Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

DEUC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

OET-LV DEU Chapter 22

OETDEU 22 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

22not you_will_see DOM the_ox your(ms)_brother/kindred or DOM sheep_his going_astray and_ignore from_them certainly_(return) take_back_them to_brother_your.
2And_if not [is]_near your(ms)_brother/kindred to_you and_not know_he and_bring_it into the_middle house_your and_it_was with_you until seeks your(ms)_brother/kindred DOM_him/it and_return_it to_him/it.
3And_thus/so/as_follows you_will_do with_donkey_his and_thus/so/as_follows you_will_do with_garment_his and_thus/so/as_follows you_will_do to/from_all/each/any/every (the)_thing_lost your(ms)_brother/kindred which it_will_be_lost from_him/it and_find_it not you_will_be_able to_ignore.
4not you_will_see DOM the_donkey your(ms)_brother/kindred or ox_his falling in/on/at/with_road and_ignore from_them certainly_(raise) you_will_raise_[it]_up with_him/it.
5not it_will_be [the]_garment[s] of_a_man on a_woman and_not he_will_wear a_man the_clothing of_a_woman if/because [is]_(the)_abomination of_YHWH god_your every [one_who]_does (of)_these_[things].
6if/because it_will_be_met a_nest of_a_bird to_your_face in/on/at/with_road in_all tree or on the_earth/land young_ones or eggs and_the_mother [is]_lying on the_young or on the_eggs not you_will_take the_mother with the_young.
7Certainly_(let_go) you_will_let_go DOM the_mother and_DOM the_young you_will_take to/for_you(fs) so_that it_may_go_well to/for_you(fs) and_prolong days.
8if/because you_will_build a_house new and_make a_parapet for_roof_your and_not you_will_put blood(s) in/on/at/with_house_your if/because he_will_fall the_one_falling from_it.
9not you_will_sow vineyard_your two_kinds lest it_should_be_set_apart the_harvest the_crop which you_will_sow and_yield the_vineyard.
10not you_will_plow in/on/at/with_ox and_in/on/at/with_donkey together.
11not you_will_wear mixed_stuff wool and_linen together.
12tassels you_will_make for_yourself on the_four the_corners cloak_your which you_will_cover in/on/at/with_her.
13if/because he_will_take a_man a_wife and_goes_in to_her/it and_dislikes_her.
14And_makes_up_charges to/for_her/it deeds of_words and_gives on/upon_it(f) a_name bad and_saying(ms) DOM the_woman the_this I_took and_came_near to_her/it and_not I_found to/for_her/it virginiti(es).
15And_he/it_will_take the_father the_young_woman[fn] and_mother_her and_bring_out DOM the_virginiti(es) the_young_woman’s[fn] to the_elders the_city the_gate_at.
16And_saying(ms) the_father the_young_woman[fn][fn][fn][fn] to the_elders DOM daughter_my I_gave to_the_man the_this to/for_(a)_woman and_dislikes_her.
17And_see/lo/see he he_has_made deeds of_words to_say not I_found in_daughter_your virginiti(es) and_these [are]_the_virginiti(es) daughter’s_my and_spread the_cloth to_(the)_face_of/in_front_of/before the_elders the_city.
18And_take the_elders the_city the_that DOM the_man and_punish DOM_him/it.
19And_fine DOM_him/it a_hundred silver and_give to_father the_young_woman’s if/because he_has_sent_forth a_name bad on (the)_virgin of_Yisrāʼēl/(Israel) and_to/for_him/it she_will_belong to/for_(a)_woman not he_will_be_able to_divorce_her[fn][fn][fn] all his/its_days.
20and_if truth it_was the_charge the_this not they_were_found virginiti(es) for_the_young_woman[fn].
21And_bring_out DOM the_young_woman[fn] to the_entrance of_the_house father’s_her and_stone_her the_men city_her in/on/at/with_stones and_death if/because she_has_done a_disgraceful_folly in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) by_promiscuous the_house father’s_her and_purge the_evil from_midst_you.
22if/because he_will_be_found a_man lying with a_woman married of_a_husband and_die also both_of_them the_man the_lay with the_woman and_the_woman and_purge the_evil from_Yisrāʼēl/(Israel).
23if/because he_will_be a_young_woman[fn] a_virgin betrothed to_man and_finds_her a_man in/on/at/with_town and_lies with_her/it.
24And_bring_out DOM both_of_them to the_gate the_city the_that and_stone DOM_them in/on/at/with_stones and_death DOM the_young_woman[fn] on the_thing (of)_that not she_cried_for_help in/on/at/with_town and_DOM the_man on the_thing (of)_that he_has_humiliated DOM the_wife his/its_neighbour and_purge the_evil from_midst_you.
25and_if in_the_field he_will_find the_man DOM the_woman[fn] the_engaged and_seizes in/on/at/with_her the_man and_lies with_her/it and_die the_man who he_lay with_her/it for_him/it_being_alone.
26And_to_the_young_woman[fn][fn][fn] not you_will_do anything there_[belongs]_not against_the_young_woman[fn] sin of_death if/because just_as he_will_arise someone on his/its_neighbour and_he_murders_him life [is]_so the_case the_this.
27If/because in/on/at/with_field found_her she_cried_for_help the_woman[fn] the_engaged and_there_was_no a_deliverer to/for_her/it.
28if/because he_will_find a_man a_young_woman[fn] a_virgin who not she_is_betrothed and_seizes_her and_lies with_her/it and_discovered.
29And_he/it_gave the_man the_lay with_her/it to_father the_young_woman’s[fn] fifty silver and_to/for_him/it she_will_belong to/for_(a)_woman because that violated_her not he_will_be_able divorce_her[fn][fn][fn] all his/its_days.

