Open Bible Data Home About News OET Key
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET-LV 2 SAM Chapter 18
OET ◄ 2 SAM 18 ► ║ ═ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
18 And _ Dāvid _ he _ mustered DOM the _ people which with _ him/it and _ he/it _ assigned over _ them commanders _ of thousands and _ commanders _ of hundreds .
2 And _ Dāvid _ he _ sent_ out DOM the _ people the _ third was _ in_ the _ hand_ of Yōʼāⱱ and _ the _ third was _ in_ the _ hand_ of ʼAⱱīshay the _ son_ of Tsə rūyāh the _ brother_ of Yōʼāⱱ/(Joab) and _ the _ third was _ in_ the _ hand_ of ʼIttay the _ Gittiy and _ he/it _ said the _ king to the _ people certainly _ (go_ out) I _ will_ go_ out also I with _ you(pl) .
3 And _ he/it _ said the _ people not you _ must_ go_ out if/because if actually _ (flee) we _ will_ flee not they _ will_ set to _ us heart and _ if they _ will_ die of _ us_ of_ half not they _ will_ set to _ us heart if/because now like _ us ten thousand(s) and _ now is _ good (cmp) you _ will_ be to/for _ ourselves from _ the _ city to _ help [fn ] .
4 and _ he/it _ said to _ them the _ king that _ which it _ will_ be_ good in _ your _ two’s_ of_ eyes I _ will_ do and _ he _ stood the _ king to the _ side_ of the _ gate and _ all the _ people they _ went_ out to _ hundreds and _ to _ thousands .
5 And _ he/it _ commanded the _ king DOM Yōʼāⱱ and _ DOM ʼAⱱīshay and _ DOM ʼIttay to _ say to _ gentleness to _ me to _ man to _ ʼAⱱīshālōm and _ all the _ people they _ heard when _ commanded the _ king DOM all _ of the _ commanders on the _ matter_ of ʼAⱱīshālōm .
6 And _ he/it _ went_ out the _ people the _ field to _ Yisrāʼēl /(Israel) _ meet and _ it _ became the _ battle in _ the _ forest_ of ʼEfrayim .
7 And _ they _ were_ defeated there the _ people_ of Yisrāʼēl /(Israel) to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ servants_ of Dāvid and _ it _ became there the _ slaughter great in _ the_ day (the) _ that twenty thousand .
8 And _ it _ became there the _ battle scattered [fn ] [fn ] over the _ surface_ of all _ of the _ earth/land and _ it _ increased the _ forest to _ consume among _ people more _ than _ those _ whom it _ consumed the _ drought//sword/knife in _ the_ day (the) _ that .
9 And _ ʼAⱱīshālōm _ he _ was_ met to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ servants_ of Dāvid and _ ʼAⱱīshālōm was _ riding on the _ mule and _ it _ went the _ mule under the _ branche[s]_ of the _ terebinth (the) _ great his/its _ head and _ it _ was_ firm in _ terebinth and _ he _ was_ put between the _ heavens and _ between the _ earth/land and _ the _ mule which was _ under_ him it _ passed_ on .
10 And _ a _ man _ he/it _ saw one and _ he _ told to _ Yōʼāⱱ/(Joab) and _ he/it _ said there I _ saw DOM ʼAⱱīshālōm hung _ up in _ terebinth .
11 And _ Yōʼāⱱ _ he/it _ said to _ man who _ had _ told to _ him/it and _ see/lo/see you _ saw and _ why not did _ you _ strike_ him_ down there ground _ to _ the and _ on _ me to _ give to/for _ yourself(m) ten silver and _ a _ belt one .
12 And _ he/it _ said the _ man to Yōʼāⱱ and _ if [fn ] [fn ] I was _ weighing on palms _ of_ my a _ thousand silver not I _ will_ stretch_ out hand _ of_ my against the _ son_ of the _ king if/because in _ our _ of_ ears he _ commanded the _ king you and _ DOM ʼAⱱīshay and _ DOM ʼIttay to _ say protect whoever (in) _ the_ man (in) _ ʼAⱱīshālōm .
13 Or I _ had_ done on _ my _ of_ life [fn ] falsehood and _ all thing not it _ is_ hidden from the _ king and _ you(ms) you _ will_ stand from _ in _ front .
14 And _ Yōʼāⱱ _ he/it _ said not thus I _ will_ wait to _ your _ face and _ he/it _ took three spears in _ his _ of_ palm and _ he _ thrust _ them in _ the _ heart_ of ʼAⱱīshālōm still _ he was _ alive in _ the _ heart_ of the _ terebinth .
15 And _ they _ surrounded_ him ten young _ men of _ the_ armour(s)_ of the _ bearers_ of Yōʼāⱱ/(Joab) and _ they _ struck DOM ʼAⱱīshālōm and _ they _ killed _ him .
16 And _ Yōʼāⱱ _ he _ gave_ a_ blast on _ trumpet and _ it _ turned_ back the _ people from _ pursuing after Yisrāʼēl /(Israel) if/because Yōʼāⱱ he _ restrained DOM the _ people .
