Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV 2 SAM Chapter 12
OET ◄ 2 SAM 12 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
12 and _ YHWH _ he _ sent DOM Nātān to Dāvid and _ he _ came to _ him/it and _ he/it _ said to _ him/it two _ of men they _ were in _ a _ city one one was _ rich and _ one was _ poor .
2 To _ the _ rich _ man flock[s] it _ belonged and _ herd[s] many very .
3 And _ to _ man there _ belonged _ not anything if/because (if) a _ ewe-lamb one small which he _ had_ acquired and _ he _ nourished _ it and _ it _ grew_ up with _ him/it and _ with children _ of_ his together from _ his _ piece_ of_ of _ bread it _ ate and _ from _ his _ of_ cup it _ drank and _ in _ his _ of_ bosom it _ lay_ down and _ it _ became to _ him/it like _ a _ daughter .
4 And _ a _ visitor _ he _ came to _ the _ man _ of (the) _ rich and _ he _ spared to _ take/accept/receive one _ of _ his _ own_ sheep and _ one _ of _ his _ own_ cattle for _ doing for _ traveler who _ had _ come to _ him/it and _ he/it _ took DOM the _ ewe-lamb_ of the _ man (the) _ poor and _ he _ prepared _ it for _ man who _ had _ come to _ him/it .
5 And _ it _ glowed/burnt the _ anger of _ Dāvid on _ man exceedingly and _ he/it _ said to Nātān by _ the_ life of _ YHWH if/because is _ a_ son_ of death the _ man who _ did this .
6 And _ DOM the _ ewe-lamb he _ will_ restore fourfold consequence _ of that he _ did DOM the _ thing the _ this and _ on that not he _ showed_ pity .
7 And _ Nātān _ he/it _ said to Dāvid you the _ man thus YHWH he _ says the _ god_ of Yisrāʼēl /(Israel) I I _ anointed _ you to _ king over Yisrāʼēl /(Israel) and _ I I _ delivered _ you from _ the _ hand_ of Shāʼūl/(Saul) .
8 And _ I _ gave to/for _ yourself(m) DOM the _ house_ of your(pl) _ master(s)_ of_ of and _ DOM the _ wives_ of your(pl) _ master(s)_ of_ of in _ your _ of_ bosom and _ I _ gave to/for _ yourself(m) DOM the _ house_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ Yə hūdāh/(Yihudah) and _ if little and _ I _ will_ add to _ you like _ those and _ like _ those .
9 Why have _ you_ despised DOM the _ message_ of YHWH for _ doing the _ evil in _ my _ of_ eyes [fn ] DOM ʼŪriyyāh the _ Ḩittiy you _ struck_ down with _ sword and _ DOM his/its _ wife/woman you _ took for _ yourself to/for _ (a) _ woman and _ him you _ killed with _ the _ sword_ of the _ people_ of ˊAmmōn .
10 And _ now not it _ will_ depart the _ sword from _ your _ of_ house until perpetuity consequence if/because you _ despised _ me and _ she/it _ took DOM the _ wife_ of ʼŪriyyāh the _ Ḩittiy to _ be to/for _ yourself(m) to/for _ (a) _ woman .
11 thus YHWH he _ says here _ I am _ about_ to_ raise_ up on _ you calamity from _ your _ own_ of_ house and _ I _ will_ take DOM wives _ of_ your to _ your _ two’s_ of_ eyes and _ I _ will_ give_ them to _ your(pl) _ of_ neighbour and _ he _ will_ lie with wives _ of_ your to _ the _ eyes_ of the _ sun (the) _ this .
12 If/because you you _ acted in _ secret and _ I I _ will_ do DOM the _ thing the _ this before all _ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ before the _ sun .
13 and _ Dāvid _ he/it _ said to Nātān I _ have_ sinned to/for _ YHWH and _ Nātān _ he/it _ said to Dāvid also YHWH he _ has_ taken_ away sin _ of_ your not you _ will_ die .
14 Nevertheless if/because indeed _ (declare_ contemptible) you _ have_ declared_ contemptible DOM the _ enemies_ of YHWH by _ thing the _ this also the _ son (the) _ born to/for _ yourself(m) surely _ (die) he _ will_ die .
15 And _ Nātān _ he/it _ went to house _ of_ his and _ YHWH _ he _ struck DOM the _ child whom the _ wife_ of she _ had_ borne of _ ʼŪriyyāh to _ Dāvid and _ he _ was_ sick .
