Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Esg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Esg 5 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

Parallel ESG 5:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Esg 5:4 ©

OET-RVNo OET-RV ESG book available

OET-LVNo OET-LV ESG book available

ULTNo ULT ESG book available

USTNo UST ESG book available


BSBNo BSB ESG book available

OEBNo OEB ESG book available

WEB Esther said, “Today is a special day. So if it seems good to the king, let both him and Haman come to the feast which I will prepare this day.”

WMBNo WMB ESG book available

NETNo NET ESG book available

LSVNo LSV ESG book available

FBVNo FBV ESG book available

T4TNo T4T ESG book available

LEBNo LEB ESG book available

BBENo BBE ESG book available

MOFNo MOF ESG book available

ASVNo ASV ESG book available

DRANo DRA ESG book available

YLTNo YLT ESG book available

DBYNo DBY ESG book available

RVNo RV ESG 5:4 verse available

WBSNo WBS ESG book available

KJBNo KJB ESG 5:4 verse available

BBNo BB ESG book available

GNVNo GNV ESG book available

CBNo CB ESG book available

WYCNo WYC ESG book available

LUTNo LUT ESG book available

CLVNo CLV ESG book available

BRN And Esther said, To-day is my great day: if then it seem good to the king, let both him and Aman come to the feast which I will prepare this day.

BrLXX Εἶπε δὲ Ἐσθὴρ, ἡμέρα μου ἐπίσημος σήμερόν ἐστιν· εἰ οὖν δοκεῖ τῷ βασιλεῖ, ἐλθάτω καὶ αὐτὸς καὶ Ἀμὰν εἰς τὴν δοχὴν, ἣν ποιήσω σήμερον.
  (Eipe de Esthaʸr, haʸmera mou episaʸmos saʸmeron estin; ei oun dokei tōi basilei, elthatō kai autos kai Aman eis taʸn doⱪaʸn, haʸn poiaʸsō saʸmeron. )

BI Esg 5:4 ©