Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 15:3 וְחֶרְפָּה (və, ḩerpāh) Strongs=c, 2781 Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’
contextual morpheme glosses=‘and, reproach’ morpheme glosses=‘and, reproach’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וְחֶרְפָּה’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, reproach’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’’ have only one gloss: ‘and,reproach’.
Have 66 other words with 10 lemmas altogether (Lemma=‘חֶרְפָּה’, Lemma=‘חָרַף’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶרְפָּה’, Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’, Lemmas=‘מִן’, ‘חֶרְפָּה’, Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’, Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’, Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’, Lemmas=‘חָרַף’, ‘הוּא’)
GEN 30:23 חֶרְפָּתִי (ḩerpātī) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, my’ morpheme glosses=‘disgrace_of, my’ OSHB GEN 30:23 word 8
GEN 34:14 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘[is]_a_reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB GEN 34:14 word 16
JOS 5:9 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘the_reproach_of’ word gloss=‘disgrace_of’ OSHB JOS 5:9 word 8
1 SAM 11:2 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB 1 SAM 11:2 word 14
1 SAM 17:26 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB 1 SAM 17:26 word 17
2 SAM 13:13 חֶרְפָּתִי (ḩerpātī) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, my’ morpheme glosses=‘disgrace_of, my’ OSHB 2 SAM 13:13 word 5
NEH 2:17 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB NEH 2:17 word 23
NEH 3:36 חֶרְפָּתָם (ḩerpātām) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, their’ morpheme glosses=‘insults_of, their’ OSHB NEH 3:36 word 7
NEH 5:9 מֵחֶרְפַּת (mēḩerpat) Lemmas=‘מִן’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘from, the_reproach_of’ morpheme glosses=‘prevent, reproach_of’ OSHB NEH 5:9 word 12
NEH 6:13 יְחָרְפוּנִי (yəḩārəfūnī) Lemmas=‘חָרַף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘they, may_reproach_me’ morpheme glosses=‘taunt, me’ OSHB NEH 6:13 word 14
PSA 22:7 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach_of’ word gloss=‘scorned_of’ OSHB PSA 22:7 word 5
PSA 31:12 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘reproach’ OSHB PSA 31:12 word 4
PSA 39:9 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach_of’ word gloss=‘scorn_of’ OSHB PSA 39:9 word 4
PSA 44:14 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘taunt’ OSHB PSA 44:14 word 2
PSA 57:4 חֵרֵף (ḩērēf) Lemma=‘חָרַף’ contextual word gloss=‘he_will_reproach’ word gloss=‘put_to_shame’ OSHB PSA 57:4 word 4
PSA 69:8 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘reproach’ OSHB PSA 69:8 word 4
PSA 69:10 חוֹרְפֶיךָ (ḩōrəfeykā) Lemmas=‘חָרַף’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘of, [those_who]_reproach_you’ morpheme glosses=‘insult_of, you’ OSHB PSA 69:10 word 6
PSA 69:11 לַחֲרָפוֹת (laḩₐrāfōt) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘(into), reproach(es)’ morpheme glosses=‘of, reproach’ OSHB PSA 69:11 word 5
PSA 69:20 חֶרְפָּתִי (ḩerpātī) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, my’ morpheme glosses=‘reproach_of, I’ OSHB PSA 69:20 word 3
PSA 69:21 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘insults’ OSHB PSA 69:21 word 1
PSA 71:13 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘scorn’ OSHB PSA 71:13 word 6
PSA 74:22 חֶרְפָּתְךָ (ḩerpātəkā) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, your’ morpheme glosses=‘scoff_of, you’ OSHB PSA 74:22 word 6
PSA 78:66 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach_of’ word gloss=‘disgrace_of’ OSHB PSA 78:66 word 4
PSA 79:4 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘taunt’ OSHB PSA 79:4 word 2
PSA 79:12 חֶרְפָּתָם (ḩerpātām) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, their’ morpheme glosses=‘reproach_of, their’ OSHB PSA 79:12 word 6
PSA 89:42 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘scorn’ OSHB PSA 89:42 word 6
PSA 89:51 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘the_reproach_of’ word gloss=‘mocked_of’ OSHB PSA 89:51 word 3
PSA 109:25 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘object_of_scorn’ OSHB PSA 109:25 word 3
PSA 119:22 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘scorn’ OSHB PSA 119:22 word 3
PSA 119:39 חֶרְפָּתִי (ḩerpātī) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, my’ morpheme glosses=‘disgrace_of, my’ OSHB PSA 119:39 word 2
PROV 6:33 וְחֶרְפָּתוֹ (vəḩerpātō) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, his_of, reproach’ morpheme glosses=‘and, disgrace_of, his’ OSHB PROV 6:33 word 4
PROV 18:3 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB PROV 18:3 word 8
