Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Lev 20:3 וּלְחַלֵּל (ū, lə, ḩallēl) Strongs=c, l, 2490 c Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חָלַל’
contextual morpheme glosses=‘and, to, profane’ morpheme glosses=‘and, to, profaning’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vpc PoS=piel_verb Type=infinitive_construct
Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּלְחַלֵּל’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Vpc PoS=piel_verb Type=infinitive_construct) is always and only glossed as ‘and, to, profane’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘לְ’, ‘חָלַל’’ have only one gloss: ‘and,to,profane’.
Have 35 other words with 10 lemmas altogether (Lemma=‘חֹל’, Lemma=‘חָלַל’, Lemma=‘חָלָל’, Lemmas=‘הַ’, ‘חֹל’, Lemmas=‘לְ’, ‘חֹל’, Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’, Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’, Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’, Lemmas=‘חָלַל’, ‘הוּא’)
EXO 31:14 מְחַֽלְלֶיהָ (məḩalleyhā) Lemmas=‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘[those_of, who]_profane_it’ morpheme glosses=‘profanes_of, it’ OSHB EXO 31:14 word 8
OET-LV: 14 And_you(pl)_will_observe DOM the_sabbath if/because is_a_holy_thing it to/for_you(pl) those_of_who_profane_it surely_(die) he_will_be_put_to_death if/because every_of (the)_one_who_does on_it work and_it_will_be_cut_off the_living_creatures the_that from_the_midst_of its_kinspeople(s)_of_of. (EXO_31:14)
OET-RV: 14 So you all must observe the rest day because it’s sacred for you. Anyone who treats it as an ordinary day must be put to death. Anyone who works on it must be expelled from the community. (EXO 31:14)
LEV 10:10 הַחֹל (haḩol) Lemmas=‘הַ’, ‘חֹל’ contextual morpheme glosses=‘the_profane, thing’ morpheme glosses=‘the, common’ OSHB LEV 10:10 word 5
OET-LV: 10 And_to_separate between the_holy_thing and_between the_profane_thing and_between the_unclean_thing and_between the_clean_thing. (LEV_10:10)
OET-RV: 10 You must carefully distinguish between what’s sacred and what’s common, and what’s ‘unclean’ and ‘clean’. (LEV 10:10)
LEV 18:21 תְחַלֵּל (təḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘you_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 18:21 word 7
OET-LV: 21 And_any_of_your_offspring not you_will_give to_make_pass to_Molek and_not you_will_profane DOM the_name_of your(pl)_god_of_of I am_YHWH. (LEV_18:21)
OET-RV: 21 ◙ (LEV 18:21)
LEV 19:12 וְחִלַּלְתָּ (vəḩillaltā) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘and, you_will_profane’ morpheme glosses=‘and, profane’ OSHB LEV 19:12 word 5
OET-LV: 12 And_not you(pl)_will_swear_an_oath by_my_of_name to_falsehood and_you_will_profane DOM the_name_of your(pl)_god_of_of I am_YHWH. (LEV_19:12)
OET-RV: 12 ◙ (LEV 19:12)
LEV 19:29 תְּחַלֵּל (təḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 19:29 word 2
OET-LV: 29 Do_not profane DOM daughter_of_your by_making_her_prostitute_herself and_not it_will_prostitute_itself the_earth/land and_it_will_be_full the_earth/land wickedness. (LEV_19:29)
OET-RV: 29 ◙ (LEV 19:29)
LEV 21:4 לְהֵחַלּוֹ (ləhēḩallō) Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘he, to, profane_himself’ morpheme glosses=‘so, profane, himself’ OSHB LEV 21:4 word 5
OET-LV: 4 Not a_husband he_will_make_himself_unclean among_his_of_kinspeople(s) he_to_profane_himself. (LEV_21:4)
OET-RV: 4 ◙ (LEV 21:4)
LEV 21:6 יְחַלְּלוּ (yəḩalləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘they_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 21:6 word 5
