Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

DEUC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

OET-LV DEU Chapter 29

OETDEU 29 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

29[fn] and_ Mosheh _he/it_called (to) all_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_said to_them you_all you_all_have_seen DOM all_of that he_did YHWH before_eyes_of_your_all’s in_land of_Miʦrayim to_Parˊoh and_to/for_all servants_of_his and_to/for_all land_of_his.
2[fn] the_trials the_great which they_saw eyes_of_your the_signs and_the_wonders the_big(pl) the_those.
3[fn] and_not YHWH he_has_given[fn] to/for_you_all a_heart to_know and_eyes to_see and_ears to_hear until the_day the_this.
4[fn] and_led DOM_you_all forty year[s] in/on/at/with_wilderness not clothes_of_your_all’s they_wore_out from_on_you_all and_sandals_of_your not it_wore_out from_under feet_of_your.
5[fn] bread not you_all_ate and_wine and_strong_drink not you_all_drank so_that you_all_may_know if/because_that I [am]_YHWH god_of_your_all’s.
6[fn] and_came to the_place the_this and_ Şīḩōn _he/it_went_out the_king_of Ḩeshbōn and_ˊŌg the_king_of the_Bāshān to_meet_us for_the_battle and_defeated_them.
7[fn] and_took DOM land_of_their and_gave_it as_inheritance to_the_Rəʼūⱱēnites and_to_the_Gādītes and_to_half_of the_tribe_of the_Mənashsheh.
8[fn] and_keep DOM the_words_of the_covenant the_this and_do DOM_them so_that you_all_may_cause_to_prosper DOM all_of that do.
9[fn] you_all [are]_standing the_day all_of_you_all to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your_all’s leaders_of_your_all’s tribes_of_your_all’s elders_of_your_all’s and_officials_of_your_all’s every_of (the)_man_of Yisrāʼēl/(Israel).
10[fn] children_of_your_all’s wives_of_your_all’s and_aliens_of_your who in/on/at/with_midst_of camps_of_your from_cut_of wood_of_your unto the_drawer_of water_of_your.
11[fn] so_that_enter_you in/on/at/with_covenant_of YHWH god_of_your and_in/on/at/with_oath_of_his which YHWH god_of_your [is]_making with_you the_day.
12[fn] so_as to_establish DOM_you the_day to_him/it as_people and_he he_will_become for_you as_god just_as he_spoke to/for_you(fs) and_as_which he_swore to_fathers_of_your to_ʼAⱱrāhām to_Yiʦḩāq/(Isaac) and_to_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob).
13[fn] and_not with_you_all by_selves_of_you_all I [am]_making DOM the_covenant the_this and_DOM the_oath the_this.
14[fn] if/because with [the_one]_who there_is_him here with_us [is]_standing the_day to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_our and_DOM [the_one]_who not_him [is]_here with_us the_day.
15[fn] if/because you_all you_all_know DOM how we_dwelt in_land of_Miʦrayim/(Egypt) and_DOM how we_passed in/on/at/with_midst_of the_nations which you_all_passed_through.
16[fn] and_seen DOM detestable_things_of_their and_DOM idols_of_their wood and_stone silver and_gold which among_them.
17[fn] lest there_[be] in/on/at/with_you_all a_man or a_woman or a_clan or a_tribe who heart_of_him [is]_turning_away the_day from_with YHWH god_of_our to_go to_serve DOM the_gods_of the_nations the_those lest there_[be] in/on/at/with_you_all a_root bearing_fruit poison and_bitter.
18[fn] and_it_was in/on/at/with_hears_he DOM the_words_of the_oath the_this and_bless in/on/at/with_heart_of_his to_say peace it_will_belong to/for_me if/because in/on/at/with_stubbornness_of heart_of_my I_walk so_as to_sweep_away the_well-watered with the_dry.
19[fn] not YHWH he_will_be_willing to_forgive to_him/it if/because then it_will_smoke the_anger of_YHWH and_jealousy_of_his in/on/at/with_man (the)_that and_descend in/on/over_him/it every_of the_curses the_written in/on/at/with_book the_this and_ YHWH _blot_out DOM his/its_name from_under the_heavens.
20[fn] and_single_out_him YHWH for_calamity from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) according_to_all_of the_oaths_of the_covenant the_written in/on/at/with_book_of the_law the_this.
21[fn] and_saying(ms) the_generation the_next children_of_your_all’s who they_will_arise from_after_you_all and_the_foreigner who he_will_come from_land distant and_see DOM the_plagues_of the_earth/land the_that and_DOM diseases_of_its which he_has_made_sick YHWH in/on/at/with_it.
22[fn] [is]_sulfur and_salt a_burning all_of land_of_its not it_is_sown and_not it_causes_to_grow and_not it_comes_up in/on/at/with_it any_of vegetation like_destruction_of Şədom and_Amorah Admah and_Zeboiim[fn] which he_overthrew YHWH in/on/at/with_anger_of_his and_in/on/at/with_severe_anger_of_his.
23[fn] and_ all_of _say the_nations concerning what has_he_done YHWH thus to_the_land the_this why [is]_the_heat_of the_anger the_great the_this.
24[fn] and_say on that they_abandoned DOM the_covenant_of YHWH the_god_of fathers_of_their which he_made with_them in/on/at/with_brought_out_he DOM_them of_land_of of_Miʦrayim/(Egypt).
25[fn] and_went and_served gods other and_bowed_down[fn] to/for_them gods which not known_them and_not he_had_assigned to/for_them.
26[fn] and_it_glowed/burned the_anger of_YHWH on_the_earth the_that to_bring on/upon_it(f) DOM every_of the_curse the_written in/on/at/with_book the_this.
27[fn] and_uprooted_them YHWH from_under land_of_their in/on/at/with_anger and_in/on/at/with_fury and_in/on/at/with_severe_anger great and_throw_them to a_land another as_the_day the_this.
28[fn] the_secret to/for_YHWH god_of_our and_the_revealed belong_to_us[fn] and_to_children_of_our[fn] until perpetuity for_doing DOM all_of the_words_of the_law the_this.

