Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘δύω’ (duō)

duō

This root form (lemma) ‘δύω’ is used in only one form in the Greek originals: ἔδυ (V-IAA3..S).

It is glossed in only one way: ‘set’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘duō’ (verb) in the Greek originals

Mark 1:32ἔδυ (edu) IAA3..S ‘and having become when set the sun they were bringing’ SR GNT Mark 1:32 word 5

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘ekduō’ with prefix=‘ek’

Have 5 uses of Greek root word (lemma)ekduō(verb) in the Greek originals

Mark 15:20ἐξέδυσαν (exedusan) IAA3..P ‘when they mocked at him they stripped_off him the purple garment’ SR GNT Mark 15:20 word 5

Mat 27:28ἐκδύσαντες (ekdusantes) PAA.NMP ‘and having stripped_off him a robe scarlet’ SR GNT Mat 27:28 word 2

Mat 27:31ἐξέδυσαν (exedusan) IAA3..P ‘when they mocked at him they stripped_off him the robe’ SR GNT Mat 27:31 word 5

Luke 10:30ἐκδύσαντες (ekdusantes) PAA.NMP ‘he fell_among who both having stripped_off him and wounds’ SR GNT Luke 10:30 word 23

2Cor 5:4ἐκδύσασθαι (ekdusasthai) NAM.... ‘that not we are wanting to strip_off but to be_clothed in_order_that’ SR GNT 2Cor 5:4 word 15

Greek root word (lemma) ‘enduō’ with prefix=‘en’

Have 28 uses of Greek root word (lemma)enduō(verb) in the Greek originals

Mark 1:6ἐνδεδυμένος (endedumenos) PEM.NMS ‘and was Yōannaʸs having dressed_in hairs of a camel and’ SR GNT Mark 1:6 word 6

Mark 6:9ἐνδύσησθε (endusaʸsthe) SAM2..P ‘sandals and not you_all may dress_in two tunics’ SR GNT Mark 6:9 word 6

Mark 15:20ἐνέδυσαν (enedusan) IAA3..P ‘the purple garment and they dressed_in him the own’ SR GNT Mark 15:20 word 10

Mat 6:25ἐνδύσησθε (endusaʸsthe) SAM2..P ‘body of you_all what you_all may dress_in not the life’ SR GNT Mat 6:25 word 22

Mat 22:11ἐνδεδυμένον (endedumenon) PEM.AMS ‘there a man not having dressed_in clothing of wedding’ SR GNT Mat 22:11 word 13

Mat 27:31ἐνέδυσαν (enedusan) IAA3..P ‘the robe and they dressed_in him the clothes’ SR GNT Mat 27:31 word 11

Luke 8:27ἐνεδύσατο (enedusato) IAM3..S ‘for time much not dressed_in garment and in’ SR GNT Luke 8:27 word 33

Luke 12:22ἐνδύσησθε (endusaʸsthe) SAM2..P ‘for the body what you_all may dress_in’ SR GNT Luke 12:22 word 24

Luke 15:22ἐνδύσατε (endusate) MAA2..P ‘robe first and dress_in him and give’ SR GNT Luke 15:22 word 20

Luke 24:49ἐνδύσησθε (endusaʸsthe) SAM2..P ‘city until of which you_all may dress_in from of height power’ SR GNT Luke 24:49 word 25

Acts 12:21ἐνδυσάμενος (endusamenos) PAM.NMS ‘and day Haʸrōdaʸs having dressed_in clothing the royal having sat_down’ SR GNT Acts 12:21 word 6

Rom 13:12ἐνδυσώμεθα (endusōmetha) SAM1..P ‘the works of darkness we may dress_in and the weapons’ SR GNT Rom 13:12 word 17

Rom 13:14ἐνδύσασθε (endusasthe) MAM2..P ‘but dress_in the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Rom 13:14 word 2