OET-LV: 6 holy they_will_be to_their_of_god and_not they_will_profane the_name_of their_god_of_of if/because DOM the_fire_offerings_of YHWH the_food_of their_god_of_of they are_presenting and_they_will_be a_holy_thing. (LEV_21:6)
OET-RV: 6 ◙ (LEV 21:6)
LEV 21:9 תֵחֵל (tēḩēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘she_will_profane_herself’ word gloss=‘profanes’ OSHB LEV 21:9 word 5
OET-LV: 9 And_a_daughter_of a_man_of a_priest if/because she_will_profane_herself by_acting_as_a_prostitute DOM father_of_her she is_profaning with_fire she_will_be_burnt. (LEV_21:9)
OET-RV: 9 ◙ (LEV 21:9)
LEV 21:12 יְחַלֵּל (yəḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘he_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 21:12 word 6
OET-LV: 12 And_from the_sanctuary not he_will_go_out and_not he_will_profane DOM the_sanctuary_of his/its_god if/because the_consecration_of the_oil_of (the)_anointing_of his/its_god on/upon/above_him/it I am_YHWH. (LEV_21:12)
OET-RV: 12 ◙ (LEV 21:12)
LEV 21:15 יְחַלֵּל (yəḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘he_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 21:15 word 2
OET-LV: 15 And_not he_will_profane his/its_seed among_his_of_kinspeople(s) if/because I am_YHWH who_sets_of_him_apart_as_holy. (LEV_21:15)
OET-RV: 15 ◙ (LEV 21:15)
LEV 21:23 יְחַלֵּל (yəḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘he_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 21:23 word 14
OET-LV: 23 Nevertheless to the_curtain not he_will_go and_near/to the_altar not he_will_draw_near if/because a_blemish in/on/over_him/it and_not he_will_profane DOM sanctuary_of_my if/because I am_YHWH who_sets_of_them_apart_as_holy. (LEV_21:23)
OET-RV: 23 ◙ (LEV 21:23)
LEV 22:2 יְחַלְּלוּ (yəḩalləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘they_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 22:2 word 11
OET-LV: 2 Speak to ʼAhₐron and_near/to sons_of_his so_that_they_may_separate_themselves from_the_holy_things_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_not they_will_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of which they are_setting_apart_as_holy to_me I am_YHWH. (LEV_22:2)
OET-RV: 2 ◙ (LEV 22:2)
LEV 22:9 יְחַלְּלֻהוּ (yəḩalləluhū) Lemmas=‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘they, will_profane_it’ morpheme glosses=‘profane, it’ OSHB LEV 22:9 word 11
OET-LV: 9 And_they_will_keep DOM duty_of_my and_not they_will_bear on/upon/above_him/it sin and_they_will_die in_him/it if/because they_will_profane_it I am_YHWH who_sets_of_them_apart_as_holy. (LEV_22:9)
OET-RV: 9 ◙ (LEV 22:9)
LEV 22:15 יְחַלְּלוּ (yəḩalləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘they_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 22:15 word 2
OET-LV: 15 And_not they_will_profane DOM the_holy_things_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) DOM which they_will_lift_up to/for_YHWH. (LEV_22:15)
OET-RV: 15 ◙ (LEV 22:15)
LEV 22:32 תְחַלְּלוּ (təḩalləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB LEV 22:32 word 2
OET-LV: 32 And_not you(pl)_will_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of and_I_will_show_myself_holy in_the_middle the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) I am_YHWH who_sets_of_you(pl)_apart_as_holy. (LEV_22:32)
OET-RV: 32 ◙ (LEV 22:32)
NUM 18:32 תְחַלְּלוּ (təḩalləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_profane’ word gloss=‘defile’ OSHB NUM 18:32 word 14
OET-LV: 32 And_not you(pl)_will_bear on/upon/above_him/it sin when_you_offer_up DOM best_of_its from_him/it and_DOM the_holy_gifts_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) not you(pl)_will_profane and_not you(pl)_will_die. (NUM_18:32)
