Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2SA C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV 2SA Chapter 3
OET ◄ 2SA 3 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
3 And _ it _ became the _ war long between the _ house_ of Shāʼūl and _ between the _ house_ of Dāvid and _ Dāvid [was] _ going and _ stronger _ and_ stronger and _ house _ of Shāʼūl [were] _ going and _ weaker _ and_ weaker .
2 and _ born [fn ] [fn ] to _ Dāvid sons in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn and _ he/it _ was firstborn _ of_ his ʼAmnōn by _ ʼAḩīnoˊam the _ Yizrə ˊʼēl /(Jezreel) .
3 And _ second _ of_ his Kileab by _ ʼAⱱīgayil [fn ] [fn ] the _ wife_ of Nāⱱāl the _ Karmə lī and _ the _ third ʼAⱱīshālōm the _ son_ of Maˊₐkāh the _ daughter_ of Talimay the _ king_ of Gə shūr .
4 And _ the _ fourth ʼAdoniyyāh the _ son_ of Ḩaggit and _ the _ fifth Shə faţyāh the _ son_ of ʼAⱱīţal .
5 And _ the _ sixth Yitrə ˊām/(Ithream) by _ ˊEglāh the _ wife_ of Dāvid these they _ were_ born to _ Dāvid in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn .
6 and _ he/it _ was in/on/at/with _ there _ was the _ war between the _ house_ of Shāʼūl and _ between the _ house_ of Dāvid and _ ʼAⱱnēr he _ was strengthening _ himself in _ house _ of Shāʼūl .
7 And _ had _ Shāʼūl a _ concubine and _ name _ of_ whose [was] _ Riʦfāh the _ daughter_ of ʼAyyāh and _ he/it _ said to ʼAⱱnēr why have _ you_ gone into the _ concubine_ of father’s _ of_ my .
8 And _ it _ glowed/burned to _ ʼAⱱnēr exceedingly on the _ words_ of Ish- bshet and _ he/it _ said head _ of a _ dog [am] _ I which for _ Yə hūdāh/(Judah) the _ day I _ show loyalty with the _ house_ of Shāʼūl I _ will_ show_ you(ms) to brothers _ of_ his and _ near/to friends _ of_ his and _ not given _ you in/on/at/with _ hands _ of Dāvid and _ charge of _ me the _ guilt_ of the _ woman the _ day .
9 Thus god may _ he_ do to _ ʼAⱱnēr and _ so may _ he_ add to _ him/it if/because just _ as he _ swore YHWH to _ Dāvid if/because so I _ will_ do for _ him/it .
10 To _ transfer the _ kingdom from _ house _ of Shāʼūl and _ to _ establish DOM the _ throne_ of Dāvid over Yisrāʼēl /(Israel) and _ over Yə hūdāh from _ Dān and _ unto Bə ʼēr Sheⱱaˊ .
11 And _ not he _ was_ able again to _ answer DOM ʼAⱱnēr a _ word because _ feared _ he DOM _ him/it .
12 and _ ʼAⱱnēr _ sent messengers to Dāvid on _ behalf_ his [fn ] to _ say to _ belong_ whom [the] _ land to _ say make covenant _ of_ your with _ me and _ see/lo/see hand _ of_ my with _ you to _ bring _ over to _ you DOM all _ of Yisrāʼēl /(Israel) .
13 And _ he/it _ said good I I _ will_ make with _ you a _ covenant only a _ thing one I [am] _ asking from _ with _ you to _ say not you _ will_ see DOM face _ of_ my if/because (if) to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before bring _ you DOM Mīkāl the _ daughter_ of Shāʼūl in/on/at/with _ come _ you to _ see DOM face _ of_ me .
14 and _ Dāvid _ sent messengers to Ish- bshet the _ son_ of Shāʼūl to _ say give DOM wife _ of_ my DOM Mīkāl whom I _ betrothed to _ me in/on/at/with _ a _ hundred foreskins _ of Fə lishtiy .
15 And _ Ish- _ sent bshet and _ took _ her from _ with a _ husband from _ with Falţīʼēl /(Paltiel) the _ son_ of Layish [fn ] .
16 And _ he/it _ went with _ her her/its _ husband/man going and _ weeping behind _ her to Baḩurīm and _ he/it _ said to _ him/it ʼAⱱnēr go return and _ went _ back .
17 And _ conferred _ of ʼAⱱnēr it _ was with the _ elders_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ say both yesterday as _ well_ as [the] _ third_ day you _ all_ were seeking DOM Dāvid as _ king over _ you _ all .
18 And _ now act if/because YHWH he _ has_ spoken to Dāvid to _ say in/on/at/with _ hand _ of Dāvid servant _ of_ my to _ deliver DOM people _ of_ my Yisrāʼēl /(Israel) from _ hand _ of [the] _ Fə lishtiy and _ from _ hand _ of all _ of enemies _ of_ their .
19 And _ he/it _ spoke also ʼAⱱnēr in/on/at/with _ hearing _ of Binyāmīn and _ he/it _ went also ʼAⱱnēr to _ tell in/on/at/with _ hearing _ of Dāvid in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn DOM all _ of that [was] _ good in/on _ both _ eyes_ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ in/on/at/with _ eyes _ of all _ of the _ house_ of Binyāmīn .
20 And _ ʼAⱱnēr _ came to Dāvid Ḩeⱱrōn and _ with _ him twenty men and _ Dāvid _ he/it _ made for _ ʼAⱱnēr and _ for _ men who with _ him/it a _ feast .