16 And _ Dāvid _ he/it _ sought DOM the _ ʼElohīm for the _ lad and _ Dāvid _ he _ fasted a _ fast and _ he _ went and _ he _ passed_ the_ night and _ he _ lay ground _ to _ the .
17 And _ they _ stood the _ elders_ of his _ house_ of_ of on/upon/above _ him/it to _ raise _ him from the _ earth/land and _ not he _ was_ willing and _ not he _ ate with _ them food .
18 And _ he/it _ was in _ the_ day the _ seventh and _ he/it _ died the _ child and _ the _ servants_ of _ they _ saw of _ Dāvid to _ announce to _ him/it if/because _ that he _ had_ died the _ child if/because they _ said here when _ was the _ child alive we _ spoke to _ him/it and _ not he _ listened to _ our _ of_ voice and _ how will _ we_ say to _ him/it he _ has_ died the _ child and _ he _ will_ do harm .
19 And _ Dāvid _ he/it _ saw if/because _ that servants _ of_ his were _ whispering_ to_ one_ another and _ Dāvid _ he _ understood if/because _ that he _ had_ died the _ child and _ Dāvid _ he/it _ said to servants _ of_ his has _ he _ died the _ child and _ they _ said he _ has_ died .
20 And _ Dāvid _ he/it _ rose_ up from _ the _ ground and _ he _ bathed and _ he _ anointed_ himself and _ he _ changed garments _ of_ his [fn ] and _ he _ went the _ house_ of YHWH and _ he _ bowed_ down and _ he _ went to house _ of_ his _ own and _ he _ asked and _ they _ set to _ him/it food and _ he/it _ ate .
21 servants _ of_ his And _ they _ said to _ him/it what is _ the_ thing the _ this which you _ have_ done in _ account _ of the _ child was _ alive you _ fasted and _ you _ wept and _ when he _ died the _ child you _ arose and _ she/it _ ate food .
22 And _ he/it _ said while _ still the _ child was _ alive I _ fasted and _ I _ wept if/because I _ said who is _ knowing and _ he [fn ] YHWH and _ he _ will_ live the _ child .
23 And _ now he _ has_ died to/for _ what this am _ I fasting am _ I _ able to _ bring _ him _ back again I will _ be_ going to _ him/it and _ he not he _ will_ return to _ me .
24 And _ Dāvid _ he _ comforted DOM Bath- sheⱱaˊ his/its _ wife/woman and _ he _ went to _ her/it and _ he _ lay with _ her/it and _ she/it _ gave_ birth a _ son and _ she _ called[fn ] DOM his/its _ name Shə lomoh/(Solomon) and _ YHWH he _ loved _ him .
25 And _ he _ sent by _ the _ hand_ of Nātān the _ prophet and _ he/it _ called DOM his/its _ name Yə dīdə yāh /(Jedidiah) in _ account _ of YHWH .
26 and _ Yōʼāⱱ/(Joab) _ he _ fought against _ Rabāh of _ the_ people_ of of _ ˊAmmōn and _ he _ captured DOM the _ city_ of the _ royalty .
27 And _ Yōʼāⱱ _ he _ sent messengers to Dāvid and _ he/it _ said I _ have_ fought against _ Rabāh also I _ have_ captured DOM the _ city_ of the _ waters .
28 And _ now gather DOM the _ rest_ of the _ people and _ encamp on the _ city and _ capture _ it lest I _ should_ take I DOM the _ city and _ it _ will_ be_ called name _ of_ my on _ it .
29 And _ Dāvid _ he _ gathered DOM all _ of the _ people and _ he/it _ went to _ Rabāh and _ he _ fought against _ it and _ he _ captured _ it .
30 And _ he/it _ took DOM the _ crown_ of their _ king_ of_ of from _ under his/its _ head and _ its _ of_ weight was _ a_ talent_ of gold and _ stone _ of precious and _ it _ became on the _ head_ of Dāvid and _ the _ plunder_ of the _ city he _ brought_ out much very .
31 And _ DOM the _ people which was _ in_ it he _ brought_ out and _ he/it _ assigned at _ saw[s] and _ at _ the _ picks_ of (the) _ iron and _ at _ the _ axes_ of (the) _ iron and _ he _ caused_ to_ pass them in _ brick-mould[s] [fn ] and _ thus/so/as _ follows he _ did to _ all/each/any/every the _ cities_ of the _ people_ of ˊAmmōn and _ Dāvid _ he _ returned and _ all the _ people Yə rūshālam/(Jerusalem) .
OET ◄ 2 SAM 12 ► ║ ═ ©
2 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24