Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #147047

נָתָן2 Sam 12

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (29) of identical word form נָתָן (Morphology=Np PoS=proper_noun) in the Hebrew originals

The word form ‘נָתָן’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Nathan’, ‘of_Nathan’.

2 SAM 7:2 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 7:2 word 4

OET-LV: 2And_he/it_said the_king to Nātān the_prophet see please I am_dwelling in_house_of cedar(s) and_the_box_of the_ʼElohīm is_dwelling in_the_middle of_the_tent_curtain.   (SA2_7:2)

OET-RV: 2One day the king said to the prophet Natan, “Look, I’m here living in a house made of cedar, but God’s box is still there in a tent.” (SA2 7:2)

2 SAM 7:3 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 7:3 word 2

OET-LV: 3And_ Nātān _he/it_said to the_king all_of that is_in_your_of_heart go do if/because YHWH is_with_you.   (SA2_7:3)

OET-RV: 3“Go and do whatever you consider best,” Natan replied, “because Yahweh is with you.” (SA2 7:3)

2 SAM 7:4 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 7:4 word 8

OET-LV: 4and_he/it_was in_night (the)_that and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Nātān to_say.   (SA2_7:4)

OET-RV: 4But that night, Yahweh spoke to Natan, (SA2 7:4)

2 SAM 7:17 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 7:17 word 9

OET-LV: 17According_to_all_of the_words/messages the_these and_according_to_all_of the_vision the_this so Nātān he_spoke to Dāvid.   (SA2_7:17)

OET-RV: 17So Natan passed all of that onto David, (SA2 7:17)

2 SAM 12:1 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 12:1 word 4

OET-LV: 12and_ YHWH _he_sent DOM Nātān to Dāvid and_he_came to_him/it and_he/it_said to_him/it two_of men they_were in_a_city one one was_rich and_one was_poor.   (SA2_12:1)

OET-RV: 12So Yahweh sent Natan to David to tell him, “Once there was a rich man and a poor man living in the same city. (SA2 12:1)

2 SAM 12:7 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 12:7 word 2

OET-LV: 7And_ Nātān _he/it_said to Dāvid you the_man thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) I I_anointed_you to_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_I I_delivered_you from_the_hand_of Shāʼūl/(Saul).   (SA2_12:7)

OET-RV: 7Then Natan said to David, “You are that rich man. Yahweh, the god of Yisrael, says to you: ‘I myself anointed you as king over Yisrael, and I myself kept you safe from Sha’ul. (SA2 12:7)

2 SAM 12:13 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 12:13 word 4

OET-LV: 13and_ Dāvid _he/it_said to Nātān I_have_sinned to/for_YHWH and_ Nātān _he/it_said to Dāvid also YHWH he_has_taken_away sin_of_your not you_will_die.   (SA2_12:13)

OET-RV: 13Yes, I’ve sinned against Yahweh,” David responded to Natan.
¶ “Yahweh has taken away your sin,” Natan replied. “You won’t die. (SA2 12:13)

2 SAM 12:13 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 12:13 word 8

OET-LV: 13and_ Dāvid _he/it_said to Nātān I_have_sinned to/for_YHWH and_ Nātān _he/it_said to Dāvid also YHWH he_has_taken_away sin_of_your not you_will_die.   (SA2_12:13)

OET-RV: 13Yes, I’ve sinned against Yahweh,” David responded to Natan.
¶ “Yahweh has taken away your sin,” Natan replied. “You won’t die. (SA2 12:13)

2 SAM 12:15 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 12:15 word 2

OET-LV: 15And_ Nātān _he/it_went to house_of_his and_ YHWH _he_struck DOM the_child whom the_wife_of she_had_borne of_ʼŪriyyāh to_Dāvid and_he_was_sick.   (SA2_12:15)

OET-RV: 15Then Natan went home.
¶ Then Yahweh caused the baby (that Uriyyah’s wife had given birth to) to get sick. (SA2 12:15)

