Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 9 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_rest of_the_matters of_Shəlomoh the_first and_the_last not [are]_they written on the_words of_Nātān the_prophet and_in the_prophecy of_ʼAḩiyyāh the_Shilōnī and_in/on/at/with_visions of_ˊDdō[fn] the_seer on Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son of_Neⱱaţ.
9:29 Variant note: יעדי: (x-qere) ’יֶעְדּ֣וֹ’: lemma_3260 morph_HNp id_14KEV יֶעְדּ֣וֹ
UHB וּשְׁאָר֙ דִּבְרֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־דִּבְרֵי֙ נָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְעַל־נְבוּאַ֞ת אֲחִיָּ֣ה הַשִּֽׁילוֹנִ֗י וּבַחֲזוֹת֙ יֶעְדּ֣וֹ[fn] הַחֹזֶ֔ה עַל־יָרָבְעָ֖ם בֶּן־נְבָֽט׃ ‡
(ūshəʼār diⱱrēy shəlomoh hāriʼshonim vəhāʼₐḩₐrōnim hₐloʼ-hēm kətūⱱim ˊal-diⱱrēy nātān hannāⱱiyʼ vəˊal-nəⱱūʼat ʼₐḩiyyāh hashshilōniy ūⱱaḩₐzōt yeˊdō haḩozeh ˊal-yārāⱱəˊām ben-nəⱱāţ.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
K יעדי
BrLXX Καὶ οἱ κατάλοιποι λόγοι Σαλωμὼν οἱ πρῶτοι καὶ οἱ ἔσχατοι, ἰδοὺ οὗτοι γεγραμμένοι ἐπὶ τῶν λόγων Νάθαν τοῦ προφήτου, καὶ ἐπὶ τῶν λόγων Ἀχία τοῦ Σηλωνίτου, καὶ ἐν ταῖς ὁράσεσιν Ἰωὴλ τοῦ ὁρῶντος περὶ Ἱεροβοὰμ υἱοῦ Ναβάτ.
(Kai hoi kataloipoi logoi Salōmōn hoi prōtoi kai hoi esⱪatoi, idou houtoi gegrammenoi epi tōn logōn Nathan tou profaʸtou, kai epi tōn logōn Aⱪia tou Saʸlōnitou, kai en tais horasesin Yōaʸl tou horōntos peri Hieroboam huiou Nabat. )
BrTr And the rest of the acts of Solomon, the first and the last, behold, these are written in the words of Nathan the prophet, and in the words of Achia the Selonite, and in the visions of Joel the seer concerning Jeroboam the son of Nabat.
ULT And the remainder of the matters of Solomon, the first things and the last things, are they not written in the words of Nathan the Prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the Seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
UST Lists of all the other things that Solomon did are written in the scrolls written by the prophet Nathan, and by the prophet Ahijah from the city of Shiloh, and in the scroll in which was written the visions of the prophet Iddo (a scroll in which Iddo’s visions about Jeroboam son of Nebat were also written).
BSB § As for the rest of the acts of Solomon, from beginning to end, are they not written in the Records of Nathan the Prophet, in the Prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the Visions of Iddo the Seer concerning Jeroboam son of Nebat?
OEB No OEB 2CH book available
WEBBE Now the rest of the acts of Solomon, first and last, aren’t they written in the history of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
WMBB (Same as above)
NET The rest of the events of Solomon’s reign, from start to finish, are recorded in the Annals of Nathan the Prophet, the Prophecy of Ahijah the Shilonite, and the Vision of Iddo the Seer pertaining to Jeroboam son of Nebat.
LSV And the rest of the matters of Solomon, the first and the last, are they not written beside the matters of Nathan the prophet, and beside the prophecy of Ahijah the Shilonite, and with the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam son of Nebat?
FBV The rest of the acts of Solomon, from start to finish, are written in the Records of Nathan the Prophet, in the Prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the Visions of Iddo the Seer about Jeroboam, son of Nebat.
T4T Lists of all the other things that Solomon did are recorded in the scrolls written by the prophet Nathan and by the prophet Ahijah from Shiloh city, and in the scroll in which were written the visions that the prophet Iddo saw concerning King Jeroboam.
LEB As for the remainder of the words of Solomon from the first to the last, are they not written in the chronicles[fn] of Nathan the prophet and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer, concerning Jeroboam the son of Nebat?
9:29 Or “words”
BBE Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not recorded in the history of Nathan the prophet, and in the words of Ahijah the prophet of Shiloh, and in the visions of Iddo the seer about Jeroboam, the son of Nebat?
Moff No Moff 2CH book available
JPS Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the words of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Jedo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
ASV Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the history of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
DRA Now the rest of the acts of Solomon first and last are written in the words of Nathan the prophet, and in the boobs of Ahias the Silonite, and in the vision of Addo the seer, against Jeroboam the son of Nabat.