29:1 Note: KJB: Deut.29.2

29:2 Note: KJB: Deut.29.3

29:3 Note: KJB: Deut.29.4

29:3 Note: We read one or more accents in L differently from BHQ.

29:4 Note: KJB: Deut.29.5

29:5 Note: KJB: Deut.29.6

29:6 Note: KJB: Deut.29.7

29:7 Note: KJB: Deut.29.8

29:8 Note: KJB: Deut.29.9

29:9 Note: KJB: Deut.29.10

29:10 Note: KJB: Deut.29.11

29:11 Note: KJB: Deut.29.12

29:12 Note: KJB: Deut.29.13

29:13 Note: KJB: Deut.29.14

29:14 Note: KJB: Deut.29.15

29:15 Note: KJB: Deut.29.16

29:16 Note: KJB: Deut.29.17

29:17 Note: KJB: Deut.29.18

29:18 Note: KJB: Deut.29.19

29:19 Note: KJB: Deut.29.20

29:20 Note: KJB: Deut.29.21

29:21 Note: KJB: Deut.29.22

29:22 Note: KJB: Deut.29.23

29:22 Variant note: ו/צביים: (x-qere) ’וּ/צְבוֹיִ֔ם’: lemma_c/6636 n_0.2 morph_HC/Np id_05A35 וּ/צְבוֹיִ֔ם

29:23 Note: KJB: Deut.29.24

29:24 Note: KJB: Deut.29.25

29:25 Note: KJB: Deut.29.26

29:25 Note: We agree with both BHS 1997 and BHQ on an unexpected reading.

29:26 Note: KJB: Deut.29.27

29:27 Note: KJB: Deut.29.28

29:28 Note: KJB: Deut.29.29

29:28 Note: Puncta extraordinaria a ◌ׄ is used to mark such marks in the text when they are above the line and a ◌ׅ when they are below the line.

29:28 Note: Puncta extraordinaria a ◌ׄ is used to mark such marks in the text when they are above the line and a ◌ׅ when they are below the line.

OETDEU 29 ©

DEUC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34