2 SAM 12:25 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 12:25 word 3

OET-LV: 25And_he_sent by_the_hand_of Nātān the_prophet and_he/it_called DOM his/its_name Yədīdəyāh/(Jedidiah) in_account_of YHWH.   (SA2_12:25)

OET-RV: 25and sent the prophet Natan to name him Yedidyah (which means ‘loved by Yahweh’) for Yahweh’s sake. (SA2 12:25)

2 SAM 23:36 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 2 SAM 23:36 word 3

OET-LV: 36Yigʼāl/(Igal) the_son_of Nātān from_Tsōⱱāh/(Zobah) Bānī the_Gādī.   (SA2_23:36)

OET-RV:  •  36Natan’s son Yigal from Tsovah,
 • Bani the Gadite, (SA2 23:36)

1 KI 1:10 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 1:10 word 2

OET-LV: 10And_DOM Nātān the_prophet and_Bəyāh and_DOM the_mighty_men and_DOM Shəlomoh/(Solomon) his/its_woman not he_invited.   (KI1_1:10)

OET-RV: 10However, he didn’t invite the prophet Natan, Benayah, the top warriors, or his brother Shelomoh. (KI1 1:10)

1 KI 1:11 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 1:11 word 2

OET-LV: 11And_ Nātān _he/it_said to Bath- sheⱱaˊ the_mother_of Shəlomoh to_say am_not have_you_heard if/because_that he_has_become_king ʼAdoniyyāh the_son_of Ḩaggit and_our_of_master(s) Dāvid not he_knows.   (KI1_1:11)

OET-RV: 11Then Natan asked Shelomoh’s mother Batsheva, “Haven’t you heard that Haggit’s son Adoniyyah has made himself king, and our master David doesn’t even realise? (KI1 1:11)

1 KI 1:23 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 1:23 word 5

OET-LV: 23And_people_told to/for_the_king to_say here Nātān the_prophet and_he_came to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_he_bowed_down to/for_the_king on face_of_his ground_to_the.   (KI1_1:23)

OET-RV: 23and his arrival was announced to the king. He went into the room and knelt in front of the king and bowed his face to the floor. (KI1 1:23)

1 KI 1:24 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 1:24 word 2

OET-LV: 24And_ Nātān _he/it_said my_master the_king you have_you_said ʼAdoniyyāh he_will_reign after_me and_he he_will_sit on throne_of_my.   (KI1_1:24)

OET-RV: 24Then he asked, “My master the king, did you announce that Adoniyyah will reign after you and sit on your throne? (KI1 1:24)

1 KI 1:44 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 1:44 word 8

OET-LV: 44And_he_has_sent with_him/it the_king DOM Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_DOM Nātān the_prophet and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_have_caused_to_ride DOM_him/it on the_mule_of the_king.   (KI1_1:44)

OET-RV: 44The king sent Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the king’s bodyguards, and they placed Shelomoh on the king’s mule. (KI1 1:44)

1 KI 4:5 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 4:5 word 3

OET-LV: 5and_ˊAzaryāh the_son_of Nātān was_over the_overseers and_Zāⱱūd the_son_of Nātān was_a_priest the_friend_of the_king.   (KI1_4:5)

OET-RV: 5Natan’s son Azaryahu was supervisor of the governors,
 ⇔ and his son Zavud was a priest and adviser to the king. (KI1 4:5)

1 KI 4:5 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 KI 4:5 word 8

OET-LV: 5and_ˊAzaryāh the_son_of Nātān was_over the_overseers and_Zāⱱūd the_son_of Nātān was_a_priest the_friend_of the_king.   (KI1_4:5)

OET-RV: 5Natan’s son Azaryahu was supervisor of the governors,
 ⇔ and his son Zavud was a priest and adviser to the king. (KI1 4:5)

1 CHR 2:36 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 2:36 word 4

OET-LV: 36And_ˊAttay he_fathered DOM Nātān and_Nātān he_fathered DOM Zāⱱād.   (CH1_2:36)

OET-RV: 36Attai was the father of Natan, and Natan was the father of Zavad. (CH1 2:36)

