Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Lev IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

Lev 22 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V33

Parallel LEV 22:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Lev 22:32 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_not you_all_will_profane DOM the_name holy_my and_sanctified in_the_middle the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) I [am]_YHWH sanctifies_you_all.

UHBוְ⁠לֹ֤א תְחַלְּלוּ֙ אֶת־שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֔⁠י וְ⁠נִ֨קְדַּשְׁתִּ֔י בְּ⁠ת֖וֹךְ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדִּשְׁ⁠כֶֽם׃
   (və⁠loʼ təḩallə ʼet-shēm qādəshi⁠y və⁠niqdashtiy bə⁠tōk bənēy yisrāʼēl ʼₐniy yhwh məqaddish⁠kem.)

Key: khaki:verbs, red:negative, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ οὐ βεβηλώσετε τὸ ὄνομα τοῦ ἁγίου, καὶ ἁγιασθήσομαι ἐν μέσῳ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ· ἐγὼ Κύριος ὁ ἁγιάζων ὑμᾶς,
   (Kai ou bebaʸlōsete to onoma tou hagiou, kai hagiasthaʸsomai en mesōi tōn huiōn Israaʸl; egō Kurios ho hagiazōn humas, )

BrTrAnd ye shall not profane the name of the Holy One, and I will be sanctified in the midst of the children of Israel. I am the Lord that sanctifies you,

ULTAnd you must not profane my holy name. I must be treated as holy in the midst of the sons of Israel. I am Yahweh who sets you apart,

USTDo not dishonor me by disobeying them. You Israelite people must acknowledge that I, Yahweh, am holy, and I am the one who causes you to be holy.

BSBYou must not profane My holy name. I must be acknowledged as holy among the Israelites. I am the LORD who sanctifies you,


OEBNo OEB LEV book available

WEBBEYou shall not profane my holy name, but I will be made holy amongst the children of Israel. I am the LORD[fn] who makes you holy,


22:32 LORD or GOD in all caps is from the Hebrew יהוה Yahweh except when otherwise noted as being from the short form יה Yah.

WMBBYou shall not profane my holy name, but I will be made holy amongst the children of Israel. I am the LORD who makes you holy,

NETYou must not profane my holy name, and I will be sanctified in the midst of the Israelites. I am the Lord who sanctifies you,

LSVand you do not defile My holy Name, and I have been hallowed in the midst of the sons of Israel; I [am] YHWH, sanctifying you,

FBVDon't disgrace my holy character. I must be accepted as holy by you. I am the Lord who makes you holy.

T4Tdo not dishonor me [MTY] by disobeying them. You Israeli people must acknowledge that I, Yahweh, am holy, and I am the one who causes you to be holy.

LEB“And you shall not profane my holy name, so that I may be consecrated in the midst of the Israelites;[fn] I am Yahweh, who consecrates you,


22:32 Literally “sons/children of Israel”

BBEAnd do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy,

MoffNo Moff LEV book available

JPSAnd ye shall not profane My holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who hallow you,

ASVAnd ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you,

DRAProfane not my holy name, that I may be sanctified in the midst of the children of Israel. I am the Lord who sanctify you,

YLTand ye do not pollute My holy name, and I have been hallowed in the midst of the sons of Israel; I [am] Jehovah, sanctifying you,

DrbyAnd ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who do hallow you,

RVAnd ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,

WbstrNeither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD who hallow you,

KJB-1769Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
   (Neither shall ye/you_all profane my holy name; but I will be hallowed/consecrated among the children of Israel: I am the LORD which hallow you, )

KJB-1611[fn]Neither shal ye profane my holy Name, but I will be hallowed among the children of Israel: I am the LORD which hallow you,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation and footnotes)


22:32 Leuit.10. 3.

BshpsNeither shal ye pollute my holy name, but I wyll be halowed among the children of Israel: I am the Lorde which halowe you,
   (Neither shall ye/you_all pollute my holy name, but I will be hallowed/consecrated among the children of Israel: I am the Lord which halowe you,)

GnvaNeither shall ye pollute mine holy Name, but I will be halowed among the children of Israel. I the Lord sanctifie you,
   (Neither shall ye/you_all pollute mine holy Name, but I will be hallowed/consecrated among the children of Israel. I the Lord sanctifie you, )

Cvdlyt ye vnhalowe not my holy name, & that I maye be halowed amonge the children of Israel. For I am he that halowe you, eue ye LORDE,
   (yt ye/you_all unhalowe not my holy name, and that I may be hallowed/consecrated among the children of Israel. For I am he that halowe you, eue ye/you_all LORD,)

WyclDefoule ye not myn hooli name, that Y be halewid in the myddis of the sones of Israel; Y am the Lord, that halewe you, and ledde you out of the lond of Egipt,
   (Defoule ye/you_all not mine holy name, that I be hallowed/consecrated in the midst of the sons of Israel; I am the Lord, that halewe you, and led you out of the land of Egypt,)

LuthDaß ihr meinen heiligen Namen nicht entheiliget, und ich geheiliget werde unter den Kindern Israel; denn ich bin der HErr, der euch heiliget,
   (That you/their/her my holyen name(s) not entheiliget, and I geheiliget become under the Kindern Israel; because I am the/of_the LORD, the/of_the you holyet,)

ClVgNe polluatis nomen meum sanctum, ut sanctificer in medio filiorum Israël. Ego Dominus qui sanctifico vos,
   (Ne polluatis nomen mine holy, as sanctificer in in_the_middle of_children Israel. I Master who sanctifico vos, )


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

אֶת־ שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֔י

DOM name_of (Some words not found in UHB: and=not profane DOM name_of holy,my and,sanctified in_the=middle sons_of Yisrael I YHWH sanctifies,you_all )

See how you translated this expression in 22:2.

וְנִ֨קְדַּשְׁתִּ֔י

(Some words not found in UHB: and=not profane DOM name_of holy,my and,sanctified in_the=middle sons_of Yisrael I YHWH sanctifies,you_all )

Alternate translation: “but I shall be treated as holy”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל

sons_of Yisrael

See how you handled this metaphor for the people of Israel in 1:2.

BI Lev 22:32 ©