17 And _ they _ took DOM ʼAⱱīshālōm and _ they _ threw DOM _ him/it in _ forest into the _ pit (the) _ great and _ they _ set_ up on/upon/above _ him/it a _ heap_ of stones great very and _ all Yisrāʼēl /(Israel) they _ fled each to _ his _ of_ tents [fn ] .
18 and _ ʼAⱱīshālōm he _ had_ taken and _ he _ had_ set_ up to _ him/it in _ his _ of_ life [fn ] DOM a _ pillar which is _ in_ the _ valley_ of the _ king if/because he _ said there _ belongs _ not to _ me a _ son in _ account _ of to _ cause_ to_ be_ remembered name _ of_ my and _ he/it _ called (to) _ pillar on his/its _ name and _ it _ has_ been_ called to/for _ her/it the _ monument_ of ʼAⱱīshālōm until the _ day (the) _ this .
19 and _ ʼAḩīmaˊaʦ the _ son_ of Tsādōq/(Zadok) he _ said let _ me_ run please and _ let _ me_ bear_ the_ news DOM the _ king if/because _ that he _ has _ vindicated_ him YHWH from _ the _ hand_ of his _ enemies_ of_ of .
20 And _ he/it _ said to _ him/it Yōʼāⱱ/(Joab) not are _ a_ man_ of news you the _ day the _ this and _ you _ will_ bear_ news in/on _ day another and _ the _ day the _ this not you _ will_ bear_ the_ news if/because therefore [fn ] [fn ] the _ son_ of the _ king he _ has_ died .
21 And _ Yōʼāⱱ _ he/it _ said to _ Kūshiy/(Cushi)te go tell to/for _ the _ king that _ which you _ have_ seen and _ the _ Kūshiyte _ he _ bowed_ down to _ Yōʼāⱱ and _ he _ ran .
22 And _ he _ repeated again ʼAḩīmaˊaʦ the _ son_ of Tsādōq and _ he/it _ said to Yōʼāⱱ and _ let _ it_ be whatever let _ me_ run please also I after the _ Kūshiyte and _ Yōʼāⱱ _ he/it _ said to/for _ what this are _ you running my _ son_ of_ Oh and _ for _ you there _ will _ not_ be news which _ will_ find .
23 And _ let _ it_ be whatever I _ will_ run and _ he/it _ said to _ him/it run and _ ʼAḩīmaˊaʦ _ he _ ran the _ way_ of the _ plain and _ he _ passed_ by DOM the _ Kūshiyte .
24 And _ Dāvid was _ sitting between the _ two_ of the _ gates and _ he/it _ went the _ watchman to the _ roof of _ the _ gate to the _ wall and _ he _ lifted_ up DOM eyes _ of_ his and _ he/it _ saw and _ see/lo/see a _ man was _ running for _ him/it _ being _ alone .
25 And _ he/it _ called the _ watchman and _ he _ told to/for _ the _ king and _ he/it _ said the _ king if for _ him/it _ being _ alone news is _ in_ his _ of_ mouth and _ he/it _ went coming and _ approaching .
26 And _ he/it _ saw the _ a _ man _ watchman another running and _ he/it _ called the _ watchman to the _ gatekeeper and _ he/it _ said there a _ man is _ running for _ him/it _ being _ alone and _ he/it _ said the _ king also this _ one is _ bearing_ news .
27 And _ he/it _ said the _ watchman I am _ seeing DOM the _ running_ of the _ first_ like _ the _ running_ of ʼAḩīmaˊaʦ the _ son_ of Tsādōq/(Zadok) and _ he/it _ said the _ king is _ a_ man good this and _ near/to news good he _ is_ coming .
28 And _ ʼAḩīmaˊaʦ _ he/it _ called and _ he/it _ said to the _ king peace and _ he _ bowed_ down to/for _ the _ king to _ his _ of_ face ground _ to _ the and _ he/it _ said YHWH be _ blessed god _ of_ your who he _ has_ delivered_ up DOM the _ men who they _ lifted_ up DOM hand _ of_ their against _ my _ of_ master the _ king .
29 And _ he/it _ said the _ king does _ peace belong _ to_ man to _ ʼAⱱīshālōm and _ ʼAḩīmaˊaʦ _ he/it _ said I _ saw the _ multitude (the) _ great to _ send DOM the _ servant_ of the _ king Yōʼāⱱ/(Joab) and _ DOM servant _ of_ your and _ not I _ know whatever .
30 And _ he/it _ said the _ king go _ around stand thus and _ he _ went_ around and _ he _ stood .
31 And _ see/lo/see the _ Kūshiy/(Cushi)te was _ coming and _ he/it _ said the _ Kūshiyte my _ master let _ him_ receive_ the_ news the _ king if/because he _ has _ vindicated_ you YHWH the _ day from _ the _ hand_ of all _ of those _ who _ rose_ up on _ you .
32 and _ he/it _ said the _ king to the _ Kūshiyte does _ peace belong _ to_ man to _ ʼAⱱīshālōm and _ he/it _ said the _ Kūshiyte let _ them_ be like _ man the _ enemies_ of my _ master the _ king and _ all/each/any/every those _ who they _ have_ risen_ up on _ you for _ harm .
OET ◄ 2 SAM 18 ► ║ ═ ©
2 SAM C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24