1Cor 15:53ἐνδύσασθαι (endusasthai) NAM.... ‘for perishable this to dress_in indestructibility and mortal’ SR GNT 1Cor 15:53 word 6

1Cor 15:53ἐνδύσασθαι (endusasthai) NAM.... ‘and mortal this to dress_in immortality’ SR GNT 1Cor 15:53 word 12

1Cor 15:54ἐνδύσηται (endusaʸtai) SAM3..S ‘but perishable this may dress_in indestructibility and mortal’ SR GNT 1Cor 15:54 word 6

1Cor 15:54ἐνδύσηται (endusaʸtai) SAM3..S ‘and mortal this may dress_in immortality then will_be becoming’ SR GNT 1Cor 15:54 word 12

2Cor 5:3ἐνδυσάμενοι (endusamenoi) PAM.NMP ‘if surely also having dressed_in not naked we will_be_being found’ SR GNT 2Cor 5:3 word 6

Gal 3:27ἐνεδύσασθε (enedusasthe) IAM2..P ‘chosen_one/messiah were immersed chosen_one/messiah you_all dressed_in’ SR GNT Gal 3:27 word 8

Eph 4:24ἐνδύσασθαι (endusasthai) NAM.... ‘and to dress_in the new person’ SR GNT Eph 4:24 word 2

Eph 6:11ἐνδύσασθε (endusasthe) MAM2..P ‘dress_in the whole_armor of god’ SR GNT Eph 6:11 word 1

Eph 6:14ἐνδυσάμενοι (endusamenoi) PAM.NMP ‘with truth and having dressed_in the breastplate of righteousness’ SR GNT Eph 6:14 word 10

Col 3:10ἐνδυσάμενοι (endusamenoi) PAM.NMP ‘and having dressed_in the new man being renewed’ SR GNT Col 3:10 word 3

Col 3:12ἐνδύσασθε (endusasthe) MAM2..P ‘dress_in therefore as the chosen’ SR GNT Col 3:12 word 1

1Th 5:8ἐνδυσάμενοι (endusamenoi) PAM.NMP ‘of the day being may_be being_sober having dressed_in the breastplate of faith and’ SR GNT 1Th 5:8 word 6

Rev 1:13ἐνδεδυμένον (endedumenon) PEM.AMS ‘similar son of Man having dressed_in reaching_the_feet and having_been girded_about’ SR GNT Rev 1:13 word 13

Rev 15:6ἐνδεδυμένοι (endedumenoi) PEM.NMP ‘out_of of the temple having dressed_in stone pure shining’ SR GNT Rev 15:6 word 18

Rev 19:14ἐνδεδυμένοι (endedumenoi) PEM.NMP ‘on horses white having dressed_in linen white pure’ SR GNT Rev 19:14 word 13

Greek root word (lemma) ‘epiduō’ with prefix=‘epi’

Have 1 use of Greek root word (lemma)epiduō(verb) in the Greek originals

Eph 4:26ἐπιδυέτω (epiduetō) MPA3..S ‘the sun not let_be set_down on the anger of you_all’ SR GNT Eph 4:26 word 8

Lemmas with similar glosses to ‘δύω’ (duō)

Have 98 uses of Greek root word (lemma)tithēmi(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 2:10τίθησιν (tithaʸsin) IPA3..S ‘the good wine is presenting and whenever they may_be being_drunk’ SR GNT Yhn 2:10 word 11

Yhn (Jhn) 10:11τίθησιν (tithaʸsin) IPA3..S ‘the life of him is laying for the sheep’ SR GNT Yhn 10:11 word 16

Yhn (Jhn) 10:15τίθημι (tithaʸmi) IPA1..S ‘the life of me I am laying for the sheep’ SR GNT Yhn 10:15 word 15

Yhn (Jhn) 10:17τίθημι (tithaʸmi) IPA1..S ‘is loving because I am laying the life of me’ SR GNT Yhn 10:17 word 10