OET-RV: 32 After donating the best tenth from it, you won’t incur guilt for what you all do with the rest of it, however you all mustn’t defile any sacred things or you’ll die.’ ” (NUM 18:32)
ISA 23:9 לְחַלֵּל (ləḩallēl) Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘to, profane’ morpheme glosses=‘to, defile’ OSHB ISA 23:9 word 4
OET-LV: 9 YHWH hosts he_planned_it to_profane the_pride_of all_of splendour to_treat_with_contempt all_of the_honoured_people_of the_earth. (ISA_23:9)
OET-RV: 9 ◙ (ISA 23:9)
ISA 43:28 וַאֲחַלֵּל (vaʼₐḩallēl) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘and, I_will_profane’ morpheme glosses=‘and, profaned’ OSHB ISA 43:28 word 1
OET-LV: 28 And_I_will_profane the_officials_of holiness and_I_will_give to_(the)_destruction Yaˊₐqoⱱ and_Yisrāʼēl/(Israel) to_reviling_words/messages. (ISA_43:28)
OET-RV: 28 ◙
⇔ … (ISA 43:28)
EZE 7:21 וחללה (vḩllh) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, they, will_profane_it’ morpheme glosses=‘and, profane, it’ OSHB EZE 7:21 word 8
OET-LV: 21 And_I_will_give_him/it in_the_hand_of the_strangers to_spoil and_to_the_wicked_people_of the_earth/land to_plunder and_they_will_profane_it. (EZE_7:21)
OET-RV: 21 I’ll hand those things over to strangers and to the earth’s wicked people as plunder, and they’ll defile them. (EZE 7:21)
EZE 7:22 וְחִלְּלוּ (vəḩilləlū) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_profane’ morpheme glosses=‘and, profane’ OSHB EZE 7:22 word 4
OET-LV: 22 And_I_will_turn face_of_my from_them and_they_will_profane DOM my_treasured_of_place and_they_will_go in_it robbers and_they_will_profane_it. (EZE_7:22)
OET-RV: 22 Then I’ll put my hand over my eyes when they defile my cherished place—bandits will enter it and defile it. (EZE 7:22)
EZE 7:22 וְחִלְּלוּהָ (vəḩilləlūhā) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘and, they, will_profane_it’ morpheme glosses=‘and, profane, it’ OSHB EZE 7:22 word 10
OET-LV: 22 And_I_will_turn face_of_my from_them and_they_will_profane DOM my_treasured_of_place and_they_will_go in_it robbers and_they_will_profane_it. (EZE_7:22)
OET-RV: 22 Then I’ll put my hand over my eyes when they defile my cherished place—bandits will enter it and defile it. (EZE 7:22)
EZE 20:39 תְחַלְּלוּ (təḩalləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘you(pl)_will_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB EZE 20:39 word 21
OET-LV: 39 And_you(pl) Oh_house_of Yisrāʼēl/(Israel) thus he_says my_master YHWH everyone idols_of_his go serve and_after if not_you(pl) will_be_listening to_me and_DOM the_name_of my_holiness_of_of not you(pl)_will_profane again by_your(pl)_of_gifts and_by_your(pl)_of_idols. (EZE_20:39)
OET-RV: 39 So to you Israeli people, the master Yahweh says this: ‘Each of you should go to his own idols. Worship them if you refuse to listen to me, but you must no longer desecrate my sacred name with your gifts and your idols, (EZE 20:39)
EZE 21:30 חָלָל (ḩālāl) Lemma=‘חָלָל’ contextual word gloss=‘O_profane_[one]’ word gloss=‘profane’ OSHB EZE 21:30 word 2
OET-LV: 30 and_you(ms) Oh_profane_one wicked prince_of Yisrāʼēl/(Israel) whom it_has_come day_of_his at_a_time_of punishment_of the_end. (EZE_21:30)
OET-RV: 30 Return the sword to its sheath. I’ll judge you in the place where you were created. In your native land (EZE 21:30)
EZE 22:26 לְחֹל (ləḩol) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_profane_thing’ morpheme glosses=‘to, common’ OSHB EZE 22:26 word 8