ISA 4:1 חֶרְפָּתֵנוּ (ḩerpātēnū) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, our’ morpheme glosses=‘disgrace_of, our’ OSHB ISA 4:1 word 18
ISA 25:8 וְחֶרְפַּת (vəḩerpat) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and, the_reproach_of’ morpheme glosses=‘and, disgrace_of’ OSHB ISA 25:8 word 11
ISA 30:5 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘for, reproach’ morpheme glosses=‘for, disgrace’ OSHB ISA 30:5 word 15
ISA 47:3 חֶרְפָּתֵךְ (ḩerpātēk) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, your’ morpheme glosses=‘shame_of, your’ OSHB ISA 47:3 word 5
ISA 51:7 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘[the]_reproach_of’ word gloss=‘reproach_of’ OSHB ISA 51:7 word 10
ISA 54:4 וְחֶרְפַּת (vəḩerpat) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and, the_reproach_of’ morpheme glosses=‘and, disgrace_of’ OSHB ISA 54:4 word 15
JER 6:10 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, reproach’ morpheme glosses=‘as, object_of_scorn’ OSHB JER 6:10 word 17
JER 15:15 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘reproach’ OSHB JER 15:15 word 16
JER 20:8 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, reproach’ morpheme glosses=‘for, reproach’ OSHB JER 20:8 word 13
JER 23:40 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach_of’ word gloss=‘disgrace_of’ OSHB JER 23:40 word 3
JER 24:9 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘into, a_reproach’ morpheme glosses=‘as, disgrace’ OSHB JER 24:9 word 7
JER 29:18 וּלְחֶרְפָּה (ūləḩerpāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and, into, a_reproach’ morpheme glosses=‘and, as, reproach’ OSHB JER 29:18 word 14
JER 31:19 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘the_reproach_of’ word gloss=‘disgrace_of’ OSHB JER 31:19 word 15
JER 42:18 וּלְחֶרְפָּה (ūləḩerpāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and_(into), a, reproach’ morpheme glosses=‘and, as, disgrace’ OSHB JER 42:18 word 25
JER 44:8 וּלְחֶרְפָּה (ūləḩerpāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and_(into), a, reproach’ morpheme glosses=‘and, as, reproach’ OSHB JER 44:8 word 20
JER 44:12 וּלְחֶרְפָּה (ūləḩerpāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and_(into), a, reproach’ morpheme glosses=‘and, as, disgrace’ OSHB JER 44:12 word 31
JER 49:13 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘(into)_a, reproach’ morpheme glosses=‘as, disgrace’ OSHB JER 49:13 word 8
LAM 3:30 בְּחֶרְפָּה (bəḩerpāh) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘with, reproach’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, disgrace’ OSHB LAM 3:30 word 5
LAM 3:61 חֶרְפָּתָם (ḩerpātām) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, their’ morpheme glosses=‘insults_of, their’ OSHB LAM 3:61 word 2
LAM 5:1 חֶרְפָּתֵנוּ (ḩerpātēnū) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, our’ morpheme glosses=‘disgrace_of, our’ OSHB LAM 5:1 word 9
EZE 5:14 וּלְחֶרְפָּה (ūləḩerpāh) Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and, into, a_reproach’ morpheme glosses=‘and, into, disgrace’ OSHB EZE 5:14 word 3
EZE 5:15 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘reproach’ OSHB EZE 5:15 word 2
EZE 16:57 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘of_the_reproach_of’ word gloss=‘scorned_of’ OSHB EZE 16:57 word 6
EZE 21:33 חֶרְפָּתָם (ḩerpātām) Lemmas=‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘reproach_of, their’ morpheme glosses=‘reproach_of, their’ OSHB EZE 21:33 word 14
EZE 22:4 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB EZE 22:4 word 17
EZE 36:15 וְחֶרְפַּת (vəḩerpat) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and_[the], reproach_of’ morpheme glosses=‘and, disgrace_of’ OSHB EZE 36:15 word 7
EZE 36:30 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘[the]_reproach_of’ word gloss=‘disgrace_of’ OSHB EZE 36:30 word 12
DAN 9:16 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘[have, become]_(into)_a_reproach’ morpheme glosses=‘made, disgrace’ OSHB DAN 9:16 word 18
HOS 12:15 וְחֶרְפָּתוֹ (vəḩerpātō) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, his_of, reproach’ morpheme glosses=‘and, insults_of, his’ OSHB HOS 12:15 word 7
JOEL 2:17 לְחֶרְפָּה (ləḩerpāh) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘into, a_reproach’ morpheme glosses=‘to, reproach’ OSHB JOEL 2:17 word 16
JOEL 2:19 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘a_reproach’ word gloss=‘disgrace’ OSHB JOEL 2:19 word 18
MIC 6:16 וְחֶרְפַּת (vəḩerpat) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶרְפָּה’ contextual morpheme glosses=‘and, the_reproach_of’ morpheme glosses=‘and, scorn_of’ OSHB MIC 6:16 word 16
ZEP 2:8 חֶרְפַּת (ḩerpat) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘the_reproach_of’ word gloss=‘taunting_of’ OSHB ZEP 2:8 word 2
ZEP 3:18 חֶרְפָּה (ḩerpāh) Lemma=‘חֶרְפָּה’ contextual word gloss=‘reproach’ word gloss=‘reproach’ OSHB ZEP 3:18 word 8