Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV 2 SAM Chapter 15
OET ◄ 2 SAM 15 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
15 and _ he/it _ was at _ after thus and _ he/it _ made to _ him/it ʼAⱱīshālōm a _ chariot and _ horses and _ fifty man who _ ran to/for _ ahead _ of_ him .
2 And _ ʼAⱱīshālōm _ rise _ early and _ stand at the _ side_ of the _ road_ of the _ gate and _ he/it _ was every _ of the _ man whom it _ belonged for _ him/it a _ case_ at_ law to _ bring to the _ king for _ the_ judgement and _ he/it _ called ʼAⱱīshālōm to _ him/it and _ he/it _ said where from _ there city are _ you and _ he/it _ said from _ one _ of the _ tribes_ of Yisrāʼēl /(Israel) servant _ of_ your .
3 And _ he/it _ said to _ him/it ʼAⱱīshālōm see claims _ of_ your are _ good and _ right and _ hear there _ is _ not to/for _ yourself(m) from the _ king .
4 And _ ʼAⱱīshālōm _ he/it _ said who appoint _ me a _ judge on _ the_ earth and _ to _ me he _ will_ come every _ of person whom it _ belongs for _ him/it a _ case_ at_ law and _ cause and _ give _ justice_ him .
5 And _ it _ was in/on/at/with _ came _ near anyone to _ pay _ homage to _ him/it and _ put _ out DOM his/its _ hand and _ take _ hold to _ him/it and _ kiss to _ him/it .
6 And _ ʼAⱱīshālōm _ he/it _ made in _ the_ way the _ this to/from _ all/each/any/every Yisrāʼēl /(Israel) who they _ came for _ the_ judgement to the _ king and _ ʼAⱱīshālōm _ stole DOM the _ heart_ of the _ men_ of Yisrāʼēl /(Israel) .
7 and _ he/it _ was from _ the_ end/extremity forty year[s] and _ ʼAⱱīshālōm _ he/it _ said to the _ king let _ me_ go please and _ pay DOM vow _ of_ my which I _ vowed to/for _ YHWH in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn .
8 If/because a _ vow servant _ of_ your he _ vowed in/on/at/with _ lived _ I in/on/at/with _ Gə shūr in/on/at/with _ ʼArām to _ say if indeed _ (dwell)[fn ] bring _ back_ me YHWH Yə rūshālam/(Jerusalem) and _ worship DOM YHWH .
9 And _ he/it _ said to _ him/it the _ king go in/on/at/with _ peace and _ he/it _ rose_ up and _ he/it _ went Ḩeⱱrōn _ to .
10 and _ ʼAⱱīshālōm _ sent spies in _ all the _ tribes_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ say as _ soon_ as_ hear _ you _ all DOM the _ sound_ of the _ trumpet and _ say he _ has_ become_ king ʼAⱱīshālōm in/on/at/with _ Ḩeⱱrōn .
11 And _ DOM ʼAⱱīshālōm they _ went two _ hundred man from _ Yə rūshālam/(Jerusalem) who _ had_ been_ invited and _ went in _ innocence _ of_ their and _ not they _ knew any _ of thing .
12 And _ ʼAⱱīshālōm _ sent DOM ʼAḩītofel the _ Gilonī the _ counsellor_ of Dāvid from _ city _ of_ his of _ Giloh in/on/at/with _ offering _ he DOM the _ sacrifices and _ he/it _ was the _ conspiracy strong and _ the _ people was _ going and _ increase with ʼAⱱīshālōm .
13 And _ came the _ messenger to Dāvid to _ say the _ heart_ of it _ is of _ the_ man_ of of _ Yisrāʼēl /(Israel) after ʼAⱱīshālōm .
14 And _ Dāvid _ he/it _ said to/from _ all/each/any/every servants _ of_ his who with _ him/it in/on/at/with _ Yə rūshālam/(Jerusalem) arise and _ flee if/because not it _ will_ belong to/for _ ourselves an _ escape from _ face/in _ front_ of ʼAⱱīshālōm hurry to _ go lest he _ should_ hurry and _ overtake _ us and _ bring on _ us DOM the _ disaster and _ strike the _ city with _ edge _ of the _ sword .
15 And _ the _ servants_ of _ they _ said the _ king to the _ king according _ to_ all that he _ will_ choose my _ master the _ king here servants _ of_ your .
16 And _ he/it _ went_ out the _ king and _ all household _ of_ his in/on/at/with _ feet _ of_ him and _ left _ behind the _ king DOM ten women concubines to _ guard/protect the _ house .
17 And _ he/it _ went_ out the _ king and _ all the _ people in/on/at/with _ feet _ of_ him and _ stopped the _ house_ of the _ distance .
18 And _ all servants _ of_ his were _ passing_ by at his/its _ hand and _ all the _ Kə rētī/(Cherethites) and _ all the _ Fə lētī and _ all the wwww hundreds (a) _ man which/who they _ went in/on/at/with from wwww on/upon/above/on _ account_ of//he/it_ went_ in face/surface _ of the .