YLT And the rest of the matters of Solomon, the first and the last, are they not written beside the matters of Nathan the prophet, and beside the prophecy of Ahijah the Shilonite, and with the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam son of Nebat?
Drby And the rest of the acts of Solomon first and last, are they not written in the words of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
RV Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the history of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer concerning Jeroboam the son of Nebat?
Wbstr Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?
KJB-1769 ¶ Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat?[fn]
9.29 book: Heb. words
KJB-1611 ¶ [fn][fn][fn]Now the rest of the actes of Solomon first and last, are they not written in the booke of Nathan the Prophet, and in the prophesie of Ahiiah the Shilonite, and in the visions of Iddo the Seer, against Ieroboam the sonne of Nebat?
(¶ Now the rest of the acts of Solomon first and last, are they not written in the book of Nathan the Prophet, and in the prophesy of Ahiyah the Shilonite, and in the visions of Iddo the Seer, against Yeroboam the son of Nebat?)
Bshps The rest of the actes of king Solomon first and last, are they not written in the sayings of Nathan the prophete, and in the prophecie of Ahiah the Silonite, and in the visions of Iddo the sear of visions against Ieroboam the sonne of Nabat?
(The rest of the acts of king Solomon first and last, are they not written in the sayings of Nathan the prophet, and in the prophesy of Ahiah the Silonite, and in the visions of Iddo the sear of visions against Yeroboam the son of Nabat?)
Gnva Concerning the rest of the actes of Salomon first and last, are they not written in the booke of Nathan the Prophet, and in the prophecie of Ahiiah the Shilonite, and in the visions of Ieedo the Seer against Ieroboam the sonne of Nebat?
(Concerning the rest of the acts of Salomon first and last, are they not written in the book of Nathan the Prophet, and in the prophesy of Ahiyah the Shilonite, and in the visions of Yeedo the Seer against Yeroboam the son of Nebat? )
Cvdl What more there is to saye of Salomon, both of his first and of his last, beholde, it is writte in the Cronicles of the prophet Nathan, and in the prophecies of Ahia of Silo, & in ye actes of Ieddi the Seer against Ieroboa ye sonne of Nebat.
(What more there is to say of Salomon, both of his first and of his last, behold, it is writte in the Chronicles of the prophet Nathan, and in the prophecies of Ahia of Silo, and in ye/you_all acts of Yeddi the Seer against Yeroboa ye/you_all son of Nebat.)
Wycl Sotheli the residue of the formere werkis and the laste of Salomon ben writun in the wordis of Nathan, the prophete, and in the wordis of Achie of Silo, and in the visioun, `ether prophesie, of Addo, the prophete, ayens Jeroboam, sone of Nabath.
(Truly the residue of the formere works and the last of Salomon been written in the words of Nathan, the prophet, and in the words of Achie of Silo, and in the visioun, `ether prophesie, of Addo, the prophet, against Yeroboam, son of Nabath.)
Luth Was aber mehr von Salomo zu sagen ist, beide sein Erstes und sein Letztes, siehe, das ist geschrieben in der Chronik des Propheten Nathan und in den Prophezeiungen Ahias von Silo und in den Gesichten Jeddis, des Schauers, wider Jerobeam, den Sohn Nebats.
(What but more from Salomo to say is, both his Erstes and his Letztes, look, the is written in the/of_the Chronik the Propheten Nathan and in the Prophezeiungen Ahias from Silo and in the Gesichten Yeddis, the Schauers, against Yerobeam, the son Nebats.)
ClVg Reliqua autem operum Salomonis priorum et novissimorum scripta sunt in verbis Nathan prophetæ, et in libris Ahiæ Silonitis, in visione quoque Addo videntis contra Jeroboam filium Nabat.
(Reliqua however operum Salomonis priorum and novissimorum scripta are in verbis Nathan prophetæ, and in libris Ahiæ Silonitis, in visione too Addo videntis on_the_contrary Yeroboam son Nabat. )
9:29 The Chronicler apparently used prophetic anthologies or annals as part of his source material; the works of individual prophets may have been incorporated into larger collections. These sources no longer exist. Nathan and Ahijah were active during the reigns of David and Solomon. Iddo is otherwise unknown.
Note 1 topic: figures-of-speech / merism
(Occurrence 0) first and last
(Some words not found in UHB: and,rest acts Shəlomoh the,first and,the,last ?,not they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in records Nātān the,prophet and,in prophecy ʼAḩiyyāh the,Shilonite and,in/on/at/with,visions ˊDdō the,seer on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) son_of Neⱱaţ )
The phrase “first and last” represents the whole time of Solomon’s reign. Alternate translation: “from the beginning to the end of his reign”
Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion
(Occurrence 0) are they not written & (which also had information about Jeroboam son of Nebat)?