OET-LV: 26 Priests_of_its they_have_treated_violently law_of_my and_they_have_profaned things_of_my_holy between a_holy_thing and_a_profane_thing not they_have_made_a_distinction and_between (the)_unclean_thing and_a_clean_thing not they_have_made_known and_from_my_of_sabbaths they_have_hidden eyes_of_their and_I_have_been_profaned among_them. (EZE_22:26)
OET-RV: 26 Its priests do violence to my law, and they profane my sacred things. They don’t distinguish between sacred and profane things, and don’t teach the difference between what God approved and what he didn’t. They ignore my rest days so I end up getting mocked among them. (EZE 22:26)
EZE 23:39 לְחַלְּלוֹ (ləḩalləlō) Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to, profane, it’ morpheme glosses=‘to, profane, it’ OSHB EZE 23:39 word 10
OET-LV: 39 And_when_they_had_slaughtered DOM children_of_their to_their_of_idols and_they_came into sanctuary_of_my in_the_day (the)_that to_profane_it and_see/lo/see thus they_did in_the_middle my_house_of_of. (EZE_23:39)
OET-RV: 39 When they’d slaughtered their children for their idols, then they came to my sanctuary on the same day to desecrate it. So listen, that’s what they’ve done right there in my residence. (EZE 23:39)
EZE 24:21 מְחַלֵּל (məḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘[am]_about_to_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB EZE 24:21 word 9
OET-LV: 21 Say to_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) thus my_master he_says YHWH here_I am_about_to_profane DOM sanctuary_of_my the_pride_of your_strength_of_of the_desire_of your(pl)_eyes and_the_love_of your_being_of_of and_your(pl)_of_sons and_your(pl)_of_daughters whom you(pl)_have_left by_sword they_will_fall. (EZE_24:21)
OET-RV: 21 “to tell the Israeli people that the master Yahweh says this to them: Listen, I’ll desecrate my sanctuary—the pride of your power, the delight of your eyes, and the yearning of your soul—and also your sons and daughters who you left behind there in Yerushalem will be killed by the sword. (EZE 24:21)
EZE 28:7 וְחִלְּלוּ (vəḩilləlū) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_profane’ morpheme glosses=‘and, defile’ OSHB EZE 28:7 word 13
OET-LV: 7 For_so/thus/hence here_I am_about_to_bring on_you strangers ruthless_ones_of nations and_they_will_draw swords_of_their on the_beauty_of your_wisdom_of_of and_they_will_profane splendour_of_your. (EZE_28:7)
OET-RV: 7 I’ll bring foreigners against you—terrifying warriors from other nations. They’ll bring their swords against the beauty of your wisdom, and they’ll defile your splendour. (EZE 28:7)
EZE 42:20 לְחֹל (ləḩol) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_profane_thing’ morpheme glosses=‘from, common’ OSHB EZE 42:20 word 17
OET-LV: 20 To_four sides he_measured_it a_wall to_him/it all_around all_around the_length was_five hundred_cubits and_the_breadth was_five hundred_cubits to_separate between (the)_holy_thing and_a_profane_thing. (EZE_42:20)
OET-RV: 20 So the four sides that were measured (and thus the wall around it) was 270m on each side, and the wall separated the sacred area from the public area. (EZE 42:20)
EZE 44:7 לְחַלְּלוֹ (ləḩalləlō) Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘to, profane, it’ morpheme glosses=‘to, profane, it’ OSHB EZE 44:7 word 10
OET-LV: 7 When_you_brought sons_of foreignness uncircumcised_of heart and_uncircumcised_of flesh to_be in_my_of_sanctuary to_profane_it DOM house_of_my when_you_brought_near DOM food_of_my fat and_blood and_they_broke DOM covenant_of_my because_of all_of abominations_of_your(pl). (EZE_44:7)
