Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 27 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV EZE 27:23 verse available
OET-LV Ḩārān and_Canneh and_ˊĒden the_traders of_Sheba Asshur Chilmad traded_you.
UHB חָרָ֤ן וְכַנֵּה֙ וָעֶ֔דֶן רֹכְלֵ֖י שְׁבָ֑א אַשּׁ֖וּר כִּלְמַ֥ד רֹכַלְתֵּֽךְ׃ ‡
(ḩārān vəkannēh vāˊeden roklēy shəⱱāʼ ʼashshūr ⱪilmad rokalttēk.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Haran, Kanneh, and Eden were traders with you, along with Sheba, Ashur, and Kilmad.
UST Men came from Haran, Kanneh, Eden, Sheba, Ashur and Kilmad in Mesopotamia with their goods.
BSB • Haran, Canneh, and Eden traded with you, and so did the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad.
OEB No OEB EZE 27:23 verse available
WEB “‘“Haran, Canneh, Eden, the traders of Sheba, Asshur and Chilmad, were your traders.
NET Haran, Kanneh, Eden, merchants from Sheba, Asshur, and Kilmad were your clients.
LSV Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur—Chilmad—[are] your merchants,
FBV Haran, Canneh, and Eden traded with you, as did Sheba, Asshur, and Chilmad.
T4T Men came from Haran, Canneh, Eden, Sheba, Asshur and Kilmad in Mesopotamia with their goods.
LEB Haran and Canneh and Eden, the traders of Sheba, Assyria, and Kilmad were trading with you.
BBE Haran and Canneh and Eden, the traders of Asshur and all the Medes:
MOF No MOF EZE book available
JPS Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur was as thine apprentice in traffic.
ASV Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad, were thy traffickers.
DRA Haran, and Chene, and Eden were thy merchants; Saba, Assur, and Chelmad sold to thee.
YLT Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur — Chilmad — [are] thy merchants,
DBY Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad traded with thee:
RV Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur and Chilmad were they traffickers.
WBS Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
KJB Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
(Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy/your merchants. )
BB Haran, Chenne, and Eden, the marchauntes of Seba, Assyria, and Chelmad were doers with thee:
GNV They of Haram and Canneh and Eden, the marchants of Sheba, Asshur and Chilmad were thy marchants.
(They of Haram and Canneh and Eden, the marchants of Sheba, Asshur and Chilmad were thy/your marchants. )
CB Haran, Chene and Eden, the marchauntes off Saba, Assiria and Chelmad, were all doers with ye
WYC Aran, and Chenne, and Eden, weren thi marchauntis; Sabba, and Assur, and Chelmath, weren thi silleris.
(Aran, and Chenne, and Eden, were thy/your marchauntis; Sabba, and Assur, and Chelmath, were thy/your sellers.)
LUT Haran und Kanne und Eden samt den Kaufleuten aus Seba, Assur und Kilmad sind auch deine Kaufleute gewesen.
(Haran and Kanne and Eden samt the Kaufleuten out of Seba, Assur and Kilmad are also your Kaufleute gewesen.)
CLV Haran, et Chene, et Eden, negotiatores tui; Saba, Assur, et Chelmad venditores tui.
(Haran, and Chene, and Eden, negotiatores tui; Saba, Assur, and Chelmad venditores tui. )
BRN Charra, and Chanaa, these were thy merchants: Assur, and Charman, were thy merchants:
BrLXX Χαῤῥὰ, καὶ Χαναὰ, οὗτοι ἔμποροί σου·
(Ⱪaῤɽa, kai Ⱪanaʼa, houtoi emporoi sou; )
27:23 Haran, Canneh, Eden, and Asshur were all located in Mesopotamia (modern Iraq). Kilmad is otherwise unattested in ancient sources and may be a scribal error for “all Media” (the region northeast of Mesopotamia).
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) Haran, Kanneh, and Eden were traders with you, along with Sheba, Ashur, and Kilmad
(Some words not found in UHB: Ḩārān and,Canneh and,Eden merchants Sheba Assyria Chilmad traded,you )
This refers to the people from these places. Alternate translation: “The people of Haran, Kanneh, and Eden were traders with you, along with the people of Sheba, Ashur, and Kilmad”
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Haran … Kanneh … Eden … Sheba … Ashur … Kilmad
(Some words not found in UHB: Ḩārān and,Canneh and,Eden merchants Sheba Assyria Chilmad traded,you )
These are the names of places.