1 CHR 11:38 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 11:38 word 3

OET-LV: 38ʼēl/(Joel) the_brother_of Nātān Miⱱḩār the_son_of Hagrī.   (CH1_11:38)

OET-RV: 38Yoel (Natan’s brother), Mivhar (Hagri’s son), (CH1 11:38)

1 CHR 14:4 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 14:4 word 10

OET-LV: 4And_these are_the_names_of the_ones_born who they_belonged to_him/it in_Yərūshālam/(Jerusalem) Shammūˊa and_Shōⱱāⱱ Nātān and_Shəlomoh/(Solomon).   (CH1_14:4)

OET-RV: 4These are his children who were born there in Yerushalem: Shammua, Shovav, Natan, Shelomoh (Solomon), (CH1 14:4)

1 CHR 17:1 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 17:1 word 9

OET-LV: 17and_he/it_was just_as he_dwelt Dāvid in_his_of_house and_ Dāvid _he/it_said to Nātān the_prophet here I am_dwelling in_house_of the_cedar(s) and_the_box_of the_covenant_of YHWH is_under tent_curtains.   (CH1_17:1)

OET-RV: 17After a while when David was living in his house, he said to the prophet Natan, “Look, here I am living in a palace made of cedar, but the box containing Yahweh’s agreement is kept in a tent.” (CH1 17:1)

1 CHR 17:2 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 17:2 word 2

OET-LV: 2And_ Nātān _he/it_said to Dāvid all that is_in_your_of_heart do if/because the_ʼElohīm is_with_you.   (CH1_17:2)

OET-RV: 2Go add and do what you’re planning,” Natan replied, “because God is with you.” (CH1 17:2)

1 CHR 17:3 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 17:3 word 8

OET-LV: 3and_he/it_was in_night (the)_that and_ the_message_of _he/it_was god to Nātān to_say.   (CH1_17:3)

OET-RV: 3But that night God spoke to Natan, (CH1 17:3)

1 CHR 17:15 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 17:15 word 9

OET-LV: 15According_to_all_of the_words/messages the_these and_according_to_all_of the_vision the_this so Nātān he_spoke to Dāvid.   (CH1_17:15)

OET-RV: 15So Natan passed all of that on to David. (CH1 17:15)

1 CHR 29:29 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB 1 CHR 29:29 word 14

OET-LV: 29And_the_matters_of Dāvid the_king (the)_former and_(the)_latter there_they are_written on the_words/messages_of Shəʼēl/(Samuel) the_seer and_on the_words/messages_of Nātān the_prophet and_on the_words/messages_of Gād the_seer.   (CH1_29:29)

OET-RV: 29The records of everything done by King David, from the beginning to his end, were written by the prophets Shemuel (Samuel), Natan (Nathan), and Gad. (CH1 29:29)

2 CHR 9:29 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nathan’ OSHB 2 CHR 9:29 word 11

OET-LV: 29And_the_rest_of the_matters_of Shəlomoh (the)_former and_(the)_latter not are_they written on the_words/messages_of Nathan the_prophet and_on the_prophecy_of ʼAḩiyyāh the_Shilōnī and_in_the_visions_of ˊIddō the_seer on Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Neⱱaţ.   (CH2_9:29)

OET-RV: 29Everything else that Shelomoh did, from the beginning to the end, was written down by the prophet Natan, and the prophecy by Ahiyah (from Shiloh) and the prophet Iddo’s visions about Nevat’s son Yaraveam (Jeroboam) were also written down. (CH2 9:29)

PSA 51:2 contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB PSA 51:2 word 3

OET-LV: 2When_came to_him/it Nātān the_prophet when he_had_gone into Bath- sheba.   (PSA_51:2)

OET-RV: 2Wash me thoroughly from my iniquity
 ⇔ ≈ and make me clean from my sin (PSA 51:2)

ZEC 12:12 contextual word gloss=‘of_Nathan’ word gloss=‘Nātān’ OSHB ZEC 12:12 word 14

OET-LV: 12And_it_will_mourn the_earth/land clans clans alone the_clan_of the_house_of Dāvid alone and_their_of_wives alone the_clan_of the_house_of Nātān alone and_their_of_wives alone.   (ZEC_12:12)

OET-RV: 12The land will mourn, each clan separate from other clans. The clan of David’s descendants will be separate and their wives will be separate from the men. The clan of Nathan’s descendants will be separate and their wives will also be separate from the men. (ZEC 12:12)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘נָתָן’’ have 4 different glosses: ‘Nathan’, ‘he_gave’, ‘he_has_given’, ‘of_Nathan’.