Yhn (Jhn) 10:18τίθημι (tithaʸmi) IPA1..S ‘me but I am laying it of myself’ SR GNT Yhn 10:18 word 9

Yhn (Jhn) 10:18θεῖναι (theinai) NAA.... ‘myself authority I am having to lay it and authority’ SR GNT Yhn 10:18 word 16

Yhn (Jhn) 11:34τεθείκατε (tetheikate) IEA2..P ‘and he said where you_all have laid him they are saying to him’ SR GNT Yhn 11:34 word 4

Yhn (Jhn) 13:4τίθησιν (tithaʸsin) IPA3..S ‘the supper and is laying aside his clothes and’ SR GNT Yhn 13:4 word 6

Yhn (Jhn) 13:37θήσω (thaʸsō) IFA1..S ‘of me for you I will_be laying down’ SR GNT Yhn 13:37 word 24

Yhn (Jhn) 13:38θήσεις (thaʸseis) IFA2..S ‘of you for me you will_be laying truly truly I am saying’ SR GNT Yhn 13:38 word 14

Yhn (Jhn) 15:13θῇ (thaʸ) SAA3..S ‘the life of himself may lay for the friends’ SR GNT Yhn 15:13 word 15

Yhn (Jhn) 15:16ἔθηκα (ethaʸka) IAA1..S ‘chose you_all and I appointed you_all in_order_that you_all’ SR GNT Yhn 15:16 word 10

Yhn (Jhn) 19:19ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘a title Pilatos and put on the stake’ SR GNT Yhn 19:19 word 8

Yhn (Jhn) 19:41τεθειμένος (tetheimenos) PEP.NMS ‘not_yet no_one was having_been laid’ SR GNT Yhn 19:41 word 21

Yhn (Jhn) 19:42ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘was the tomb they laid Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 19:42 word 14

Yhn (Jhn) 20:2ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘not we have known where they laid him’ SR GNT Yhn 20:2 word 31

Yhn (Jhn) 20:13ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘not I have known where they laid him’ SR GNT Yhn 20:13 word 22

Yhn (Jhn) 20:15ἔθηκας (ethaʸkas) IAA2..S ‘tell to me where you laid him and_I him’ SR GNT Yhn 20:15 word 31

Mark 4:21τεθῇ (tethaʸ) SAP3..S ‘under the basket it may_be put or under the’ SR GNT Mark 4:21 word 17

Mark 4:21τεθῇ (tethaʸ) SAP3..S ‘on the lampstand it may_be put’ SR GNT Mark 4:21 word 32

Mark 4:30θῶμεν (thōmen) SAA1..P ‘what it parable we may present’ SR GNT Mark 4:30 word 21

Mark 6:29ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘corpse of him and they laid it in a tomb’ SR GNT Mark 6:29 word 16

Mark 6:56ἐτίθεσαν (etithesan) IIA3..P ‘in the marketplaces they were laying the ones ailing and’ SR GNT Mark 6:56 word 27

Mark 10:16τιθεὶς (titheis) PPA.NMS ‘having embraced them he was blessing them laying his hands on’ SR GNT Mark 10:16 word 6

Mark 12:36θῶ (thō) SAA1..S ‘the right of me until I may put the enemies of you’ SR GNT Mark 12:36 word 26

Mark 15:19τιθέντες (tithentes) PPA.NMP ‘they were spitting on him and kneeling the knees they were prostrating’ SR GNT Mark 15:19 word 16

Mark 15:46ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘in the linen_cloth and laid him in a tomb’ SR GNT Mark 15:46 word 21

Mark 15:47τέθειται (tetheitai) IEP3..S ‘of Yōsaʸs/(Yōşēf?) were observing where he has_been laid’ SR GNT Mark 15:47 word 20

Mark 16:6ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘the place where they laid him’ SR GNT Mark 16:6 word 36

