Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Esg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Esg 6 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14

Parallel ESG 6:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Esg 6:2 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)And he found the[fn] records written concerning Mordecai, how he had told the king about the king’s two chamberlains, when they were keeping guard, and sought to lay hands on Ahasuerus.


6:2 Greek letters.

BrLXXΕὗρε δὲ τὰ γράμματα τὰ γραφέντα περὶ Μαρδοχαίου, ὡς ἀπήγγειλεν τῷ βασιλεῖ περὶ τῶν δύο εὐνούχων τοῦ βασιλέως ἐν τῷ φυλάσσειν αὐτοὺς, καὶ ζητῆσαι ἐπιβαλεῖν τὰς χεῖρας Ἀρταξέρξῃ.
   (Heure de ta grammata ta grafenta peri Mardoⱪaiou, hōs apaʸngeilen tōi basilei peri tōn duo eunouⱪōn tou basileōs en tōi fulassein autous, kai zaʸtaʸsai epibalein tas ⱪeiras Artaxerxaʸ. )

BrTrAnd he found the records written concerning Mardochæus, how he had told the king concerning the two chamberlains of the king, when they were keeping guard, and sought to lay hands on Artaxerxes.


WEBBEAnd he found the[fn] records written concerning Mordecai, how he had told the king about the king’s two chamberlains, when they were keeping guard, and sought to lay hands on Ahasuerus.


6:2 Greek letters.

DRANo DRA ESG book available

RVNo RV ESG 6:2 verse available

KJB-1769No KJB-1769 ESG 6:2 verse available

KJB-1611No KJB-1611 ESG 6:2 verse available

WyclNo Wycl ESG book available

BI Esg 6:2 ©