Hebrew words (13) other than נָתָן (Morphology=Np PoS=proper_noun) with a gloss related to ‘Nathan’

Have 13 other words (וְנָתָן, וְנָתָן, וְנָתָן, וּלְנָתָן, וְנָתָן, וְנָתָן, וּלְנָתָן, וְנָתָן, וְנָתָן, וְנָתָן, וְנָתָן, וְנָתָן, מֶלֶךְ) with 3 lemmas altogether (Lemma=‘נְתַןמֶלֶךְ’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘נָתָן’, Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’)

2 SAM 5:14וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 2 SAM 5:14 word 8

OET-LV: 14And_these are_the_names_of the_ones_born to_him/it in_Yərūshālam/(Jerusalem) Shammūˊa and_Shōⱱāⱱ and_Nātān and_Shəlomoh/(Solomon).   (SA2_5:14)

OET-RV: 14The names of his sons who were born in Yerushalem were Shammua, Shobab, Natan (Nathan), Shelomoh (Solomon), (SA2 5:14)

1 KI 1:8וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 KI 1:8 word 6

OET-LV: 8And_Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_Nātān the_prophet and_Shimˊī and_Rēˊī and_the_mighty_men who belonged_to_Dāvid not they_were with ʼAdoniyyāh.   (KI1_1:8)

OET-RV: 8But the priest Tsadok and Yehoyada’s son Benayah, the prophet Natan, Shimei and Rei, and David’s top warriors were all against Adoniyyah. (KI1 1:8)

1 KI 1:22וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 KI 1:22 word 6

OET-LV: 22And_see/lo/see still_she was_speaking with the_king and_Nātān the_prophet he_came.   (KI1_1:22)

OET-RV: 22Just then, while she was still talking with the king, the prophet Natan appeared (KI1 1:22)

1 KI 1:32וּלְנָתָן (ūlənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, (to), Nathan’ morpheme glosses=‘and, to, Nathan’ OSHB 1 KI 1:32 word 8

OET-LV: 32and_he/it_said the_king Dāvid summon to_me (to)_Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_(to)_Nātān the_prophet and_(to)_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_they_came to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king.   (KI1_1:32)

OET-RV: 32Then King David called out, “Summon Tsadok the priest for me, and Natan the prophet, and Yehoyada’s son Benayah.” So they came into the king’s room. (KI1 1:32)

1 KI 1:34וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 KI 1:34 word 6

OET-LV: 34And_he_will_anoint DOM_him/it there Tsādōq the_priest/officer and_Nātān the_prophet to_king over Yisrāʼēl/(Israel) and_you(pl)_will_give_a_blast on_horn and_you(pl)_will_say may_he_live the_king Shəlomoh.   (KI1_1:34)

OET-RV: 34Then you two, Tsadok and Natan, must anoint him there as king over Yisrael. Then blow the horn and shout, ‘Let King Shelomoh live!’ (KI1 1:34)

1 KI 1:38וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 KI 1:38 word 4

OET-LV: 38And_ Tsādōq/(Zadok) _he/it_descended the_priest/officer and_Nātān the_prophet and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_caused_to_ride DOM Shəlomoh on the_mule_of the_king Dāvid and_they_brought DOM_him/it to Giyḩōn.   (KI1_1:38)

OET-RV: 38So Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the kings bodyguards went and put Shelomoh on the king’s mule, and took him to Gihon. (KI1 1:38)