Mat 5:15τιθέασιν (titheasin) IPA3..P ‘they are lighting a lamp and are putting it under a basket’ SR GNT Mat 5:15 word 5

Mat 12:18θήσω (thaʸsō) IFA1..S ‘the soul of me I will_be putting the spirit of me’ SR GNT Mat 12:18 word 20

Mat 22:44θῶ (thō) SAA1..S ‘the right of me until I may put the enemies of you’ SR GNT Mat 22:44 word 13

Mat 24:51θήσει (thaʸsei) IFA3..S ‘with the hypocrites he will_be appointing there will_be weeping’ SR GNT Mat 24:51 word 12

Mat 27:60ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘and put it in the’ SR GNT Mat 27:60 word 2

Luke 1:66ἔθεντο (ethento) IAM3..P ‘and put all the ones having heard’ SR GNT Luke 1:66 word 2

Luke 5:18θεῖναι (theinai) NAA.... ‘him to carry_in and to put before him’ SR GNT Luke 5:18 word 20

Luke 6:48ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘and deepened and laid a foundation on the’ SR GNT Luke 6:48 word 11

Luke 8:16τίθησιν (tithaʸsin) IPA3..S ‘or beneath a bed is putting it but on a lampstand’ SR GNT Luke 8:16 word 12

Luke 8:16τίθησιν (tithaʸsin) IPA3..S ‘but on a lampstand is putting it in_order_that the ones entering_in’ SR GNT Luke 8:16 word 18

Luke 9:44θέσθε (thesthe) MAM2..P ‘set you_all into the’ SR GNT Luke 9:44 word 1

Luke 11:33τίθησιν (tithaʸsin) IPA3..S ‘having lit in a hidden_place is putting it nor under the’ SR GNT Luke 11:33 word 8

Luke 12:46θήσει (thaʸsei) IFA3..S ‘with the unbelievers will_be appointing’ SR GNT Luke 12:46 word 31

Luke 14:29θέντος (thentos) PAA.GMS ‘in_order_that lest having laid of it a foundation and’ SR GNT Luke 14:29 word 3

Luke 19:21ἔθηκας (ethaʸkas) IAA2..S ‘you are taking_up what not you laid and you are reaping what’ SR GNT Luke 19:21 word 15

Luke 19:22ἔθηκα (ethaʸka) IAA1..S ‘taking_up what not I laid and reaping what’ SR GNT Luke 19:22 word 24

Luke 20:43θῶ (thō) SAA1..S ‘until I may put the enemies of you’ SR GNT Luke 20:43 word 3

Luke 21:14θέτε (thete) MAA2..P ‘purpose therefore in the’ SR GNT Luke 21:14 word 2

Luke 22:41θεὶς (theis) PAA.NMS ‘a stone throw and having knelt the knees he was praying’ SR GNT Luke 22:41 word 13

Luke 23:53ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘it in a linen_cloth and put him in a tomb’ SR GNT Luke 23:53 word 13

Luke 23:55ἐτέθη (etethaʸ) IAP3..S ‘tomb and how was laid the body of him’ SR GNT Luke 23:55 word 25

Acts 1:7ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘which the father set by his own’ SR GNT Acts 1:7 word 18

Acts 2:35θῶ (thō) SAA1..S ‘until I may put the enemies of you’ SR GNT Acts 2:35 word 3

Acts 4:3ἔθεντο (ethento) IAM3..P ‘their hands and they put them in jail to’ SR GNT Acts 4:3 word 8

Acts 4:37ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘the money and laid it before the feet’ SR GNT Acts 4:37 word 10

Acts 5:2ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘feet of the ambassadors he laid it’ SR GNT Acts 5:2 word 22

Acts 5:4ἔθου (ethou) IAM2..S ‘it was being why that you purposed in the heart’ SR GNT Acts 5:4 word 17

