Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #306154

מוּסָרJer 5

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (25) of identical word form מוּסָר (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘מוּסָר’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 5 different glosses: ‘[am]_discipline’, ‘a_warning’, ‘correction’, ‘discipline’, ‘instruction’.

PSA 50:17 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PSA 50:17 word 3

PRO 5:12 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 5:12 word 4

PRO 5:23 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 5:23 word 4

PRO 6:23 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 6:23 word 9

PRO 8:33 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘instruction’ OSHB PRO 8:33 word 2

PRO 10:17 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘instruction’ OSHB PRO 10:17 word 4

PRO 12:1 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 12:1 word 2

PRO 13:18 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 13:18 word 4

PRO 13:24 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 13:24 word 7

PRO 15:10 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 15:10 word 1

PRO 15:32 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 15:32 word 2

PRO 19:20 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘instruction’ OSHB PRO 19:20 word 4

PRO 19:27 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘instruction’ OSHB PRO 19:27 word 4

PRO 22:15 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 22:15 word 6

PRO 23:13 contextual word gloss=‘discipline’ word gloss=‘discipline’ OSHB PRO 23:13 word 4

PRO 24:32 contextual word gloss=‘instruction’ word gloss=‘instruction’ OSHB PRO 24:32 word 7

JER 2:30 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘correction’ OSHB JER 2:30 word 5

JER 7:28 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘discipline’ OSHB JER 7:28 word 13

JER 17:23 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘discipline’ OSHB JER 17:23 word 14

JER 32:33 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘discipline’ OSHB JER 32:33 word 13

JER 35:13 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘lesson’ OSHB JER 35:13 word 15

EZE 5:15 contextual word gloss=‘a_warning’ word gloss=‘warning’ OSHB EZE 5:15 word 4

HOS 5:2 contextual word gloss=‘[am]_discipline’ word gloss=‘punishment’ OSHB HOS 5:2 word 5

ZEP 3:2 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘correction’ OSHB ZEP 3:2 word 6

ZEP 3:7 contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘correction’ OSHB ZEP 3:7 word 6

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מוּסָר’’ have 6 different glosses: ‘[am]_discipline’, ‘[is]_about_to_be_removed’, ‘a_warning’, ‘correction’, ‘discipline’, ‘instruction’.

Hebrew words (14) other than מוּסָר (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘correction’

Have 14 other words (מוּסַר, תּוֹכַחַת, תּוֹכַחַת, לְשֵׁבֶט, מוּסַר, מוּסַר, תּוֹכַחַת, תוֹכַחַת, מוּסַר, מוּסַר, מוּסַר, מוּסַר, תּוֹכַחַת, מוּסַר) with 3 lemmas altogether (Lemma=‘מוּסָר’, Lemma=‘תּוֹכַחַת’, Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁבֶט’)

JOB 12:18מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘[the]_correction_of’ word gloss=‘bonds_of’ OSHB JOB 12:18 word 1

JOB 20:3מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘[the]_correction_of’ word gloss=‘rebuke_of’ OSHB JOB 20:3 word 1

JOB 37:13לְשֵׁבֶט (ləshēⱱeţ)  Lemmas=‘לְ’, ‘שֵׁבֶט’ morpheme glosses=‘for, correction’ OSHB JOB 37:13 word 2

PRO 1:3מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘correction_of’ word gloss=‘instruction_of’ OSHB PRO 1:3 word 2

PRO 1:8מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘the_correction_of’ word gloss=‘instruction_of’ OSHB PRO 1:8 word 3

PRO 4:1מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘[the]_correction_of’ word gloss=‘instruction_of’ OSHB PRO 4:1 word 3

PRO 13:18תּוֹכַחַת (tōkaḩat)  Lemma=‘תּוֹכַחַת’ contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘reproof’ OSHB PRO 13:18 word 6

PRO 15:5תּוֹכַחַת (tōkaḩat)  Lemma=‘תּוֹכַחַת’ contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘reproof’ OSHB PRO 15:5 word 6

PRO 15:10תוֹכַחַת (tōkaḩat)  Lemma=‘תּוֹכַחַת’ contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘rebuke’ OSHB PRO 15:10 word 6

PRO 15:31תּוֹכַחַת (tōkaḩat)  Lemma=‘תּוֹכַחַת’ contextual word gloss=‘correction_of’ word gloss=‘reproof’ OSHB PRO 15:31 word 3

PRO 15:32תּוֹכַחַת (tōkaḩat)  Lemma=‘תּוֹכַחַת’ contextual word gloss=‘correction’ word gloss=‘admonition’ OSHB PRO 15:32 word 6

PRO 15:33מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘[is_the]_correction_of’ word gloss=‘instruction_of’ OSHB PRO 15:33 word 3

JER 10:8מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘[the]_correction_of’ word gloss=‘instruction_of’ OSHB JER 10:8 word 4

JER 30:14מוּסַר (mūşar)  Lemma=‘מוּסָר’ contextual word gloss=‘[the]_correction_of’ word gloss=‘punishment_of’ OSHB JER 30:14 word 11