/at/with_went_they into the_tent of_meeting and_in/on/at/with_approached_they to the_altar they_washed just_as he_had_commanded Yahweh DOM Mosheh.

UHBבְּ⁠בֹאָ֞⁠ם אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֗ד וּ⁠בְ⁠קָרְבָתָ֛⁠ם אֶל־הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ יִרְחָ֑צוּ כַּ⁠אֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ס 
   (bə⁠ⱱoʼā⁠m ʼel-ʼohel mōˊēd ū⁠ⱱə⁠qārəⱱātā⁠m ʼel-ha⁠mmizbēaḩ yirḩāʦū ⱪa⁠ʼₐsher ʦiūāh yahweh ʼet-mosheh.ş)

Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Whenever they went into the tent of meeting and whenever they went close to the altar, they washed themselves, just as Yahweh had commanded Moses.

UST Whenever they went into the sacred tent and whenever they came close to the altar, they would wash themselves, exactly as Yahweh had commanded Moses.


BSB They washed whenever they entered the Tent of Meeting or approached the altar, just as the LORD had commanded Moses.

OEBNo OEB EXO book available

WEB When they went into the Tent of Meeting, and when they came near to the altar, they washed, as Yahweh commanded Moses.

WMB When they went into the Tent of Meeting, and when they came near to the altar, they washed, as the LORD commanded Moses.

NET Whenever they entered the tent of meeting, and whenever they approached the altar, they would wash, just as the Lord had commanded Moses.

LSV in their going into the Tent of Meeting, and in their drawing near to the altar, they wash, as YHWH has commanded Moses.

FBV They washed whenever they went into the Tent of Meeting or approached the altar, as the Lord had ordered Moses to do.

T4T31-32 31-32Every time Moses/I and Aaron and his sons went into the Sacred Tent or went to the altar, they/we washed their/our hands and feet ritually, exactly as Yahweh had commanded Moses/me.

LEB At their going into the tent of assembly and at their approaching the altar, they washed, as Yahweh had commanded Moses.

BBE Whenever they went into the Tent of meeting, and when they came near the altar, as the Lord had given orders to Moses.

MOFNo MOF EXO book available

JPS when they went into the tent of meeting, and when they came near unto the altar, they should wash; as the LORD commanded Moses.

ASV when they went into the tent of meeting, and when they came near unto the altar, they washed; as Jehovah commanded Moses.

DRA The cloud covered the tabernacle of the testimony, and the glory of the Lord filled it.

YLT in their going in unto the tent of meeting, and in their drawing near unto the altar, they wash, as Jehovah hath commanded Moses.

DBY when they went into the tent of meeting, and when they drew near to the altar, they washed; as Jehovah had commanded Moses.

RV when they went into the tent of meeting, and when they came near unto the altar, they washed: as the LORD commanded Moses.

WBS When they went into the tent of the congregation, and when they came near to the altar, they washed; as the LORD commanded Moses.

KJB When they went into the tent of the congregation, and when they came near unto the altar, they washed; as the LORD commanded Moses.

BB When they went into the tabernacle of the congregation, and when they went to the aulter they wasshed them selues, as the Lorde commaunded Moyses.
  (When they went into the tabernacle of the congregation, and when they went to the altar they washed themselves, as the Lord commanded Moses.)

GNV When they went into the Tabernacle of the Congregation, and when they approched to the Altar, they washed, as the Lord had commanded Moses.

CB for they ought to wash the, whan they wente in to the Tabernacle of wytnesse, or whan they wente vnto the altare, as the LORDE commaunded him.
  (for they ought to wash them, when they went in to the Tabernacle of wytnesse, or when they went unto the altar, as the LORD commanded him.)

WYC a cloude hilide the tabernacle of witnessyng, and the glorie of the Lord fillide it;
  (a cloud hilide the tabernacle of witnessing, and the glory of the Lord fillide it;)

LUT Denn sie müssen sich waschen, wenn sie in die Hütte des Stifts gehen oder hinzutreten zum Altar, wie ihm der HErr geboten hatte.
  (Because they/she/them müssen itself/yourself/themselves waschen, when they/she/them in the Hütte the Stifts gehen or hinzutreten for_the Altar, like him the LORD geboten hatte.)

CLV operuit nubes tabernaculum testimonii, et gloria Domini implevit illud.
  (operuit clouds tabernaculum testimonii, and gloria Domini implevit illud. )

BRNNo BRN EXO 40:32 verse available

BrLXXNo BrLXX EXO 40:32 verse available


TSNTyndale Study Notes:

40:1-33 The report on setting up the Tabernacle begins with the Lord’s commands to do so (40:1-15) and continues with the report on how Moses obeyed those commands (40:16-33).
• The repeated statement that Moses did everything just as the Lord had commanded him (40:16, 19, 21, 23, 25, 2729, 32) is in radical contrast to Aaron’s self-serving statement in 32:22-24. God wishes to share his presence with us, but his holiness is such that this can occur only if we renounce our own efforts to secure his presence and gifts.

BI Exo 40:32 ©