OET-RV: 7 that you brought foreigners with uncircumcised hearts and uncircumcised flesh to be in my sanctuary, profaning my temple, while you people were offering me food, fat, and blood. You people have broken my agreement with all your disgusting actions. (EZE 44:7)
EZE 44:23 לְחֹל (ləḩol) Lemmas=‘לְ’, ‘חֹל’ contextual morpheme glosses=‘and, a_profane_thing’ morpheme glosses=‘from, common’ OSHB EZE 44:23 word 6
OET-LV: 23 And_DOM people_of_my they_will_instruct between a_holy_thing and_a_profane_thing and_between an_unclean_thing and_a_clean_thing they_will_make_known_to_them. (EZE_44:23)
OET-RV: 23 They must teach the people the difference between things that are sacred and things that are not, and teach them how to know what things are acceptable to me and what things are not. (EZE 44:23)
EZE 48:15 חֹל (ḩol) Lemma=‘חֹל’ contextual word gloss=‘[will_be]_a_profane_area’ word gloss=‘common’ OSHB EZE 48:15 word 10
OET-LV: 15 And_five_of thousand_cubits which_remains in_breadth on the_face_of five and_twenty thousand_cubits will_be_a_profane_area it for_city for_dwelling_place and_for_open_land and_it_will_be the_city in_the_middle_of_of_it. (EZE_48:15)
OET-RV: 15 Another strip of land thirteen kilometres long and almost three kilometres wide will be allotted for other people living in the special area to use. They may build homes and have pasturelands there, and there’ll be a city in the middle of that area. (EZE 48:15)
DAN 11:31 וְחִלְּלוּ (vəḩilləlū) Lemmas=‘וְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘and, they_will_profane’ morpheme glosses=‘and, desecrate’ OSHB DAN 11:31 word 4
OET-LV: 31 And_forces from_him/it they_will_arise and_they_will_profane the_sanctuary the_stronghold and_they_will_abolish the_perpetual_offering and_they_will_set_up the_abomination which_desolates. (DAN_11:31)
OET-RV: 31 Some of his forces will attack and defile the sanctuary fortress. They’ll prevent the regular burnt offerings, and they’ll set up something revolting that causes people to be appalled. (DAN 11:31)
AMOS 2:7 חַלֵּל (ḩallēl) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘to_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB AMOS 2:7 word 16
OET-LV: 7 those_who_trample on the_dust_of the_earth on_the_head_of poor_people and_the_way_of humble_people they_turn_aside and_a_man and_his_of_father they_go into the_young_woman so_as to_profane DOM the_name_of my_holiness_of_of. (AMO_2:7)
OET-RV: 7 They trample the heads of the poor into the dust.
⇔ They just push the oppressed out of the way.
⇔ A man and his father go lie with the same girl
⇔ and so profane my sinless reputation. (AMO 2:7)
ZEP 3:4 חִלְּלוּ (ḩilləlū) Lemma=‘חָלַל’ contextual word gloss=‘they_profane’ word gloss=‘profane’ OSHB ZEP 3:4 word 6
OET-LV: 4 Prophets_of_its are_insolent men_of treacheri(es) priests_of_its they_profane the_sanctuary they_treat_violently the_law. (ZEP_3:4)
OET-RV: 4 Her prophets are insolent, treacherous men.
⇔ ≈ Her priests profane the sanctuary—they violate God’s law. (ZEP 3:4)
MAL 2:10 לְחַלֵּל (ləḩallēl) Lemmas=‘לְ’, ‘חָלַל’ contextual morpheme glosses=‘to, profane’ morpheme glosses=‘so_as_to, profaning’ OSHB MAL 2:10 word 13
OET-LV: 10 am_not does_a_father one belong_to_all_of_of_us am_not god one did_he_create_us why do_we_deal_treacherously each with_his_of_brother to_profane the_covenant_of our_ancestors_of_of. (MAL_2:10)
OET-RV: 10 Don’t we all have one father? Didn’t the one God create us all? So why do we cheat each other, thus disrespecting the agreement with our ancestors? (MAL 2:10)