22:15 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָ֖ה’: lemma_d/5291 n_1.0 morph_HTd/Ncfsa id_05jCu הַֽ/נַּעֲרָ֖ה

22:15 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָ֛ה’: lemma_d/5291 n_0.0.0 morph_HTd/Ncfsa id_05U11 הַֽ/נַּעֲרָ֛ה

22:16 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעַרָ֖ה’: lemma_d/5291 n_1.0 morph_HTd/Ncfsa id_05DcB הַֽ/נַּעַרָ֖ה

22:16 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

22:16 Note: Marks an anomalous form.

22:16 Note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

22:19 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

22:19 Note: Marks an anomalous form.

22:19 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

22:20 Variant note: ל/נער: (x-qere) ’לַֽ/נַּעֲרָֽה’: lemma_l/5291 n_0 morph_HRd/Ncfsa id_05nD3 לַֽ/נַּעֲרָֽה

22:21 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָ֜ה’: lemma_d/5291 n_1.2.1.0 morph_HTd/Ncfsa id_05BCo הַֽ/נַּעֲרָ֜ה

22:23 Variant note: נער: (x-qere) ’נַעֲרָ֣ה’: lemma_5291 morph_HNcfsa id_05138 נַעֲרָ֣ה

22:24 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָ֗ה’: lemma_d/5291 n_1.2.1 morph_HTd/Ncfsa id_05P19 הַֽ/נַּעֲרָ֗ה

22:25 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָה֙’: lemma_d/5291 n_1.1.0 morph_HTd/Ncfsa id_05oHD הַֽ/נַּעֲרָה֙

22:26 Variant note: ו/ל/נער: (x-qere) ’וְ/לַֽ/נַּעֲרָה֙’: lemma_c/l/5291 n_1.1.0 morph_HC/Rd/Ncfsa id_05KPR וְ/לַֽ/נַּעֲרָה֙

22:26 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

22:26 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

22:26 Variant note: ל/נער: (x-qere) ’לַֽ/נַּעֲרָ֖ה’: lemma_l/5291 n_1.0 morph_HRd/Ncfsa id_051j8 לַֽ/נַּעֲרָ֖ה

22:27 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָה֙’: lemma_d/5291 n_0.1.0 morph_HTd/Ncfsa id_053Hq הַֽ/נַּעֲרָה֙

22:28 Variant note: נער: (x-qere) ’נַעֲרָ֤ה’: lemma_5291 morph_HNcfsa id_05tB6 נַעֲרָ֤ה

22:29 Variant note: ה/נער: (x-qere) ’הַֽ/נַּעֲרָ֖ה’: lemma_d/5291 n_1.0 morph_HTd/Ncfsa id_05FRd הַֽ/נַּעֲרָ֖ה

22:29 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

22:29 Note: Marks an anomalous form.

22:29 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

OETDEU 22 ©

DEUC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34