(Some words not found in UHB: and,rest acts Shəlomoh the,first and,the,last ?,not they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in records Nātān the,prophet and,in prophecy ʼAḩiyyāh the,Shilonite and,in/on/at/with,visions ˊDdō the,seer on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) son_of Neⱱaţ )
The author uses the question to remind the readers that other people had written about Solomon. It can be expressed in active form Alternate translation: “they are written … (which also had information about Jeroboam son of Nebat.)” or “people have written about them … (which also had information about Jeroboam son of Nebat).”
(Occurrence 0) The History of Nathan the Prophet … The Prophecy of Ahijah the Shilonite … The Visions of Iddo the Seer
(Some words not found in UHB: and,rest acts Shəlomoh the,first and,the,last ?,not they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in records Nātān the,prophet and,in prophecy ʼAḩiyyāh the,Shilonite and,in/on/at/with,visions ˊDdō the,seer on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) son_of Neⱱaţ )
These are the names of some writings that existed when 2 Chronicles was written, but they do not exist now.
(Occurrence 0) Ahijah the Shilonite
(Some words not found in UHB: and,rest acts Shəlomoh the,first and,the,last ?,not they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in records Nātān the,prophet and,in prophecy ʼAḩiyyāh the,Shilonite and,in/on/at/with,visions ˊDdō the,seer on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) son_of Neⱱaţ )
This is a prophet from Shiloh who predicted that the nation of Israel would be divided into two kingdoms.
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shilonite
(Some words not found in UHB: and,rest acts Shəlomoh the,first and,the,last ?,not they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in records Nātān the,prophet and,in prophecy ʼAḩiyyāh the,Shilonite and,in/on/at/with,visions ˊDdō the,seer on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) son_of Neⱱaţ )
This is the name of a people group from the town of Shiloh.
If you ask someone today what biblical prophets did, they will likely tell you that they divinely foretold of future events. While this was often the case, most prophets in the Bible focused as much on “forthtelling” God’s messages as they did on “foretelling” the future. That is, their primary role was to simply “forthtell” divinely acquired messages to leaders and groups of people, and at times that included foretelling of coming judgment, blessing, rescue, etc. Also, though plenty of prophets (sometimes called “seers” in Scripture) often spoke in confrontational or eccentric language that put them at odds with kings and religious leaders, the biblical writers also applied the term prophet to people who communicated God’s messages in ways that many readers today might not think of as prophecy, such as worship leaders appointed by David to “prophesy with lyres, harps, and cymbals” (1 Chronicles 25:1). Similarly, the books of Joshua, Judges, 1 & 2 Samuel, and 1 & 2 Kings are typically categorized as history by Christians, but in the Hebrew canon they belong to the category of Former Prophets. The Lord raised up prophets throughout all of biblical history, from the giving of the law under Moses to the revelation of the last days by the apostle John, and the kings of Israel and Judah often recognized and supported specific people as official prophets of the royal court and consulted them to find out God’s perspective about official matters. Following is a list of nearly everyone designated as prophet or seer in the Old Testament and the primary area of their ministry.
• Deborah (1216 B.C.) [Judges 4:4] => Baal-tamar?
• Samuel (1070 B.C.) [1 Samuel 3:20; 1 Chronicles 29:29; 2 Chronicles 35:18] => Ramah
• Gad (1018 B.C.) [2 Samuel 24:11; 1 Chronicles 21:9; 29:29; 2 Chronicles 29:25] => Masada?
• Nathan (1000 B.C.) [2 Samuel 12:1; 1 Chronicles 29:29; 2 Chronicles 29:25] => Jerusalem
• Asaph (1000 B.C.) [2 Chronicles 29:30] => Jerusalem
• Ahijah (935 B.C.) [1 Kings 11:29; 2 Chronicles 9:29] => Jerusalem
• Shemaiah (930 B.C.) [2 Chronicles 12:2-15] => Jerusalem
• Iddo (913 B.C.) [2 Chronicles 9:29; 12:15; 13:22] => Jerusalem
• Jehu son of Hanani (890 B.C.) [1 Kings 16:1-7; 2 Chronicles 19:2] => Samaria?
• Azariah (890 B.C.) [2 Chronicles 15:1-8] => Jerusalem
• Elijah (860 B.C.) [1 Kings 18:36] => Samaria
• Micaiah (853 B.C.) [1 Kings 22:8-23; 2 Chronicles 18:7-22] => Samaria
• Jahaziel (853 B.C.) [2 Chronicles 20:14] => Jerusalem
• Eliezer (853 B.C.) [2 Chronicles 20:37] => Mareshah
• Elisha (850 B.C.) [1 Kings 19:16; 2 Kings 2:15] => Samaria
• Joel (835 B.C.) [Joel 1:1] => Jerusalem