Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 27 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel EZE 27:28

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Eze 27:28 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVTo_sound/voice of_the_outcry pilots_your they_will_quake pasturelands.

UHBלְ⁠ק֖וֹל זַעֲקַ֣ת חֹבְלָ֑יִ⁠ךְ יִרְעֲשׁ֖וּ מִגְרֹשֽׁוֹת׃ 
   (lə⁠qōl zaˊₐqat ḩoⱱlāyi⁠k yirˊₐshū migroshōt.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Cities at the sea will tremble at the sound of your pilots’ cry;

UST The people in cities along the coast trembled
⇔ when they heard your ship pilots cry out.


BSB  ⇔ The countryside will shake
⇔ when your sailors cry out.

OEBNo OEB EZE 27:28 verse available

WEB At the sound of the cry of your pilots,
⇔ the pasture lands will shake.

NET At the sound of your captains’ cry the waves will surge;

LSV At the voice of the cry of your pilots the outskirts shake.

FBV The land around shakes when your sailors scream.

T4TThe people in cities along the coast trembled
⇔ when they heard your ship pilots cry out.

LEB• [fn] of your seamen, the pasturelands will shake.


?:? Or “cry”

BBE At the sound of the cry of your ships' guides, the boards of the ship will be shaking.

MOFNo MOF EZE book available

JPS At the sound of the cry of thy pilots the waves shall shake.

ASV At the sound of the cry of thy pilots the suburbs shall shake.

DRA Thy fleets shall be troubled at the sound of the cry of thy pilots.

YLT At the voice of the cry of thy pilots shake do the suburbs.

DBY The open places shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

RV At the sound of the cry of thy pilots the suburbs shall shake.

WBS The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.

KJB The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy pilots.[fn]
  (The suburbs shall shake at the sound of the cry of thy/your pilots.)


27.28 suburbs: or, waves

BB The suburbes shal shake at the loude crie of thy shipmen.
  (The suburbes shall shake at the loud cry of thy/your shipmen.)

GNV The suburbes shall shake at the sound of the crie of thy pilotes.
  (The suburbes shall shake at the sound of the cry of thy/your pilotes. )

CB The suburbes shall shake at the loude crie off thy shippmen.
  (The suburbes shall shake at the loud cry off thy/your shippmen.)

WYC Schippis schulen be disturblid of the sown of the cry of thi gouernours;
  (Schippis should be disturblid of the sown of the cry of thy/your gouernours;)

LUT daß auch die Anfurten erbeben werden vor dem Geschrei deiner Schiffsherren.
  (daß also the Anfurten erbeben become before/in_front_of to_him Geschrei deiner shipsherren.)

CLV a sonitu clamoris gubernatorum tuorum conturbabuntur classes.

BRN At the cry of thy voice thy pilots shall be greatly terrified.

BrLXX Πρὸς τὴν κραυγὴν τῆς φωνῆς σου οἱ κυβερνῆταί σου φόβῳ φοβηθήσονται.
  (Pros taʸn kraugaʸn taʸs fōnaʸs sou hoi kubernaʸtai sou fobōi fobaʸthaʸsontai. )


TSNTyndale Study Notes:

27:1-36 The second panel of the prophet’s address to Tyre (see study note on 26:1–28:19) is a funeral song that contrasts past glory with present loss. It is connected with the previous chapter by being addressed to Tyre, by its imagery of a gateway and a trading center (see 26:1-2), and by the common conclusion you have come to a horrible end and will exist no more (cp. 26:21).


UTNuW Translation Notes:

General Information:

The words “you” and “your” in these verses refer to Tyre.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre. The city of Tyre continues to be described as if it were a wrecked ship.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Cities at the sea will tremble

(Some words not found in UHB: to=sound/voice cry pilots,your shakes countryside )

Here “Cities at the sea” represents the people in those cities. Alternate translation: “The people of the cities by the sea will tremble”

BI Eze 27:28 ©