1 KI 1:45וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 KI 1:45 word 5

OET-LV: 45And_they_have_anointed Tsādōq DOM_him/it the_priest/officer and_Nātān the_prophet to_king at_Giyḩōn and_they_have_gone_up from_there joyful and_it_was_stirred the_town that is_the_sound which you(pl)_have_heard.   (KI1_1:45)

OET-RV: 45Then Tsadok and Natan anointed him as king at Gihon. Now they’ve gone back from there cheering all the way, and the whole city is happily celebrating. That’s the noise that you’re all hearing. (KI1 1:45)

2 KI 23:11מֶלֶךְ (melek)  Lemma=‘נְתַןמֶלֶךְ’ contextual word gloss=‘Nathan’ word gloss=‘king’ OSHB 2 KI 23:11 word 15

OET-LV: 11And_he_removed DOM the_horses which they_had_dedicated the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) to_sun from_the_going of_the_house_of of_YHWH at the_room_of Nathan the_court-official which was_in_Parbar and_DOM the_chariots_of the_sun he_burnt with_fire.   (KI2_23:11)

OET-RV: 11The horses that the kings of Yehudah had offered to the sun, he prevented from approaching the hall of the official Natan-Melek that was in the courtyards of Yahweh’s temple, and he set fire to the chariots of the sun. (KI2 23:11)

1 CHR 2:36וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 CHR 2:36 word 5

OET-LV: 36And_ˊAttay he_fathered DOM Nātān and_Nātān he_fathered DOM Zāⱱād.   (CH1_2:36)

OET-RV: 36Attai was the father of Natan, and Natan was the father of Zavad. (CH1 2:36)

1 CHR 3:5וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 1 CHR 3:5 word 7

OET-LV: 5and_these they_were_born to_him/it in_Yərūshālam/(Jerusalem) Shimˊāʼ and_Shōⱱāⱱ and_Nātān and_Shəlomoh/(Solomon) four to shūˊa the_daughter_of ˊAmmiyʼēl.   (CH1_3:5)

OET-RV: 5and these were born to him there: Beyt-Shua (also known as Bathsheba, daughter of Ammiel) gave birth to four sons: Shimea, Shovav, Natan, and Shelomoh (Solomon). (CH1 3:5)

2 CHR 29:25וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB 2 CHR 29:25 word 14

OET-LV: 25And_he_stationed DOM the_Lēviyyiy the_house_of YHWH with_cymbals with_lyres and_with_harps by_the_command_of Dāvid and_Gād the_seer_of the_king and_Nathan the_prophet if/because was_by_the_hand_of YHWH the_command by_the_hand_of his_prophets_of_of.   (CH2_29:25)

OET-RV: 25Then he told the Levites to stand in the temple with cymbals, harps, and lyresobeying what David and his prophets Gad and Natan had commanded. (Yahweh had actually given those orders through his prophets.) (CH2 29:25)

EZRA 8:16וּלְנָתָן (ūlənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, for, Nathan’ morpheme glosses=‘and, for, Nathan’ OSHB EZRA 8:16 word 8

OET-LV: 16And_I_sent for_ʼElīˊezer for_ʼArīʼēl for_Shəmaˊyāh and_for_ʼElnātān and_for_Yārīⱱ/(Jarib) and_for_ʼElnātān and_for_Nātān and_for_Zəkaryāh and_for_Məshullām leaders and_for_Yōyārīⱱ/(Joiarib) and_for_ʼElnātān teachers.   (EZR_8:16)

OET-RV: 16So I summoned the following leaders: Eliezer, Ariel, Shemayah, Elnatan, Yarib, a second Elnatan, Natan, Zekaryah, and Meshullam, as well as the wise men: Yoyariv and a third Elnatan. (EZR 8:16)

EZRA 10:39וְנָתָן (vənātān)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָתָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Nathan’ morpheme glosses=‘and, Nathan’ OSHB EZRA 10:39 word 2

OET-LV: 39And_Shelemyāh and_Nātān and_ˊAdāyāh.   (EZR_10:39)

OET-RV: 39Shelemyah, Natan, Adayah, (EZR 10:39)