21 And _ ʼAⱱnēr _ he/it _ said to Dāvid let _ me_ arise and _ go and _ gather to my _ master the _ king DOM all _ of Yisrāʼēl /(Israel) and _ make with _ you a _ covenant and _ reign in/on/at/with _ all that it _ desires heart _ of_ your and _ Dāvid _ dismissed DOM ʼAⱱnēr and _ he/it _ went in/on/at/with _ peace .
22 And _ see/lo/see the _ servants_ of Dāvid and _ Yōʼāⱱ/(Joab) [was] _ coming from _ the _ raid and _ spoil much with _ them they _ had_ brought and _ ʼAⱱnēr not _ he [was] _ with Dāvid in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn if/because dismissed _ him and _ he/it _ went in/on/at/with _ peace .
23 And _ Yōʼāⱱ and _ all the _ army which with _ him/it they _ came and _ told to _ Yōʼāⱱ to _ say he _ came ʼAⱱnēr the _ son_ of Nēr to the _ king and _ he/it _ sent_ out/away_ him/it and _ he/it _ went in/on/at/with _ peace .
24 And _ Yōʼāⱱ _ went to the _ king and _ he/it _ said what have _ you_ done here he _ came ʼAⱱnēr to _ you to/for _ what this dismiss _ him and _ he/it _ went completely _ (go) .
25 You _ know DOM ʼAⱱnēr the _ son_ of Nēr if/because _ that to _ deceive _ you he _ came and _ to _ learn DOM going _ out_ of_ your and _ DOM coming _ in_ of_ your [fn ] and _ to _ find _ out DOM all _ of that you [are] _ doing .
26 And _ Yōʼāⱱ _ he/it _ went_ out from _ with Dāvid and _ sent messengers after ʼAⱱnēr and _ brought _ back DOM _ him/it from _ well _ of Sirah and _ Dāvid not he _ knew .
27 And _ ʼAⱱnēr _ returned Ḩeⱱrōn and _ took _ aside_ him Yōʼāⱱ into the _ middle_ of the _ gate to _ speak with _ him/it in/on/at/with _ private and _ stabbed _ him there the _ stomach and _ he/it _ died in/on/at/with _ blood _ of Asah- el his/its _ woman .
28 And _ Dāvid _ he/it _ listened from _ afterwards thus and _ he/it _ said [am] _ innocent I and _ kingdom _ of_ my from _ before YHWH until perpetuity concerning _ blood _ of ʼAⱱnēr the _ son_ of Nēr .
29 Let _ them_ whirl over the _ head_ of Yōʼāⱱ/(Joab) and _ near/to all _ of the _ house_ of his/its _ father and _ never let _ him_ be_ cut_ off from _ house _ of Yōʼāⱱ [one _ who]_ suffers_ a_ discharge and _ leprosy and _ holds in/on/at/with _ spindle and _ falls in/on/at/with _ sword and _ lacks _ of bread .
30 And _ Yōʼāⱱ and _ ʼAⱱīshay his/its _ woman they _ killed to _ ʼAⱱnēr on that he _ had_ killed DOM ˊAsāhʼēl brother _ of_ their in/on/at/with _ Giⱱˊōn in/on/at/with _ battle .
31 and _ Dāvid _ he/it _ said to Yōʼāⱱ and _ near/to all _ of the _ people which with _ him/it tear clothes _ of_ your _ all’s and _ put _ on sackcloth(s) and _ mourn to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before ʼAⱱnēr and _ the _ king Dāvid [was] _ walking after the _ bier .
32 And _ buried DOM ʼAⱱnēr in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn and _ lifted _ up[fn ] the _ king DOM voice _ of_ his and _ wept to the _ grave_ of ʼAⱱnēr and _ all _ of _ wept the _ people .
33 and _ lamented the _ king concerning ʼAⱱnēr and _ said the _ as _ dies _ of a _ fool will _ he_ die ʼAⱱnēr .
34 Hands _ of_ your not [were] _ bound and _ feet _ of_ your not in _ bronze _ shackles they _ were_ brought_ near as _ falls to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before sons _ of injustice you _ have_ fallen and _ all _ of _ again the _ people to _ wept on/upon/above _ him/it .
35 And _ all _ of _ came the _ people to _ persuade _ toeat DOM Dāvid bread in/on/at/with _ still the _ day and _ Dāvid _ swore to _ say thus may _ he_ do to/for _ me god and _ so may _ he_ add if/because if to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before goes the _ sun I _ will_ taste bread or all _ of anything .
36 And _ all the _ people they _ paid_ regard and _ pleased in/on/at/with _ eyes _ of_ them just _ as_ everything that he _ did the _ king in/on _ both _ eyes_ of all _ of the _ people it _ was_ good .
37 And _ all _ of _ they _ knew the _ people and _ all Yisrāʼēl /(Israel) in _ the_ day (the) _ that if/because _ that not it _ was of _ the _ king to _ killing DOM ʼAⱱnēr the _ son_ of Nēr .
38 and _ he/it _ said the _ king to servants _ of_ his am _ not do _ you_ all_ know if/because _ that a _ leader and _ great he _ has_ fallen the _ day the _ this in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) .
39 And _ I the _ day [am] _ weak and _ king _ anointed and _ the _ men the _ these the _ sons_ of Tsə rūyāh /(Zeruiah) [are _ too]_ hard too _ for_ me YHWH may _ he_ repay for _ does _ of the _ wickedly according _ to_ wickedness _ of_ his .
OET ◄ 2SA 3 ► ║ ═ ©
2SA C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24