Acts 5:15τιθέναι (tithenai) NPA.... ‘the sick and to_be putting them on cots and’ SR GNT Acts 5:15 word 12

Acts 5:18ἔθεντο (ethento) IAM3..P ‘the ambassadors and they put them in jail’ SR GNT Acts 5:18 word 11

Acts 5:25ἔθεσθε (ethesthe) IAM2..P ‘the men whom you_all put in the prison’ SR GNT Acts 5:25 word 12

Acts 7:16ἐτέθησαν (etethaʸsan) IAP3..P ‘to Suⱪem/(Shəkem) and they were put in the tomb’ SR GNT Acts 7:16 word 7

Acts 7:60θεὶς (theis) PAA.NMS ‘having knelt and on his knees’ SR GNT Acts 7:60 word 1

Acts 9:37ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘having washed and her they put in an upper_room’ SR GNT Acts 9:37 word 13

Acts 9:40θεὶς (theis) PAA.NMS ‘all Petros and having knelt his knees he prayed’ SR GNT Acts 9:40 word 15

Acts 12:4ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘whom also having arrested he put in prison having given_over him’ SR GNT Acts 12:4 word 5

Acts 13:29ἔθηκαν (ethaʸkan) IAA3..P ‘from the stake they put him in a tomb’ SR GNT Acts 13:29 word 28

Acts 13:47τέθεικά (tetheika) IEA1..S ‘to us the master I have set you for a light’ SR GNT Acts 13:47 word 10

Acts 19:21ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘and was fulfilled these things purposed Paulos in the’ SR GNT Acts 19:21 word 6

Acts 20:28ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘the spirit holy set overseers to_be shepherding the’ SR GNT Acts 20:28 word 17

Acts 20:36θεὶς (theis) PAA.NMS ‘and these things having said having knelt the knees of him’ SR GNT Acts 20:36 word 5

Acts 21:5θέντες (thentes) PAA.NMP ‘the city and having knelt the knees on’ SR GNT Acts 21:5 word 23

Acts 27:12ἔθεντο (ethento) IAM3..P ‘winter the more presented a counsel to_be launched from_there’ SR GNT Acts 27:12 word 11

Rom 4:17τέθεικά (tetheika) IEA1..S ‘a father of many nations I have appointed you in_front_of whom’ SR GNT Rom 4:17 word 7

Rom 9:33τίθημι (tithaʸmi) IPA1..S ‘as it has_been written see I am laying in Siōn/(Tsiyyōn) a stone’ SR GNT Rom 9:33 word 4

Rom 14:13τιθέναι (tithenai) NPA.... ‘judge rather not to_be putting stumbling to your brother’ SR GNT Rom 14:13 word 11

1Cor 3:10ἔθηκα (ethaʸka) IAA1..S ‘a wise architect the foundation I laid another but is building_on it’ SR GNT 1Cor 3:10 word 14

1Cor 3:11θεῖναι (theinai) NAA.... ‘another no_one is able to lay beside the one lying’ SR GNT 1Cor 3:11 word 6

1Cor 9:18θήσω (thaʸsō) IFA1..S ‘in_order_that good_message_preaching without_charge I will_be presenting the good_message in_order’ SR GNT 1Cor 9:18 word 11

1Cor 12:18ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘now but god appointed the members one’ SR GNT 1Cor 12:18 word 7

1Cor 12:28ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘and that indeed appointed god in the’ SR GNT 1Cor 12:28 word 4

1Cor 15:25θῇ (thaʸ) SAA3..S ‘to_be reigning until of which he may put all his enemies’ SR GNT 1Cor 15:25 word 8

1Cor 16:2τιθέτω (tithetō) MPA3..S ‘of you_all by himself let_be putting storing_up whatever anything’ SR GNT 1Cor 16:2 word 10

2Cor 3:13ἐτίθει (etithei) IIA3..S ‘not just_as Mōsaʸs/(Mosheh) was putting a veil over the’ SR GNT 2Cor 3:13 word 5

