Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

2SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET-LV 2SA Chapter 15

OET2SA 15 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

15and_he/it_was at_after thus and_he/it_made to_him/it ʼAⱱīshālōm a_chariot and_horses and_fifty man [who]_ran to/for_ahead_him.
2And_rise_early ʼAⱱīshālōm and_stand at the_side of_the_road the_gate and_he/it_was every the_man whom it_belonged for_him/it a_case_at_law to_bring to the_king for_the_judgement and_he/it_called ʼAⱱīshālōm to_him/it and_he/it_said where from_there city [are]_you and_he/it_said from_one of_the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel) servant_your.
3And_he/it_said to_him/it ʼAⱱīshālōm see claims_your [are]_good and_right and_hear there_[is]_not to/for_yourself(m) from the_king.
4And_he/it_said ʼAⱱīshālōm who appoint_me a_judge on_the_earth and_to_me he_will_come every person whom it_belongs for_him/it a_case_at_law and_cause and_give_justice_him.
5And_it_was in/on/at/with_came_near anyone to_pay_homage to_him/it and_put_out DOM his/its_hand and_take_hold to_him/it and_kiss to_him/it.
6And_he/it_made ʼAⱱīshālōm in_the_way the_this to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) who they_came for_the_judgement to the_king and_stole ʼAⱱīshālōm DOM the_heart of_the_men of_Yisrāʼēl/(Israel).
7and_he/it_was from_the_end/extremity of_forty year[s] and_he/it_said ʼAⱱīshālōm to the_king let_me_go please and_pay DOM vow_my which I_vowed to/for_YHWH in/on/at/with_Ḩeⱱrōn.
8If/because a_vow he_vowed servant_your in/on/at/with_lived_I in/on/at/with_Gəshūr in/on/at/with_ʼArām to_say if indeed_(dwell)[fn] bring_back_me YHWH Yərūshālayim/(Jerusalem) and_worship DOM YHWH.
9And_he/it_said to_him/it the_king go in/on/at/with_peace and_he/it_rose_up and_he/it_went Ḩeⱱrōn_to.
10and_sent ʼAⱱīshālōm spies in_all the_tribes of_Yisrāʼēl/(Israel) to_say as_soon_as_hear_you_all DOM the_sound the_trumpet and_say he_has_become_king ʼAⱱīshālōm in/on/at/with_Ḩeⱱrōn.
11And_DOM ʼAⱱīshālōm they_went two_hundred man from_Yərūshālayim [who_had_been]_invited and_went in_innocence_their and_not they_knew any thing.
12And_sent ʼAⱱīshālōm DOM ʼAḩītofel the_Gilonī the_counselor of_Dāvid from_city_his of_Giloh in/on/at/with_offering_he DOM the_sacrifices and_he/it_was the_conspiracy strong and_the_people [was]_going and_increase with ʼAⱱīshālōm.
13And_came the_messenger to Dāvid to_say it_is the_heart of_the_man of_Yisrāʼēl/(Israel) after ʼAⱱīshālōm.
14And_he/it_said Dāvid to/from_all/each/any/every servants_his who with_him/it in/on/at/with_Yərūshālayim arise and_flee if/because not it_will_belong to/for_ourselves an_escape from_face/in_front_of ʼAⱱīshālōm hurry to_go lest he_should_hurry and_overtake_us and_bring on_us DOM the_disaster and_strike the_city with_edge of_[the]_sword.
15And_they_said the_servants the_king to the_king according_to_all that he_will_choose my_master the_king here servants_your.
16And_he/it_went_out the_king and_all household_his in/on/at/with_feet_of_him and_left_behind the_king DOM ten women concubines to_guard/protect the_house.
17And_he/it_went_out the_king and_all the_people in/on/at/with_feet_of_him and_stopped the_house the_distance.
18And_all servants_his [were]_passing_by at his/its_hand and_all the_Kərētī and_all the_Fəlētī and_all the wwww hundreds (a)_man which/who they_went in/on/at/with from wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the.
19And_he/it_said the_king to ʼIttay the_Gittiy to/for_what will_you_go also you with_us return and_stay with the_king if/because [are]_a_foreigner you and_also [are]_an_exile you from_homeland_your.