19 And _ he/it _ said the _ king to ʼIttay the _ Gittiy to/for _ what will _ you_ go also you with _ us return and _ stay with the _ king if/because are _ a_ foreigner you and _ also are _ an_ exile you from _ homeland _ of_ your .
20 was _ yesterday came _ you and _ the _ day wander _ you [fn ] with _ us to _ go and _ I am _ going to where I am _ going return and _ take DOM brothers _ of_ your with _ you covenant _ loyalty and _ faithfulness .
21 And _ ʼIttay _ answered DOM the _ king and _ said by _ the_ life of _ YHWH and _ lives _ of my _ master the _ king if/because (if) in/on/at/with _ place _ of (of) _ where he _ will_ be there my _ master the _ king whether for _ death or for _ life if/because there he _ will_ be servant _ of_ your .
22 And _ Dāvid _ he/it _ said to ʼIttay come and _ march _ on and _ ʼIttay _ marched _ on the _ Gittiy and _ all men _ of_ his and _ all the _ little _ ones who with _ him/it .
23 And _ all the _ earth/land were _ weeping a _ voice great and _ all the _ people were _ passing_ by and _ the _ king was _ passing in/on/at/with _ wadi _ of Qidrōn and _ all the _ people were _ passing_ on on the _ face_ of the _ road DOM the _ wilderness .
24 And _ see/lo/see also Tsādōq/(Zadok) and _ all the _ Lēviyyiy with _ him/it they _ were _ carrying DOM the _ box_ of the _ covenant_ of the _ ʼElohīm and _ set _ down DOM the _ box_ of the _ ʼElohīm and _ ʼEⱱyātār _ he/it _ ascended until all _ of was _ finished the _ people to _ passed from the _ city .
25 And _ he/it _ said the _ king to _ Tsādōq take _ back DOM the _ box_ of the _ ʼElohīm the _ city if I _ will_ find favour in/on _ both _ eyes_ of YHWH and _ bring _ back_ me and _ see _ me DOM _ him/it and _ DOM dwelling _ place_ of_ his .
26 And _ if thus he _ will_ say not I _ delight on/over _ you(fs) see _ I let _ him_ do to/for _ me just _ as is _ good in/on/at/with _ eyes _ of_ him .
27 and _ he/it _ said the _ king to Tsādōq the _ priest/officer seer are _ you return the _ city in/on/at/with _ peace and _ ʼAḩīmaˊaʦ son _ of_ your and _ Yōnātān/(Jonathan) the _ son_ of ʼEⱱyātār the _ two_ of sons _ of_ your _ all’s with _ you _ all .
28 See I will _ be_ delaying in/on/at/with _ fords _ of[fn ] the _ wilderness until comes message from _ with _ you _ all to _ announce to _ me .
29 And _ Tsādōq _ returned and _ ʼEⱱyātār DOM the _ box_ of the _ ʼElohīm Yə rūshālam/(Jerusalem) and _ they _ lived there .
30 And _ Dāvid was _ going_ up in/on/at/with _ mount _ of the _ olives going _ up and _ weeping and _ head to _ him/it was _ covered and _ he was _ walking barefoot and _ all the _ people which with _ him/it they _ covered each his/its _ head and _ went _ up going _ up and _ weeping .
31 And _ Dāvid someone _ told to _ say ʼAḩītofel in/on/at/with _ conspirators with ʼAⱱīshālōm and _ Dāvid _ he/it _ said make _ foolish please DOM the _ counsel_ of ʼAḩītofel Oh _ YHWH .
32 And _ he/it _ was Dāvid coming to the _ summit where he _ bowed_ down there to _ god and _ see/lo/see to _ meet _ him Ḩūshay the _ ʼArkī was _ torn coat _ of_ his and _ dust was _ on his/its _ head .
33 And _ he/it _ said to _ him/it Dāvid if you _ pass_ over with _ me and _ be to _ me as _ burden .
34 And _ if the _ city you _ will_ return and _ say to _ ʼAⱱīshālōm servant _ of_ your [fn ] I the _ king I _ will_ be was _ the_ servant_ of I _ will_ show_ you(ms) and _ I from _ then and _ now and _ I servant _ of_ your and _ defeat to _ me DOM the _ counsel_ of ʼAḩītofel .
35 And _ not with _ you there are _ Tsādōq/(Zadok) and _ ʼEⱱyātār the _ priests and _ it _ was every _ of the _ messages which you _ will_ hear from _ house _ of the _ king you _ will_ tell to _ Tsādōq and _ to _ ʼEⱱyātār the _ priests .
36 There there with _ them the _ two_ of sons _ of_ their ʼAḩīmaˊaʦ of _ Tsādōq and _ Yōnātān/(Jonathan) of _ ʼEⱱyātār and _ send in/on/at/with _ means _ of_ them to _ me every _ of message which you _ all_ will_ hear .
37 And _ Ḩūshay _ came _ into the _ friend_ of Dāvid the _ city and _ ʼAⱱīshālōm he _ came Yə rūshālam/(Jerusalem) .
OET ◄ 2 SAM 15 ► ║ ═ ©
2 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24