2Cor 5:19θέμενος (themenos) PAM.NMS ‘transgressions of them and having put in us the’ SR GNT 2Cor 5:19 word 18

1Th 5:9ἔθετο (etheto) IAM3..S ‘because not appointed us god for’ SR GNT 1Th 5:9 word 3

1Tim 1:12θέμενος (themenos) PAM.NMS ‘faithful me he considered having appointed me to service’ SR GNT 1Tim 1:12 word 17

1Tim 2:7ἐτέθην (etethaʸn) IAP1..S ‘to which was appointed I a proclaimer and’ SR GNT 1Tim 2:7 word 4

2Tim 1:11ἐτέθην (etethaʸn) IAP1..S ‘to which was appointed I a proclaimer and’ SR GNT 2Tim 1:11 word 3

Heb 1:2ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘by his son whom he appointed heir of all things through’ SR GNT Heb 1:2 word 12

Heb 1:13θῶ (thō) SAA1..S ‘the right of me until I may set the enemies of you’ SR GNT Heb 1:13 word 14

Heb 10:13τεθῶσιν (tethōsin) SAP3..P ‘rest awaiting until may_be put the enemies of him’ SR GNT Heb 10:13 word 5

1Pet 2:6τίθημι (tithaʸmi) IPA1..S ‘in in scripture see I am laying in Siōn/(Tsiyyōn) a stone’ SR GNT 1Pet 2:6 word 10

1Pet 2:8ἐτέθησαν (etethaʸsan) IAP3..P ‘to which also they were appointed’ SR GNT 1Pet 2:8 word 19

2Pet 2:6τεθεικώς (tetheikōs) PEA.NMS ‘an example of going to_be acting_ungodly having presented’ SR GNT 2Pet 2:6 word 17

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:16ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘the life of him laid and we ought’ SR GNT 1Yhn 3:16 word 13

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 3:16θεῖναι (theinai) NAA.... ‘brothers our lives to lay’ SR GNT 1Yhn 3:16 word 22

Rev 1:17ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘as_though dead and he put the right hand of him’ SR GNT Rev 1:17 word 15

Rev 10:2ἔθηκεν (ethaʸken) IAA3..S ‘a little_scroll having_been opened_up and he put the foot of him’ SR GNT Rev 10:2 word 14

Rev 11:9τεθῆναι (tethaʸnai) NAP.... ‘of them not they are allowing to_be put into a tomb’ SR GNT Rev 11:9 word 33

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA2..S=indicative,aorist,active,2nd person singular IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM2..P=indicative,aorist,middle,2nd person plural IAM2..S=indicative,aorist,middle,2nd person singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IAP1..S=indicative,aorist,passive,1st person singular IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEA1..S=indicative,perfect,active,1st person singular IEA2..P=indicative,perfect,active,2nd person plural IEP3..S=indicative,perfect,passive,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA2..S=indicative,future,active,2nd person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAM2..P=imperative,aorist,middle,2nd person plural MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAM....=infinitive,aorist,middle NAP....=infinitive,aorist,passive NPA....=infinitive,present,active PAA.GMS=participle,aorist,active,genitive,masculine,singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PEA.NMS=participle,perfect,active,nominative,masculine,singular PEM.AMS=participle,perfect,middle,accusative,masculine,singular PEM.NMP=participle,perfect,middle,nominative,masculine,plural PEM.NMS=participle,perfect,middle,nominative,masculine,singular PEP.NMS=participle,perfect,passive,nominative,masculine,singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA1..P=subjunctive,aorist,active,1st person plural SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAM1..P=subjunctive,aorist,middle,1st person plural SAM2..P=subjunctive,aorist,middle,2nd person plural SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular SAP3..P=subjunctive,aorist,passive,3rd person plural SAP3..S=subjunctive,aorist,passive,3rd person singular