20[was]_yesterday came_you and_the_day wander_you[fn] with_us to_go and_I [am]_going to where I [am]_going return and_take DOM brothers_your with_you covenant_loyalty and_faithfulness.
21And_answered ʼIttay DOM the_king and_said [by]_the_life of_YHWH and_lives my_master the_king if/because (if) in/on/at/with_place (of)_where he_will_be there my_master the_king whether for_death or for_life if/because there he_will_be servant_your.
22And_he/it_said Dāvid to ʼIttay come and_march_on and_marched_on ʼIttay the_Gittiy and_all men_his and_all the_little_ones who with_him/it.
23And_all the_earth/land [were]_weeping a_voice great and_all the_people [were]_passing_by and_the_king [was]_passing in/on/at/with_wadi of_Qidrōn and_all the_people [were]_passing_on on the_face of_the_road DOM the_wilderness.
24And_see/lo/see also Tsādōq/(Zadok) and_all the_Lēviyyiy with_him/it [they_were]_carrying DOM the_ark of_the_covenant the_ʼElohīm and_set_down DOM the_ark the_ʼElohīm and_he/it_ascended ʼEⱱyātār until was_finished all the_people to_passed from the_city.
25And_he/it_said the_king to_Tsādōq take_back DOM the_ark the_ʼElohīm the_city if I_will_find favour in/on_both_eyes_of YHWH and_bring_back_me and_see_me DOM_him/it and_DOM dwelling_place_his.
26And_if thus he_will_say not I_delight on/over_you(fs) see_I let_him_do to/for_me just_as [is]_good in/on/at/with_eyes_him.
27and_he/it_said the_king to Tsādōq the_priest/officer seer [are]_you return the_city in/on/at/with_peace and_ʼAḩīmaˊaʦ son_your and_Yōnātān/(Jonathan) the_son of_ʼEⱱyātār the_two sons_your_all’s with_you_all.
28See I [will_be]_delaying in/on/at/with_fords[fn] the_wilderness until comes word from_with_you_all to_announce to_me.
29And_returned Tsādōq and_ʼEⱱyātār DOM the_ark the_ʼElohīm Yərūshālayim/(Jerusalem) and_they_lived there.
30And_Dāvid [was]_going_up in/on/at/with_mount the_olives going_up and_weeping and_head to_him/it [was]_covered and_he [was]_walking barefoot and_all the_people which with_him/it they_covered each his/its_head and_went_up going_up and_weeping.
31And_Dāvid someone_told to_say ʼAḩītofel in/on/at/with_conspirators with ʼAⱱīshālōm and_he/it_said Dāvid make_foolish please DOM the_counsel of_ʼAḩītofel Oh_YHWH.
32And_he/it_was Dāvid coming to the_summit where he_bowed_down there to_god and_see/lo/see to_meet_him Ḩūshay the_ʼArkī [was]_torn coat_his and_dust [was]_on his/its_head.
33And_he/it_said to_him/it Dāvid if you_pass_over with_me and_be to_me as_burden.
34And_if the_city you_will_return and_say to_ʼAⱱīshālōm servant_your[fn] I the_king I_will_be [was]_the_servant I_will_show_you(ms) and_I from_then and_now and_I servant_your and_defeat to_me DOM the_counsel of_ʼAḩītofel.
35And_not with_you there [are]_Tsādōq/(Zadok) and_ʼEⱱyātār the_priests and_it_was every the_words which you_will_hear from_house the_king you_will_tell to_Tsādōq and_to_ʼEⱱyātār the_priests.
36There there with_them the_two sons_their ʼAḩīmaˊaʦ of_Tsādōq and_Yōnātān/(Jonathan) of_ʼEⱱyātār and_send in/on/at/with_means_them to_me every word which you_all_will_hear.
37And_came_into Ḩūshay the_friend of_Dāvid the_city and_ʼAⱱīshālōm he_came Yərūshālayim/(Jerusalem).

15:8 Variant note: ישיב: (x-qere) ’יָשׁ֨וֹב’: lemma_7725 morph_HVqa id_10poz יָשׁ֨וֹב

15:20 Variant note: אנוע/ך: (x-qere) ’אֲנִֽיעֲ/ךָ֤’: lemma_5128 morph_HVhi1cs/Sp2ms id_10NXX אֲנִֽיעֲ/ךָ֤

15:28 Variant note: ב/עברות: (x-qere) ’בְּ/עַֽרְב֖וֹת’: lemma_b/6160 n_1.0 morph_HR/Ncfpc id_10cj2 בְּ/עַֽרְב֖וֹת

15:34 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET2SA 15 ©

2SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24